《論語》:季氏篇
一、
[原文]
孔子曰:“君子有三戒:少之時,血氣未定,戒之在色;及其壯也,血氣方剛,戒之在斗;及其老也,血氣既衰,戒之在得。”
[釋義]
孔子說:“君子有三種事情應引以為戒:年少的時候,血氣還不成熟,要戒除時女色的迷戀;等到身體成熟了,血氣方剛,要戒除與人爭斗;等到老年,血氣已經衰弱了,要戒除貪得無厭。”
[評析]
這是孔子對人從少年到老年這一生中需要注意的問題做出的忠告。這對今天的人們也是很有必要注意的。
二、
[原文]
孔子曰:“侍于君子有三愆:言未及之而言謂之躁,言及之而不言謂之隱,未見顏色而言謂之瞽。”
[釋義]
孔子說:“侍奉在君子旁邊陪他說話,要注意避免犯三種過失:還沒有問到你的時候就說話,這是急躁;已經問到你的時候你卻不說,這叫隱瞞;不看君子的臉色而貿然說話,這是瞎子。”
[評析]
主要講的是社會交往過程中應注意的問題,交朋友要結交正直、誠信、見聞廣博的人,而不要結交那些逢迎諂媚、花言巧語的人,要用禮樂調節自己,多多地稱道別人的好處,與君子交往要注意不急躁、不臆瞞等等。這些對我們都有一定的參考價值。
《論語》:季氏篇
三、
[原文]
孔子曰:“生而知之者上也;學而知之者次也。因而學之,又其次也。因而不學,民斯為下矣!”
[釋義]
孔子說:“生來就知道的人,是上等人;經過學習以后才知道的,是次一等的人;遇到困難再去學習的,是又次一等的人;遇到困難還不學習的人,這種人就是下等的人了。”
[評析]
孔子雖說有“生而知之者”,但他不承認自己是這種人,也沒有見到這種。他說自己是經過學習之后才知道的。
四、
[原文]
孔子曰:“君子有九思:視思明,聽思聰,色思溫,貌思恭,言思忠,事思敬,疑思問,忿思難,見得恩義。”
[釋義]
孔子說:“君子有九種要思考的事:看時,要思考看清與否;聽時,要思考是否聽清楚;自己的臉色,要思考是否溫和,容貌要思考是否謙恭;言談的時候,要思考是否忠誠;辦事要思考是否謹慎嚴肅;遇到疑問,要思考是否應向別人詢問;忿怒時,要思考是否有后患,獲取財利時,要思考是否合乎義。”
[評析]
孔子所談的“君子有九思”,要求自己和學生們一言一行都要認真思考和自我反省,包括個人道德修養的各種規范,如溫、良、恭、儉、讓、忠、孝、仁、義、禮、智等