摘 要:小學是學生學習語言文字的首發陣地,對學生進行系統的有規律的漢字教學,掌握運用現代詞語,課堂教學活動中講準、講清、講透中國古代文學作品,小學語文教師應該學習具備相應的訓詁學理論知識和方法,正確運用訓詁學的有關理論知識和方法深入教學,讓學生更好地傳承優秀的文化傳統,熱愛并正確運用祖國的語言文字,這在當代小學語文教學中具有現代意義。
關鍵詞:小學語文教師 訓詁學 意義
中圖分類號:G623文獻標識碼:A文章編號:1673-9795(2011)06(c)-0071-01
訓詁是什么?這是一門怎樣的學科,其作用是什么?它與我們的小學語文教學有怎樣的聯系?很多小學語文教育工作者對此可能還很陌生。簡易講來,訓詁就是解釋研究古代語言文字的意義,疏通古代的語言,使之明白曉暢。訓詁學是中國傳統語言文字學中一門解釋詞語和研究語義的學科。訓詁學的主要內容是解釋古書中字詞的含義,辨析句意,其中釋詞是首要的。有人認為訓詁學應該是學術專業人士的研究,或是中學文言教學應該討論的問題,小學語文教學不用提及。筆者認為,訓詁即研究語言文字的專門學科,其中涉及文字、詞匯、釋句解意,和我們的教學不無關系。同時小學階段的古詩詞教學占相當重要的份量,訓詁學的學習對我們小學語文教學無疑是相當有用的。在現代的教學中,訓詁學不是作為一門“玄”學被束之高閣,走進廣闊的課堂,同樣為促進中國古老傳統文化的傳承和現代語文教學的發展發揮應有的作用。探本求源,探求古今語言的聯系,激發學生學習的熱情,學會主動探究學習中的疑難,以培養學生主動發現問題的能力和解決問題的能力。目前,小語文教師學歷的普遍提升和教師隊伍的專業化,要求語文教師不斷注重知識的更新和積累,注重教育水平的提高。小學是學習語言文字的首發陣地,教師是關鍵。使學生在這一階段能穩固扎實地掌握好語言文字基礎,熱愛并正確學習運用祖國的語言文字,更好地了解傳承祖國的優秀的文化,從中汲取養分,也是訓詁學學習的一個現實要求。
當前的小學語言文字教學,小學語文老師缺乏一定的訓詁知識基礎,存在著胡亂拆解漢字,隨意聯想,違背漢字構形基本原理的現象。比如“器”解釋成有四個小機器,中間有一個開關,開關的上面有一個按鈕,這個講法還可以讓人接受,但有老師解釋“照”字的時候就講成一個“日”本兵拿著一把“刀”殺了一“口”人,滴了四滴血!學生是記住了這個字,但是完全曲解了這個字的字形和字義,是完全不可取的。了解漢字的淵源,知道古漢字的來歷,正本清源,對我們的漢語教學有一種負責的態度,用正確的方法讓學生學習漢語言文字是必須的。
1 運用訓詁方法,識別漢字
首先,可用分析字形的方法來解釋字義。古漢字“六書”理論中,象形會意指事都與意義圖畫密切相關,教學中可以通過文字的形象性引發學生學習興趣,加深印象,如“日、月、上、下、手、口”。其次,漢字是一種相互聯系的系統,組合是有規律的,掌握這些規律,漢字就可聯系起來成批識讀。如以“日”為義符,可組成“明、果”等會意字, “木”為義符,可組成“本、林、森、休”等會意字。形聲字在漢字構造中占絕對比例,根據這個特點,可以成系統地在教學中教學生識別一批漢字。如以“木”為義符,又可組成“材枝樁棕”等形聲字。
形和義形象聯系起來,培養學生學習興趣,還可組織中高年級的學生參與探求古文字到現代漢字發展的課外活動,讓他們了解漢字豐富的的發展歷程,熱愛祖國語言文字。
2 探語源辨詞義,準確把握
現代漢語是古漢語的繼承和發展,掌握訓詁學知識,可以研究相關詞語的來龍去脈,知道古今變化,準確深入地體會它在文中的含義,并且鮮明、生動地將它們加以運用。
成語作為古漢語的“活化石”,從古代相沿至今的占90%以上。許多成語從古到今已經發生了變化,如“八面玲瓏”,出自唐盧綸《賦得彭祖樓送楊宗德歸徐州幕》:“四戶八窗明,玲瓏逼上清。”“玲瓏”指敞明通亮的樣子,原指四面八方通明透亮,依此義形成了成語“八面玲瓏”,但是經過長期的歷史演變,“八面”由原來的四面八方,轉指人事上的各個方面,而“玲瓏”也由原來的建筑精巧轉化成為指人聰明伶俐。
基本詞匯的理解和運用,是小學語文教學的重點,讓學生了解古今詞義的演變,讓其知其所以然,能正確理解詞義、句義,領會作者的思想和意蘊。小學階段涉及的古詩詞人教版有七十余首,用的是古漢語,文言詞語多,字詞的意義與今義有不同,時代背景不同,影響學生對古詩詞的正確理解,如:劍外忽傳收薊北,初聞涕淚滿衣裳。(聞官軍收河南河北 唐·杜甫)“涕—淚”二詞都指眼淚。《廣雅·釋言》:“涕,淚也。”《玉篇·水部》:“涕,目汁出日涕。”《玉篇·水部》:“淚,涕淚也。”《集韻·至韻》:“淚,目液也。”但二詞產生的時代不同:“涕”是古詞,“淚”是今詞。戰國以前只有“涕”指眼淚。涕淚:眼淚。涕古義:眼淚,今義:鼻涕。
3 運用訓詁方法,辨識注解和理解上的不確之處,正確解讀詩歌意蘊
具備一定的訓詁知識,幫助我們在學習中正確理解詞義,辨識課文中不正確的注解,避免望文生義,正確詮釋詩詞的意境。
《靜夜思》是一首表現游子思鄉之情的經典佳作。然而,現在有不少人,甚至權威的唐詩鑒賞書籍都誤解了全詩的一個字—把“床”理解成睡覺的“床”。唐代沒有玻璃,深秋時節,窗子應該是關著的,月光不可能照到屋里來,如果詩人是躺在床上,“舉頭”和“低頭”的動作難以完成,看到的也只有房頂!
參閱《辭海》中“床”的釋意:第一,是人睡臥的用具。如:床鋪,床位,《詩,小雅,斯干》:“乃生男子,載寢之床。”第二,指置器物的架子。如:筆床,琴床。第三,指井上的圍欄。這里應該是第三個解釋—— 井上的圍欄,在這樣的環境里,詩人的典型心情一定是思鄉,把“床”理解為“井的欄桿”,就避免了詩的意境被歪曲,詩人的動作和情態也與環境有機地融合起來。
又如:卻看妻子愁何在?漫卷詩書喜欲狂。
白首放歌須縱酒,青春作伴好還鄉。 (聞官軍收河南河北 唐·杜甫)
其中“妻子”二字就會想到是配偶,查《禮記·曲禮》可知,天子之妃曰后,諸侯曰夫人,大夫曰孺人,庶人曰妻。妻還有很多別稱如內人、拙內、小君等等,經過考查知道:妻子指的是妻子和兒女。“白首放歌須縱酒,青春作伴好還鄉”一聯,“白首”,點出人已到了老年。這里的“青春”指春季,并不是我們今義所理解的年輕,春天已經來臨,“初聞”捷報,在鳥語花香中與妻子兒女 “作伴”,正好“還鄉”,又怎能不“喜欲狂”!這時的心理變化、復雜感情,詩人只用“涕淚滿衣裳”五個字作形象的描繪。我們發現,很多詞語在不同的時代,語義都會有不少變化的,而這些變化就隱藏在訓詁學中。通過對語言的訓詁學研究,不僅認識了詞語語言的演化過程,更有利于準確地把握詩人作者的真實感情。
參考文獻
[1]郭在貽.訓詁學[M].北京:中華書局,2005.
[2]齊佩容.訓詁學概論[M].北京:中華書局,1984.
[3]小學語文課本[M].人民教育出版社,2008.