摘 要:沉默作為一種獨(dú)特的傳遞信息的方式,有它自己的特性:間接性、模糊性和文化依附性。沉默時(shí)不說(shuō)話,但并不代表無(wú)話可說(shuō),它具有間接性。沉默的功能和價(jià)值具有模糊性,所以人們對(duì)“沉默”涵義的理解不一定恰如其分,要結(jié)合語(yǔ)境理解沉默,避免交際失誤。沉默有文化差異,要注意不同文化環(huán)境中對(duì)沉默的不同使用和理解習(xí)慣。
關(guān)鍵詞:沉默 間接性 模糊性 文化依附性
在交際中,語(yǔ)言很重要,沉默也是不可缺少的。正確解讀沉默對(duì)提高言語(yǔ)交際的能力有積極意義。言語(yǔ)交際中的沉默有一些特性,了解這些特性對(duì)正確解讀沉默有重要作用。
一、沉默具有間接性
“人們常常不是坦直地去說(shuō)自己想說(shuō)的話,而是往往通過(guò)某種方式間接地去表達(dá)自己。”這種語(yǔ)言使用中的轉(zhuǎn)彎抹角的現(xiàn)象就是語(yǔ)言的間接性(何兆熊,1999)。沉默是“無(wú)聲的語(yǔ)言”,同樣具有間接性。在會(huì)話中說(shuō)話者沒(méi)有說(shuō)出想說(shuō)的話,卻又表達(dá)出了想表達(dá)的意思,并且說(shuō)話者能夠使聽(tīng)話者意識(shí)到?jīng)]有說(shuō)出的含義。
(1)王棟 你還需要我辦什么?
高凡 還有……
王棟 說(shuō),……說(shuō)呀!
[高凡望了一眼王棟,仍然沒(méi)有說(shuō)話。]
王棟 也許,我知道你要說(shuō)什么,那我就先掛個(gè)警示牌。
(孫德民《秋天的牽掛》)
高凡沒(méi)有直接告訴王棟想要什么,但是王棟也得到了答案。說(shuō)話者通過(guò)間接方式傳達(dá)信息,成功地完成了交際。沉默不直接用語(yǔ)言表達(dá),是間接的,帶有間接性的所有特征。
沉默的本質(zhì)是一種符號(hào),符形與所表達(dá)的信息之間的關(guān)系不確定。沉默的間接性是形式和意義的不一致帶來(lái)的結(jié)果。沉默在任何時(shí)候的形式都是相同的,但所表達(dá)的意義卻可以千差萬(wàn)別。不說(shuō)話不代表沒(méi)有什么要說(shuō)的,語(yǔ)言形式的缺省并未阻礙信息的傳輸,“無(wú)語(yǔ)”和“有意”的對(duì)立決定了沉默是間接性的一種極端的表達(dá)。人們間接地使用語(yǔ)言時(shí)常常使用一些修辭手法,通過(guò)言外之意婉轉(zhuǎn)地表達(dá)。與間接語(yǔ)言相比,沉默是更委婉含蓄的形式。有的學(xué)者認(rèn)為沉默本身就是一種修辭手法。“如果客觀情勢(shì)以不說(shuō)為宜,那么無(wú)言便是修辭的完成。”(王川,2007)正是由于沉默本身的間接性,我們才可以利用它間接地表達(dá)。
二、沉默具有模糊性
沉默可以獨(dú)立于言語(yǔ)行為存在,具有很強(qiáng)的交際功能,在交際過(guò)程中不能沒(méi)有沉默。人們總是希望通過(guò)交際來(lái)交流信息、增加了解,這主要是由語(yǔ)言作為媒介來(lái)實(shí)現(xiàn)的。交際者容易對(duì)沉默行為產(chǎn)生否定態(tài)度,認(rèn)為沉默可能代表冷淡、敵意、蔑視等等,可是沉默也可能是為抑制感情、表達(dá)敬意、避免沖突而產(chǎn)生的策略。從交際功能看,沉默具有模糊性。
越來(lái)越多的研究者注意到,沉默的交際價(jià)值是不能夠一概而論的。交際的言內(nèi)行為力量由說(shuō)話者無(wú)聲地完成,可能促進(jìn)交流,也可能阻礙交流,能夠表現(xiàn)出積極或消極不同的交際價(jià)值(Saville-Froike,1985)。Roach和Wyatt認(rèn)為沉默可以因?yàn)檎Z(yǔ)言的缺乏而視為消極,或者因?yàn)闊o(wú)需語(yǔ)言的交流而被視為是積極。Wardhaugh(1986)認(rèn)為沉默可傳達(dá)行為者的各種思想情緒和心理狀況:可能是尊敬、舒適、支持,也可能是冥想、遲疑不決或反對(duì)。Leech認(rèn)為沉默既可以體現(xiàn)為禮貌,又可以體現(xiàn)為不禮貌,是具有矛盾的兩方面的社會(huì)現(xiàn)象。Tannen(1985)在探討沉默的社會(huì)作用的積極和消極價(jià)值時(shí)說(shuō):“Allen(1978:94)曾評(píng)價(jià)過(guò)無(wú)語(yǔ)在文學(xué)上有兩種功能,一種是消極的(語(yǔ)言的缺失),另一種是積極的(為無(wú)語(yǔ)者察言觀色創(chuàng)造了機(jī)會(huì))。”Tannen還指出,沉默可以表示極為矛盾的心理,有時(shí)表達(dá)和睦相處,有時(shí)表達(dá)關(guān)系很僵,有時(shí)表達(dá)關(guān)系上從容不迫,有時(shí)表達(dá)話不投機(jī)。所以,就心理世界來(lái)說(shuō),沉默是表達(dá)和強(qiáng)調(diào)的最佳途徑。而當(dāng)直言不諱可能傷害他人或招致批評(píng)、仇恨或屈辱的時(shí)候,沉默就是掩飾內(nèi)心世界的策略。另外,沉默還可以表示蔑視,不同意某人說(shuō)的話,反對(duì)某人的所作所為,還可以表示憤怒和仇恨。Levinson在《語(yǔ)用學(xué)》(1983:339)中提到過(guò)兩個(gè)沉默的例子:
(2)A: God isn't it dreary!
B: ((SILENCE=DISAGREEMENT))
(3)A: I'm getting fat hh.
B: ((SILENCE=AGREEMENT))
在這兩個(gè)例子中,對(duì)于A的評(píng)價(jià),B都以沉默作答。看上去它們是類似的,實(shí)際上卻有很大的差異。例(2)中,B的沉默是反對(duì)A的看法的表現(xiàn),而例(3)中B的沉默是為了向A表示贊同。同樣的沉默表達(dá)出截然相反的含義,可以起到積極效果,也可以取得消極效果。
Jensen(1937)對(duì)沉默進(jìn)行了較全面深刻的分析,指出沉默可以起到五種不同的交際作用,每一種作用都有正、反兩個(gè)方面:1.合分作用,包括聯(lián)結(jié)或分離交際雙方的關(guān)系;2.情感作用,包括敬仰、友善、認(rèn)可或冷淡、敵意和仇恨;3.啟示作用,包括理解對(duì)方、自我意識(shí)或掩飾個(gè)人感情、思想和觀點(diǎn);4.判斷作用,包括同意某種看法或提出反對(duì)意見(jiàn);5.表現(xiàn)思想作用,包括體現(xiàn)缺乏思考或深思的過(guò)程。Jensen的上述分析充分體現(xiàn)了“沉默”這種社會(huì)行為的模糊性。
沉默為什么具有模糊性?Zadeh(1982)指出,世界上的事物(包括人類的交際系統(tǒng))通常是模糊的,不明確的。人們很難給它們確切的描述。首先,客觀現(xiàn)實(shí)是不清楚的、非直接的。陳忠(1999)指出,沉默傳遞的是隱形灰色信息。沉默具有間接性,缺少更明確的形式。沉默的形式和它傳遞的信息之間的關(guān)系是不確定的。這就造成了沉默含義和功能上的模糊性。其次,個(gè)人的理解是主觀的、有差異的。具有不同能力、智力、經(jīng)歷和背景的交際者,會(huì)對(duì)沉默產(chǎn)生各自不同的理解。這些原因都造成了沉默功能及含義的模糊性。
沉默具有模糊性,有時(shí)很難恰如其分地理解沉默的含義,給交際者帶來(lái)一些困惑。如果聽(tīng)話者理解沉默的含義與說(shuō)話者不同,就會(huì)發(fā)生語(yǔ)用失誤。即使有相同文化背景使用相同語(yǔ)言的人,有時(shí)也會(huì)錯(cuò)誤理解對(duì)方的沉默,從而導(dǎo)致交際失敗。
(4)阿牛和阿花是熱戀中的一對(duì)情侶。在一個(gè)浪漫的夜晚,兩個(gè)人在樹(shù)下長(zhǎng)凳上相依而坐。“我想吻你。”阿牛低聲說(shuō)。阿花羞澀地垂下了雙眼。阿牛看了看她,提高一點(diǎn)聲音說(shuō):“親愛(ài)的,我想吻你。”阿花羞澀地低下了頭。阿牛又提高一點(diǎn)聲音講:“我想吻你。”阿花的頭垂得更低了。阿牛最后有些不耐煩,大聲說(shuō):“我想吻你,你聽(tīng)見(jiàn)沒(méi)有!”這時(shí)阿花抬起頭,一記耳光打在阿牛臉上,“想吻我,就趕快行動(dòng)啊!”
(彭城視窗-彭城社區(qū))
雖然這只是網(wǎng)友所發(fā)帖子中的一個(gè)故事,卻是因?yàn)殄e(cuò)誤理解沉默含義而造成失敗交際的典型例子。阿花的沉默可以理解為同意,也可以理解為反對(duì),還可以理解為沒(méi)有聽(tīng)到阿牛的話,遺憾的是阿牛做出了錯(cuò)誤的選擇。正是沉默的模糊性造成了沉默的多解。
三、沉默具有文化依附性
每一種文化中都存在沉默現(xiàn)象,沉默的形式在各種文化中也都是一樣的。不同的文化在對(duì)沉默所持的態(tài)度、對(duì)沉默的含義理解、對(duì)沉默的使用頻率等方面有很大的差異。沉默和語(yǔ)言一樣,都有跨文化差異。Samovar和Porter在《跨文化交際》中談到:回答“你能嫁給我嗎?”這個(gè)問(wèn)題時(shí),英國(guó)人保持沉默意思是不確定,日本人沉默就表示接受,而在伊格博(Igbo),如果女方不說(shuō)話并且繼續(xù)站在那里,就說(shuō)明她拒絕,如果女方不說(shuō)話跑開(kāi)了,就代表接受。可見(jiàn),沉默的使用因文化而異,也就是說(shuō)沉默具有文化依附性。
總的說(shuō)來(lái),在西方文化中,人們對(duì)沉默的態(tài)度是消極的,多數(shù)情況下沉默被理解為冷淡、氣憤、敵視、難堪和輕視等。而在東方文化中,人們對(duì)沉默通常保持積極態(tài)度,習(xí)慣于把沉默理解為敬意、順從、同意、深思和友好等。西方人在交際中一般不愿接受沉默,談話一旦出現(xiàn)間斷便馬上用語(yǔ)言或行動(dòng)去填充,或者用提問(wèn)和迫使他人說(shuō)話來(lái)打破沉默。沉默會(huì)讓他們感到不自在,他們認(rèn)為沉默意味著不成功的交際。而東方人能夠坦然面對(duì)沉默,甚至享受沉默。在一項(xiàng)對(duì)談話信任度的調(diào)查中,Howand Giles等人發(fā)現(xiàn)被調(diào)查的美國(guó)人、美籍華人和中國(guó)人中,中國(guó)組對(duì)沉默的接受程度大大高于另外兩組。Conpland和Wiemann對(duì)沉默的研究也說(shuō)明來(lái)自臺(tái)灣的中國(guó)學(xué)生能夠欣然接受交際中的沉默,他們不同陌生人交談,認(rèn)為無(wú)需打破沉默,而且難以想象沉默會(huì)使人尷尬。(宋莉,1998)
沉默的文化差異并不是偶然產(chǎn)生的。東西方文化中不同思想傳統(tǒng)、價(jià)值觀、語(yǔ)言觀和環(huán)境文化是造成差異的主要原因。了解這些原因,會(huì)提高人們?cè)诳缥幕浑H中對(duì)沉默的使用和理解能力。
四、結(jié)語(yǔ)
沉默作為一種獨(dú)特的傳遞信息的方式,有它自己的特性:間接性、模糊性和文化依附性。沉默時(shí)不說(shuō)話,但并不代表無(wú)話可說(shuō),它和間接語(yǔ)言一樣,可以曲折地傳遞信息,具有間接性。沉默的功能和價(jià)值具有模糊性,所以,人們理解沉默的涵義時(shí)不一定恰如其分,要結(jié)合語(yǔ)境理解沉默,以避免交際失誤。沉默有文化差異,注意到不同文化環(huán)境中對(duì)沉默的不同使用和理解習(xí)慣,會(huì)幫助我們成功地進(jìn)行跨文化交際。間接性是沉默的最重要的特性,正是因?yàn)槌聊哂虚g接性,才造成了沉默的其他特性,模糊性和文化依附性都是由間接性派生而來(lái)的。
參考文獻(xiàn):
[1]何兆熊.新編語(yǔ)用學(xué)概要[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,1999.
[2]何自然,冉永平.語(yǔ)用與認(rèn)知——關(guān)聯(lián)理論研究[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2001.
[3]何自然,于國(guó)棟.語(yǔ)用學(xué)的理解——Verschueren的新作評(píng)介[J].現(xiàn)代外語(yǔ),1999,(4).
[4]宋莉.沉默中的不同“聲音”——靜默語(yǔ)之跨文化淺析[J].外語(yǔ)學(xué)刊,1998,(1).
[5]陳忠.信息語(yǔ)用學(xué)[M].濟(jì)南:山東教育出版社,1999.
(吳劍 江蘇徐州 江蘇聯(lián)合職業(yè)技術(shù)學(xué)院徐州機(jī)電工程分院 221011)