誰是借東西的小人?
今年,動畫大師宮崎駿的新作《借東西的小人阿瑞埃蒂》一經推出,就受到了全世界動畫迷的熱烈追捧。動畫片雖然精彩,那位可愛的阿瑞埃蒂卻不是宮崎駿爺爺的原創。她是英國作家瑪麗·諾頓的系列作品“借東西的小人”中的角色。“借東西的小人”一共有五本,在英美家喻戶曉,是小朋友們的最愛,2007年還入選了“70年來十大童書經典”。
內容簡介
一個患病的英國小男孩被送往鄉間姑婆的老宅中休養,他發現了老宅里的一個秘密——借東西的小人。他們只有鉛筆那么高,把家安在房子的地板下,靠從樓上的“巨人”那里“借”東西為生。他們最害怕的就是被“看見”。當小男孩看見了借東西的小女孩阿瑞埃蒂后,他開始幫。這一家小人借東西,還充當信使,為他們和住在別處的親戚送信。但好景不長,女管家也發現了小人一家。萬分危急之際,小人一家是如何成功逃脫人類追捕的呢?
故事選輯
第二章 (節選)
那是波德的洞——波德的堡壘的門戶,他家的入口。可他的家根本不在那臺大座鐘附近,可以說還遠著呢。洞口和他家之間,隔著好幾碼落滿灰塵的漆黑通道。通道的橫梁之間,茹著許多木門和防御老鼠的金屬門。波德用各種材料來做這些門——從折疊式奶酪切削器上拆下的扁平金屬片、帶鉸鏈的小錢箱蓋子、從舊肉柜上拆下的扎了洞的白鐵片、蒼蠅拍的鐵絲網……
唯有波德知道怎樣穿過那些交叉的通道,走到大座鐘下面的洞口。除了波德,誰都打不開那些門。每扇門都安裝著許多用發夾和別針做的復雜鉤環,只有波德知道怎么打開。他的妻子和女兒住在廚房底下的房間里,遠離頭頂的可怕房子里的種種危險,過著比較安定的生活。房子的磚墻上有一個格柵窗,就在廚房地板之下,阿瑞埃蒂可以從這個格柵窗里望見花園,那里有一段石子路和一個土坡。春天,土坡上開滿藏紅花,花瓣從一棵看不見的樹上飄落到那里。隨后,杜鵑花會在土坡上綻放,小鳥飛過來啄食和嬉戲,有時還會在那兒打架呢。“你把時間都浪費在看小鳥上了。”霍米莉經常這樣說,“什么活兒都沒工夫去做。在我小時候,”霍米莉繼續指責,“我家根本沒有格柵窗,我們卻活得更開心。現在別看了,去把土豆給我拿過來。”
這一天,阿瑞埃蒂把一個土豆從儲藏室推出來,讓它沿著地板下滿是灰塵的通道往前滾。她氣呼呼地踢了土豆一腳,所以它滾動得相當快,當它滾進廚房時,霍米莉正彎著腰,在爐邊忙活著。
“你又這么干,”霍米莉轉過身,生氣地大叫,“差點兒把我推進湯里去。我說‘土豆’,并不是指整個土豆。你就不能帶把剪刀去,把土豆切下一片嗎?”
“誰知道你需要多少呀。”阿瑞埃蒂咕噥。霍米莉喘著粗氣,吃力地從墻上的釘子上取下只剩下半片的指甲剪刀,開始往土豆皮早面插。
“你把這個土豆毀了,”她嘟囔著,“我切開它之后,你就不能再把它滾回去,這會讓它沾上灰塵的。”
“咳,這又有什么關系?”阿瑞埃蒂說,“土豆有的是。”
“你說得真輕巧。有的是。你明白嗎,”霍米莉放下半片剪刀,難過地說,“每借一個土豆,你可憐的爸爸都要冒生命危險?”
“我的意思是,”阿瑞埃蒂說,“儲藏室里的土豆有的是。”
“得了,現在別給我擋道。”霍米莉說著,又忙活起來。“我不管你是啥意思——讓我做晚飯。”
阿瑞埃蒂穿過敞開的門,溜達到起居室。爐火已經點燃,房間里又亮堂又舒適。霍米莉對她的起居室非常自豪:墻上貼滿壁紙,它們本是從紙簍里面拿出來的幾片舊信紙,霍米莉根據信上的字跡,把它們橫著撕成許多長條,垂直地貼在墻上,從墻根直貼到天花板。墻上還貼著幾張不同顏色的維多利亞女王少女時代的肖像,它們都是郵票,原先裝在晨間起居室的寫字臺上的郵票盒里,是波德幾年前借來的。房間里有個小漆盒,他們把盒子的內部塞滿,打開盒蓋,用它充當高背靠椅。那個實用的五斗櫥替代品,是用幾個火柴盒做的。那張蒙著紅天鵝絨桌布的圓桌,桌面是波德用藥丸盒的木底板做的,那個支撐桌面的雕花底座,本是國際象棋中的一匹“馬”的底座。(這件事曾經在樓上惹出好多麻煩。有一個星期三,索菲姑婆的大兒子回家小住,請教區牧師前來“飯后對弈”,卻找不到那匹“馬”,當時的女傭羅莎·皮卡哈切特因此辭了職。她離開不久,他們看見,房子里又丟失了其他東西,從那時起,德賴弗太太變成了最有權力的女管家。)至于那匹“馬”——應該說是馬的上半截如今正站在角落里的圓柱上,它在那里顯得非常合適,為起居室增添了一種有雕塑品的房間才有的氣氛。
在火爐旁邊,有一個傾斜的木頭書柜,那就是阿瑞埃蒂的圖書館。那是一套維多利亞女王時代喜歡印行的微型書,對阿瑞埃蒂來說,卻像教堂里大本《圣經》那樣大。其中包括布賴斯版的《大拇指湯姆世界地名詞典》,它對科學、哲學、文學和技術名詞都有簡單的解釋;布賴斯版的《大拇指湯姆版威廉·莎士比亞喜劇集》,書中帶有一篇介紹作者的序言;還有一本書頁都是空白的書,書名叫做《備忘錄》。最后但不是最小的書,是阿瑞埃蒂最喜歡的布賴斯版《大拇指湯姆格言日記》,它在一年的每一天都印著一句格言,它的前言里面介紹了一個名叫大拇指湯姆將軍的小人,他娶了一個名叫默西·拉維尼婭·邦普的女孩。書里印著一張版畫,上面畫著這對夫婦和他們的馬車,拉車的小馬就像老鼠那樣大。阿瑞埃蒂可不是笨女孩。她知道,馬兒不可能小得跟老鼠似的;可她不知道,大拇指湯姆將軍差不多有兩英尺高呢,對借東西的小人來說,他就像一個巨人。
從這些書里,阿瑞埃蒂學會了閱讀;通過抄寫貼在墻上的那些字條,她學會了寫字。她雖然會寫字,卻不是每天記日記,但她經常把那本格言日記拿出來,因為那些格言有時會給她帶來安慰。今天的格言是:“知足常樂。”這條格言的底下寫著:“嘉德勛位設立于1348年。”她把那本日記搬到火爐邊,坐下來閱讀,雙腳搭在爐架上。
“阿瑞埃蒂,你在干啥呢?”霍米莉的喊聲從廚房里傳過來。
“寫日記。”
“噢。”霍米莉喊了一聲。
“有什么事嗎?”阿瑞埃蒂問。她覺得肯定不會有事,因為霍米莉愿意讓她寫字,霍米莉對任何形式的文化學習都表示支持。霍米莉是個可憐的文盲,甚至連字母都不會念。“沒事,沒事。”霍米莉不高興地說,把鍋蓋碰得叮當響,“過會兒再說吧。”
阿瑞埃蒂拿出她的鉛筆。那是一支白色的小鉛筆,筆桿上系著一二圈絲帶,它是從一張舞會節目單上拿下來的,拿在阿瑞埃蒂的手里,卻跟搟面棍似的。
“阿瑞埃蒂!”霍米莉又在廚房里喊起來。
“什么事?”
“你能不能往火爐里加點兒什么?”
阿瑞埃蒂使勁從膝蓋上舉起那本日記,把它豎在地板上。火爐的燃料是煤渣和碎燭油,存放在芥末罐里,使用時就用勺子往外舀。阿瑞埃蒂把勺子側著,只往火里倒進幾粒燃料,免得把火焰壓滅。隨后,她站在爐邊取暖。這個可愛的火爐,是阿瑞埃蒂的爺爺用嵌齒輪做的,嵌齒輪是馬房的一臺舊蘋果榨汁器上的零件。在閃爍的火光里,嵌齒輪的輻條顯得十分醒目,一火苗依偎在嵌齒輪的中央。火爐邊上方有一個煙囪,是用倒扣過來的小黃銅漏斗做的。這個漏斗原本是和一盞油燈配套的,油燈從前擺放在樓上大廳的桌子上。漏斗嘴上安插著幾根導管,可以把煙排放到樓上的廚房煙道里。用火柴桿生起火,往火里加入適量的煤渣,就可以把爐火燒旺。當嵌齒輪的鐵齒變熱時,霍米莉就會用銀頂針在輻條上煨湯,阿瑞埃蒂將會在那上面烘烤堅果。那些冬夜過得多么愜意呀。阿瑞埃蒂總是把那本書放在膝蓋上,有時還會大聲朗讀。波德在那里楦(xuàn)鞋,他是鞋匠,可以用小山羊皮手套制作帶有裝飾扣的靴子。唉,可惜,他只能為他的家人做鞋。霍米莉最后也會安靜下來,做她的針線活。
霍米莉用大頭針為他們編織毛衣和長襪,有時也使用織補針。她的椅子旁邊豎立著像桌子那么高的絲線或棉線軸。有時,要是她拉得太用力,線軸就會翻倒,從敞開的門口滾進落滿灰塵的通道里,她只好打發阿瑞埃蒂去追趕。阿瑞埃蒂會小心地把它滾回來,重新纏好。
起居室的地板上鋪著厚厚的紅色吸墨紙,又溫暖又舒適,還可以吸水呢。只要可以從樓上借得到,霍米莉就會不時地更換這種吸墨紙地毯。可自從索菲姑婆臥床之后,德賴弗太太很少預備吸墨紙,除非房子里突然來了客人。霍米莉喜歡不必洗滌的東西,因為它們在地板下很難晾干。他們的水源很充足,冷水熱水都不缺少,這要歸功于波德的爸爸,是他用管子從廚房的鍋爐那兒把水引過來的。他們在一個小湯盆里洗澡,這個盆原先是裝鵝肝醬的。洗完澡之后,他們必須蓋上盆蓋,以免人們往盆里裝東西。他們還有大塊肥皂,掛在洗滌室的根釘子上,需要洗手時就從這塊肥皂上刮下幾片。霍米莉蠶歡煤焦油味兒的,但波德和阿瑞埃蒂更喜歡檀香皂。
“阿瑞埃蒂,你現在干唁呢?”霍米莉在廚房里大叫。
“還在寫日記。”
阿瑞埃蒂再次拿起日記本,舉到膝蓋上。她舔了舔大鉛筆的筆尖,目光定住了,陷入沉思。她只許自己在當天的那頁寫一小行(當她真的想寫時)。因為她很肯定,自己再也不會有另外的日記本了。要是每頁能寫二十行,她就可以把這本日記用上二十年。她已經寫了將近兩年的日記。今天是3月22日,她把去年這天的日記念了一遍:“媽媽發怒。”她想了一會兒,最后在“媽媽”二字之下寫了兩撇:“‘’”,表示“同上”;又在“發怒”的下面寫了兩個字:“發愁”。
“阿瑞埃蒂,你說,你在干什么呢?”霍米莉在廚房里大喊。
阿瑞埃蒂合上書頁。“什么都沒干。”她說。
“那就來幫我剁洋蔥,做媽媽的乖女兒。你爸爸今晚回來晚了……”
延伸閱讀
《借東西的小人在野外》
[英]瑪麗·諾頓 出版:譯林出版社
內容簡介:借東西的小人波德一家在人類的大搜捕中逃離了地板下的家,開始了野外的流浪生活。他們在一只撿來的破靴子里搭建了一個臨時的家,阿瑞埃蒂還結識了從吉卜賽人那里借東西的男孩斯皮勒。有一天,波德一家醒來后,發現自己竟然到了一輛吉卜賽人的大車上……
《借東西的小人漂流記》
[英]瑪麗·諾頓 出版:譯林出版社
內容簡介:波德一家在斯皮勒的帶領下成功脫險,來到了小男孩湯姆的住處,與生活在墻里的亨德瑞利舅舅一家會合。不久,他們又不得不開始流浪。他們來到小河邊的水壺中安頓下來,但卻被一場大雨沖到了河里……
《借東西的小人在高處》
[英]瑪麗·諾頓 出版:譯林出版社
內容簡介:退休的老珀特先生童心未泯,在家里建了一個微型村莊。波德一家遷居到這里,過起了安逸的生活。但好景不長,一天,他們被一對貪婪的夫婦抓到了閣樓上,準備到春天就把他們關進玻璃籠子里展覽。波德一家該怎樣逃脫呢?
《借東西的小人復仇記》
[英]瑪麗·諾頓 出版:譯林出版社
內容簡介:逃離閣樓里的囚禁生活后,在大家的幫助下,波德一家重新找到了適合居住的家園,但那對貪婪的夫婦仍然到處找尋小人的下落。小人能逃過追捕嗎?那一對貪婪的夫婦又會受到怎樣的懲罰呢?