999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

夏目漱石對魯迅文學思想的影響

2011-12-29 00:00:00郝惠惠
考試周刊 2011年60期


  摘 要: 魯迅和夏目漱石都是20世紀著名的文學家。二者在作品的寫作技法和形式表現,題材選取和形象塑造,個性氣質和思想內涵上,都表現出了很多的相似性。本文分析了夏目漱石對魯迅文學思想的影響。
  關鍵詞: 夏目漱石 魯迅 文學思想 影響
  
  魯迅先生是中國現代偉大的思想家、文學家和革命家。提到魯迅,人們總是難免聯想到日本,因為日本是魯迅棄醫從文這一重大轉折的源地。很顯然魯迅受到了日本很深的影響,尤其是在文學上。在日本也有一位享有崇高聲譽,被日本人稱為“國民大作家”的大家,其頭像更是被赫然印在日本千元紙鈔的正面,與日本人民天天打交道——他就是夏目漱石先生。
  在日本,除了對職業教師、律師、醫生以外,日本人一般不以“先生”稱呼別人,對文學家也是這樣,但對夏目漱石是個例外,習慣上稱為“漱石先生”,大約同我們中國人習慣上稱呼魯迅為“魯迅先生”相似。較之客氣,這里邊顯然含有尊之為師的敬意。實際上,夏目漱石在日本人心目中的地位的確也和魯迅在中國人心目中的地位差不多。但魯迅研究無論在中國還是在日本都屬于顯學,不僅《魯迅全集》被一篇不少地譯成了日文,《故鄉》更被收入到日本中學國語教科書中。估計不知道魯迅先生的日本人不多。但相比之下,夏目漱石在中國就沒有那么幸運了。人們或許知曉川端康成、大江健三郎、村上春樹,但知道夏目漱石的,除了大學中文、日文系的師生和文學愛好者外,恐怕為數并不多。然而毫無疑問的是,夏目漱石先生是日本近代文學史上一座卓然特立的高峰,他的作品仍為人津津樂道。這種地位上的比較,已經一目了然兩人之間必定存在著某種共性。本文,我對二人的創作道路進行對比分析,談談夏目漱石對魯迅文學思想的影響。
  一、相似的經歷引起的共鳴
  夏目漱石本名夏目金之助,生于1867年2月9日,東京人。夏目家在江戶勢力龐大,但在金之助出生前家境已逐漸沒落。金之助是家中幺子,雙親并不為他的降生欣喜,所以金之助出生后一度被寄養在別人家,2歲時便被過繼為嚴原家的養子,此后因養父母情感不睦,以及養父的工作影響而經常遷居。10歲時才總算回到親生父母身邊,然而這樣的幸福日子極其短暫,父兄一向與他不睦,并對他的文學志向不以為然;其母在他15歲時便因病去世。金之助19歲時就已離家開始其外宿生涯。
  這些遭遇對于金之助的心境及其日后的創作有很大的影響。從幾部帶著濃厚自傳色彩的小說,如《少爺》、《三四郎》、《之后》、《道草》中都可見端倪。故事里的主人公多半有著良好的家世,卻不受父兄重視,因此他們往往是孤獨的,很早就意識到要自力更生,但內心里無不渴求親情的溫暖。有人說文學是“苦悶的象征”。作家因自身的遭遇或基于悲天憫人的情懷而意識到真實世界的不完滿,嘔心瀝血發而為文,才有感人的作品問世,但這份感動人心的力量往往來自于苦痛與不幸。重新回顧夏目漱石的生平,便知此言不虛。
  魯迅原名周樹人,字豫才,生于1881年9月25日,浙江紹興人。出身于敗落的封建士大夫家庭。少年時代接受長達10余年的傳統教育,課余喜雜覽,愛讀野史筆記。因其外祖母等親友在紹興鄉間,得以常常接觸農村,與農民相親近。13歲時家道中落,經常出入當鋪與藥店,倍感世態炎涼。后留學日本,因“幻燈片事件”有感于中國人的愚弱,為改造國人的國民性,故棄醫從文,選擇文學作為自己的戰斗武器,開始革命文學生涯,并開始翻譯介紹弱小民族的文學作品。
  在日留學時代的魯迅,對夏目漱石傾注了莫大的關注,這種關注是非同一般的。藤井省三先生曾在《夏目漱石與魯迅》一文中寫道:“魯迅欣然住在漱石的舊宅,又喜歡吃漱石小說里出現的羊羹的事情,假如用偶然性來解釋,恐怕站不住腳,不如說是魯迅對漱石的欽慕之情?!保?]
  同時,他們又都屬于大器晚成的作家,發表成名作時都已到了38歲的“高齡”。而且,在他們最終確立文學作為其畢生的事業之前,都經歷了一系列的挫折——年少時家庭的不幸,留學期間的屈辱和彷徨,理想破滅的苦悶,婚姻生活的不和諧,等等。豐富的人生閱歷,深切的個體體驗,使其作品更具對社會的洞察力和表現力。他們從事文學的動機是出于對國家、對民族的強烈責任感。他們都重視文學的社會功能,認為文學是改造國民性,疏通人民意志的好方法。談到從事文學的態度,夏目漱石在給弟子鈴木三重吉的信中說:“要以維新志士那種生死搏斗的勇猛精神來從事文學?!倍斞敢矊懴铝恕拔乙晕已]軒轅”的誓言。
  二、創造思想的共鳴
  夏目漱石提倡有余裕的文學,即所謂的“低徊趣味”,世稱為“余裕派”。早期的夏目漱石不太看重以求真為目的的“揮真文學”,他的文學理念是以“自己本位”為出發點來構筑的,是以追求“善、美、莊嚴”為理想的?!皠t天去私”一語,夏目最初題寫在《大正六午文章日記》的扉頁上。該書在《卜二家文章座右銘解說》中解釋:“天就是自然,要順應自然去私就是要去掉小主觀,小技巧。即文章始終應該自然,要天真地自然流露。”“則天去私”既概括了夏目的文學觀,又標示著夏目對人生的看法和道德原則,它告誡世人要去掉私心,代之以遵循更廣大的天。夏目漱石的思想主張在《我的個人主義》中也有較集中的闡述:不盲從、有個性;使全力、承義務;反對國家主義。
  1902年4月至1909年8月,魯迅在日本留學。具體地說,作為文學家的魯迅,是起步于1906年3月至1909年8月在東京研究文學的日子,這自然與日本文學有關。當時,他除了閱讀東歐、北歐作家的作品以外,也閱讀日本作家的作品。魯迅是通過翻譯形成自己思想的作家。當時,在日本文壇占主導地位的是自然主義文學。以“改造國民性”為己任的魯迅顯然不滿意自然主義對一些生活瑣事的平白描寫,而對反自然主義的代表人物——夏目漱石的作品抱有好感,并把漱石的《掛幅》和《克萊喀先生》譯介到中國。魯迅非常看重漱石作品中的批判精神,為那種寓莊于諧的文明批判和社會批判所吸引,在潛移默化中受到了漱石的影響。20年后魯迅回憶:“記得當時最愛看的作者,是俄國的果戈理和波蘭的顯克徽支,日本的是夏目潄石和森歐外?!保郏玻葜茏魅嘶貞浾f:“(魯迅)對于日本文學當時殊不注意……唯夏目漱石作俳諧小說《我是貓》有名,豫才俟各卷印本出即陸續買讀,又曾熱心讀其每天在朝日新聞上所載的小說《虞美人草》……豫才后日所作小說雖與漱石作風不似,但其嘲諷中輕妙的筆致,實頗受漱石的影響,至于那深刻沉重之處,則來自果戈理和顯克微支。”[3]魯迅與周作人合譯《現代日本小說集》,在作者介紹中,魯迅稱贊夏目潄石的《我是貓》、《哥兒》這兩部作品:“夏目的著作以想象豐富、文詞精美見稱,……輕快灑脫,富于機智。是明治文壇上的新江戶藝術的主流,當世無與匹者?!?br/>  魯迅最早將夏目漱石小說介紹到中國,也欣賞漱石“余?!钡膭撟黠L格,對漱石追求“低徊趣味”以很高評價。他一再談道:“人生、作文都要有‘余裕’,人們到了失去余裕心,或不自覺地滿抱了不留余地心時,這民族的將來恐怕就可慮?!彼J為中國文字與語言的一大弱點就是“急促”,因此難以表現“從容與美”??梢?,在魯迅內心,仍保留著對閑靜、從容、灑脫生活、情趣的向往與追求。魯迅借鑒并改造了夏目漱石的余裕論,從精神產品的制作到民族精神的改造和培養,從作家的心態和創造,到文學與社會的關系、文學的發生起源,都貫穿著余裕論??梢哉f余裕論是了解魯迅與夏目漱石文學關系的一個十分關鍵的切入點,是魯迅文學觀、美學觀、文化觀的一個十分重要的組成部分。
  
  三、創作作品的相似
  首先,以兩位大家的代表作為例,談談他們在作品的寫作技法和形式表現、題材選取和形象塑造、個性氣質和思想內涵上所表現出的很多相似性。
  夏目漱石的成名作《我是貓》以貓的視覺為座軸,可長可短、忽東忽西地寫了十一個片段,這十一個片段并沒有一個有頭有尾的故事,也談不上情節發展的邏輯,而是由這些片段插話式的細節組成的特異之作。魯迅的代表作之一《狂人日記》是以狂人十三則日記“撮錄”而成的,運用了日記體。日記體的寫法帶有跳躍性,并不以情節的連貫見長?!犊袢巳沼洝分械倪@十三則日記并不構成一個完整的故事,互相之間僅僅“略具聯絡”而已??梢娺@兩部作品與歷來的小說那種記敘一個有頭有尾的故事或描述主人公一些事跡的傳統寫法是根本不同的。在小說構思上,這兩部作品不謀而合。另外,這兩部作品都采用了第一人稱(我)的敘事方法,在“我”的選擇上頗費了一番心思。《我是貓》中的“我”是一只貓,一只動物的貓,同時又是一個“哲人”,“我”俯視日本當時的社會,俯視著20世紀所謂現代文明的大潮,發出種種嘲弄與譏諷?!犊袢巳沼洝分械摹拔摇笔且粋€得了“迫害癥”的狂人,一個真實、具體的狂人,在按病態的方式進行狂想和掙扎,滿口是“荒唐之言”,但又是對那個時代有最清醒的認識和概括。兩位作者正是因為選擇了“貓”、“狂人”這非正常人作為第一人稱(我)的敘事方法,才使他們所要表達的深刻主題得以更加淋漓盡致、自由順暢地表達出來,真可謂作者的“匠心獨具”。
  再看魯迅譯過的夏目漱石的兩篇短篇小說之一《克萊喀先生》。這是一篇人物形象的素描,寫的是作者留學英倫時作為他的輔導老師的愛爾蘭老學者克萊喀先生。對于讓主人公銘記于心的一位師長的回憶,讀后不禁令人想起魯迅自己的名篇《藤野先生》,二者都具有對恩師的深摯的眷戀之情。因為魯迅晚于夏目漱石,所以自然認為魯迅應當多少受到了夏目漱石的影響。更有大膽推測,也許魯迅的《藤野先生》很可能是對夏目漱石的《克萊喀先生》的創造性模仿。不過由于兩位作者所處的社會環境,時代背景的不同,作品亦有不同。《克萊喀先生》是一篇輕松幽默、較有情趣的回憶性文章,給人一種明朗的平和,有別于《藤野先生》讀后給人的那種深刻陰郁、對民族命運所產生凝重憂患的感覺。
  魯迅和夏目漱石作為中日兩國現代文學的象征性存在,既有許多相似之處,又有著根本的不同,而他們之間的聯系是值得人們關注的。從上述文字可以得出一個結論,那就是夏目漱石對魯迅的文學創作產生了較大的影響。同時夏目漱石雖然清醒地看到了自我與近代文明弊端的尖銳對立,卻未能意識到自身與資產階級難以割舍的聯系,不能產生魯迅那樣的自我解剖、自我否定的自覺意識;魯迅文學最鮮明的特點,就是具有明確的目的性。喚醒民眾、改造國民性是魯迅文學的基礎,較之漱石的“有余裕的文學”,魯迅多了積極干預、進取和自我解剖的精神。魯迅作品中的“自我”閃爍著人類不斷探索、追求的進取精神的光芒,由苦悶而自我解剖、自我否定,在痛苦中沉思,在彷徨中前進。
  
  參考文獻:
  [1]藤井省三著.陳??底g.魯迅比較研究.上海外語教育出版社,1997.
  [2]魯迅.魯迅文集全編(一)[M].北京:國際文化出版公司,1995.
  [3]周作人著.止庵編.關于魯迅[M].烏魯木齊:新疆人民出版社,1998.
  [4]浙江魯迅研究學會編.魯迅研究論文集[M].杭州:浙江文藝出版社,1983.
  [5]劉柏青.魯迅與日本文學[M].長春:吉林大學出版社,1985.
  
  課題項目:池州學院科研項目(XK0812)。

主站蜘蛛池模板: 久久精品免费看一| 欧美日韩在线成人| 日韩黄色精品| 国产精品毛片一区| 欧美国产在线一区| 国产情精品嫩草影院88av| 特级做a爰片毛片免费69| 自偷自拍三级全三级视频| 色悠久久综合| 波多野结衣一区二区三视频| 亚洲综合婷婷激情| 欧美精品成人| 日韩区欧美国产区在线观看| 欧美日韩午夜| 东京热高清无码精品| 日本精品视频| 1769国产精品免费视频| 五月天综合婷婷| 丁香婷婷在线视频| a毛片免费观看| 久久精品国产在热久久2019| 国产高潮视频在线观看| 2019国产在线| 国产大全韩国亚洲一区二区三区| 国产老女人精品免费视频| 538国产在线| 精品一区二区三区水蜜桃| 婷婷99视频精品全部在线观看 | 国产精品尹人在线观看| 亚洲欧美在线看片AI| 国产成人禁片在线观看| 精品人妻无码中字系列| 91欧美亚洲国产五月天| 久久亚洲日本不卡一区二区| 国产99视频在线| 国产99热| 日韩AV手机在线观看蜜芽| a级毛片网| 亚洲AV成人一区二区三区AV| 久久男人资源站| 久久综合五月| 精品久久香蕉国产线看观看gif| 国产精品成| 日本爱爱精品一区二区| 精品亚洲麻豆1区2区3区| 国产午夜无码片在线观看网站| 国产午夜无码专区喷水| 色综合热无码热国产| 色哟哟国产成人精品| av免费在线观看美女叉开腿| 天天色天天综合| 久久a级片| 白丝美女办公室高潮喷水视频| 欧美三級片黃色三級片黃色1| 蜜桃视频一区二区三区| 3344在线观看无码| 国产精品毛片一区| 1769国产精品视频免费观看| 久久精品人人做人人爽电影蜜月 | 亚洲成年人网| 日本道中文字幕久久一区| 色婷婷久久| 国产理论一区| 无码精品国产VA在线观看DVD | 久久国产精品影院| 国产美女久久久久不卡| 国产综合无码一区二区色蜜蜜| 欧洲一区二区三区无码| 亚洲精品免费网站| 熟妇无码人妻| 国模在线视频一区二区三区| 精品国产www| 丁香六月综合网| 凹凸国产分类在线观看| 国产成人精彩在线视频50| 成人免费黄色小视频| 成人在线第一页| 亚洲国产无码有码| 人妻一本久道久久综合久久鬼色| 国产极品美女在线播放| 国产精品理论片| 国产精品亚欧美一区二区三区|