概念解析
民俗傳播。傳播學中的“傳播”側重橫向的交流、交往,民俗學中的“傳播”側重縱向的傳承,民俗傳播是民俗學和傳播學的一個交叉學科,所以民俗傳播學中的“傳播”應該是既有縱向的傳承又有橫向的交流、交往,所以民俗傳播,就是指民俗的傳承和交流。因為民俗有世代相襲的特點,而這就是民俗傳播的一種方式,即傳承,而民俗的傳承又是一個動態的過程,它會和其他文化事項及其他形式的民俗有橫向的交流,所以又表現出傳播的另一種方式——橫向的交流。從這個意義上說,傳播是民俗的內在屬性和基本特征,沒有傳播就沒有民俗。民俗的傳播,就是時間上的傳承、空間上的交流。
西藏民俗傳播。西藏民俗傳播就是西藏民俗的傳承和交流。西藏民俗是西藏文化的重要組成部分,它的傳播符合人類信息傳播的一般規律,但民俗是產生并傳承于民間的,所以又有它特殊的規律,而西藏民俗以特有的高原風采在中國民俗中獨領風騷,西藏民俗文化的傳播方式也因為西藏民俗本身的獨特性而顯得與眾不同。
西藏民俗傳播的獨特性
以人為載體的動態傳播。民俗傳播最大的一個特點就是以人為載體的動態傳播。民俗的主體是人,它的傳承也是以人的語言(口語)和行為作為傳播載體的。西藏的民俗傳播這一特征更為明顯。西藏在大眾傳播到來之前,所有的民俗都是依靠人來傳播的,人際傳播、群體傳播、組織傳播,其主體都是人。西藏的文字產生于吐蕃時期,但西藏在和平解放之前一直處于農奴制社會,普通的藏民連基本的人身自由都沒有,更遑論掌握語言文字,所以,幾乎所有的西藏民俗都是依靠人的口語和行為代代相傳。這些傳承者除了普通民眾還有民間工匠和民間藝人,他們是專業的民俗傳承者,如唐卡的制作者、民間說唱藝人,他們對西藏民俗的傳承作出了巨大的貢獻。世界上最長的史詩《格薩爾》,就是民間說唱藝人的杰作。《格薩爾》的突出特點不僅在于它的規模大、篇幅長,更在于它還是一部至今仍被廣大群眾和藝人所傳唱著、不斷豐富著和傳承著的活形態的史詩。
西藏民俗傳播深受宗教影響。西藏民眾基本上是全民信教,宗教已經具有了民間性,所以西藏民俗的最大特點就是宗教性,那么西藏民俗的傳承不可能不受宗教的影響。在西藏,一些宗教元素已融入民間,比如五彩經幡、象征吉祥如意的符號“卐”在西藏隨處可見。煨桑、轉經、朝佛,這些宗教儀式已成為人們日常生活的一部分,成為民俗。西藏的民間藝術傳承也是如此,比如唐卡藝術的興起與繁榮就是隨著佛教在西藏的傳播而發展起來的,唐卡的形式就是一幅便于攜帶的佛龕畫,內容主要是宗教題材,傳播功能主要是以宗教為主。再比如,西藏的喪葬民俗,古代西藏以土葬為主,佛教傳入西藏后,天葬成為西藏的主要喪葬民俗。所以,西藏喪葬民俗的傳承深受佛教影響。西藏的許多節慶民俗也深受宗教影響,比如,西藏的雪頓節,就是源于藏傳佛教的珍愛生命的教義。而西藏的許多節日本身就是宗教節日,因為僧俗共同參與,所以也屬于節慶民俗的范疇。還有西藏的民間信仰靈魂崇拜、圖騰崇拜、神靈信仰崇拜、預知信仰、巫術等的傳承深受原始宗教、苯教的影響。而祭祀方式和信仰活動如煨桑、插風馬經幡、堆“嘛呢”、磕長頭、朝佛的傳承又深受原始宗教、苯教、藏傳佛教的影響。
在傳承中變異。傳承性是文化的基本特征,“變異性同樣是文化的一大特征,它與傳承性是并行不悖的。也就是說,文化的傳承性是相對的,而其變異性則是絕對的、隨時隨地發生進行的。”①民俗是一種文化事項,所以它也符合這個規律。變異的產生主要源于文化的交流和碰撞,我們說西藏由于經濟的落后和環境的封閉特征,使得西藏民俗的傳承相對完好,但這并不等于沒有變異,因為在歷史上吐蕃時期就是一個開放的歷史時期,在這個時期,西藏和印度、尼泊爾、中原地區都有文化的交流和碰撞,尤其是文成公主入藏,佛教傳入西藏,對西藏民俗的沖擊和碰撞最為劇烈,所以,今天的西藏民俗大部分是在那個時候變異的。
而新時期,由于新媒體的普及以及西藏旅游資源的開發,西藏的封閉狀態被徹底打破,西藏民俗文化不但面臨漢族文化、其他少數民族文化的沖擊,還要面臨外來文化的全面碰撞,所以變異性是絕對的。一方面,變異使得西藏民俗中的許多糟粕被剔除掉了,比如西藏婚姻形式中的一夫多妻、一妻多夫、朋友共妻等在傳承中受外來先進文化的影響而被摒棄。另一方面,變異使得許多西藏民俗由于失去對年輕人的吸引力而消失,這是我們所不愿意看到的,所以民俗在傳承中變異的特征就要求我們在保護西藏獨特的民俗文化的時候,處理好傳承和發展的辯證關系。
西藏民俗傳播具備人類傳播的所有類型
人內傳播。“人內傳播就是以人的心理為媒介的傳播。可以說,幾乎所有民俗事項的傳播都會涉及心理傳播,比如民俗中的禁忌、崇拜、征兆、咒符、術數、吉祥物等,這些民俗實例都體現出強烈的好惡,并在此基礎上飽含著強烈的期望。”②而藏歷新年因為是一個辭舊迎新的時刻,人們會對自己過去一年的所作所為進行總結和反思,并對新的一年提出新的期望,所以藏歷新年也是人內傳播非常活躍的時期。
人際傳播。人際傳播是個人與個人之間的信息傳播活動。西藏大眾傳媒產生之前,人際傳播是西藏人民主要的信息傳播方式,民俗信息也不例外。比如,西藏的民俗中的生產民俗、民間貿易民俗、家庭民俗、居住民俗、飲食民俗、服飾民俗、歲時節慶民俗、人生禮儀、民間信仰以及伴隨著這些民俗所產生的禁忌都是依靠人際傳播的方式進行的。這種人際傳播既有一代一代、代代相沿的縱向傳承,又有同代人和人之間的橫向傳播。
群體傳播。群體傳播就是群體之間的信息傳播活動。民俗信息的群體傳播主要體現在西藏的節慶民俗上。西藏的節慶民俗和其他地方節慶民俗不同的是西藏的節慶無一例外地要進行集會。而集會又是群體傳播最為活躍的時期。西藏的民間節日如雪頓節、林卡節、沐浴節、賽馬會,還有名目繁多的宗教節日如酥油花燈節、燃燈節、薩嘎達瓦節、神仙下凡節、布達拉宮跳神節等都是伴隨大型集會的節日,由于西藏全民信教,所以,西藏的宗教節日不僅僅是僧人的節日,也是俗人的節日。在西藏的節日不管是民間節日還是宗教節日,一般都會有藏戲表演和民間說唱藝人的表演,也會伴有民間歌舞、民間游戲和競技,還有一些民間體育活動。在這些節日里,人們傳播著有關節日民俗的信息,也傳播著民間藝術和其他民俗信息。
組織傳播。組織轉播就是組織所從事的信息傳播活動。西藏民俗的組織傳播主要有民間組織和部落、村舍、氏族組織。民間組織主要有民間互助組織、民間宗教組織、民間文化娛樂組織、民間經濟組織、民間職業組織、民間軍事組織。
西藏的民間組織、部落、村舍、氏族組織本身是構成西藏民俗的文化事項,同時也擔任了傳承其他民俗的任務。
大眾傳播。大眾傳播,就是專業化的媒介組織運用先進的傳播技術和產業化手段,以社會上一般大眾為對象而進行的大規模的信息生產和傳播活動。西藏大眾傳播時代的到來,是在上世紀80年代,西藏電視臺和各個地市電視臺的建立,專業報刊、地市報刊的紛紛創立,一大批專業期刊和大眾期刊的出現,廣播出現調頻廣播,標志著西藏大眾傳播時代的真正到來。西藏的廣播、電視、報紙、期刊、電影成為傳播西藏民俗的重要載體。互聯網在西藏建成后,西藏建立了專門傳播民俗的信息網站——中國藏族民俗網,而西藏拉薩旅游網、中國西藏新聞網、中國西藏信息中心、中國藏族網,也都有專門的板塊介紹西藏民俗,另外中國藏族民俗網的英文網站也為西藏民俗的對外傳播創造了條件。
西藏民俗傳播獨特的表現方式
縱向的傳承。西藏的民俗總是無聲地感染著一代又一代人,耳濡目染,代代相襲。匠作民俗,比如,陶匠、石匠、氆氌匠等技藝的傳承主要靠家傳、拜師求藝、上寺院的繪畫學校、自學。民間藝術如民間工藝美術、民間音樂與歌舞、民間說唱、民間戲曲的技藝傳承主要靠師徒學藝的經驗傳承和專門的教育機構如藝術學校的正規傳承。比如,西藏的唐卡就是靠師徒傳承的。民間科學技術如藏歷、計量方法、藏醫、藏藥的傳承主要依靠典籍來傳承。有些民俗是靠上一輩人的行為影響感染著下一輩,因襲繼承代代相沿,如民間禁忌、交往禮儀、喪葬程式、祭祖儀式、宗教儀式等都是行為的模仿,是通過效仿來傳承的。
橫向的交流。首先吐蕃時期的開放政策擴大了民俗的橫向交流。第一,派留學生和關注翻譯事業。吐蕃時期,派留學生去唐朝、印度、尼泊爾學習,留學生成為文化交流的使者;另外,重視翻譯事業,最早主要是翻譯佛教經典,而且伴隨著開放政策,中原和印度等地的醫藥、工藝、語言、史傳、歷算、文學等也被譯成藏文,落實民間,成為西藏民俗傳播的重要組成部分。在吐蕃末期,也有人把藏文經典譯成漢文,將藏族文化直接推向中原腹地。③文化上的交流不可避免地會涉及民俗的內容。第二,文成公主入藏,更是藏漢民俗傳播的盛宴。公主入藏后吐蕃大量引入唐朝的物質生產技術,以改善吐蕃的經濟狀況。中原的絲綢、茶葉、農耕技術源源不斷地傳入吐蕃。吐蕃則將馬、牛、羊、金器、銀器等大量輸入中原。唐朝的冶金、紡織、建筑、制陶、造紙等技術進一步傳入吐蕃。在建筑方面,漢族工匠的土木建筑技術傳入吐蕃。在文化上,文成公主入藏后,中原文化大量流入西藏。文成公主帶去的樂隊,將50余件彈撥樂器傳入吐蕃,推動了藏樂的發展。文成公主帶去