摘 要:本文具體分析了現(xiàn)代漢語中的修辭造詞法的各種類型,探究了修辭造詞機(jī)制對對外漢語教學(xué)的指導(dǎo)意義,最后對在對外漢語詞匯及文化教學(xué)中如何有意識地吸收利用修辭造詞法的研究成果提出了具體的教學(xué)建議。
關(guān)鍵詞:修辭造詞法 對外漢語 教學(xué)技巧
傳統(tǒng)分析方法從結(jié)構(gòu)關(guān)系的角度將現(xiàn)代漢語詞匯中的復(fù)合詞分為并列、偏正、動(dòng)補(bǔ)、主謂等幾大類。這種分類固然沒有脫離意義,但畢竟不深涉語義,更未涉及其語義生成的內(nèi)在理據(jù),因而在對外漢語教學(xué)中造成了諸多問題。如學(xué)生遇到了“雞眼”一詞,從結(jié)構(gòu)上分析,它與學(xué)過的“雞蛋”同是偏正結(jié)構(gòu),于是可能將“雞眼”釋作“雞的眼睛”。可見,僅僅弄清其詞法結(jié)構(gòu)無助于闡釋一部分詞的意義。要對詞匯的內(nèi)部結(jié)構(gòu)和生成規(guī)律作透徹的理解,我們在詞匯研究中就不能不密切關(guān)注和深入研究造詞法中的修辭因素,這對對外漢語教學(xué)具有重要的指導(dǎo)意義。
一、修辭造詞法的內(nèi)涵及分類
所謂修辭造詞,就是運(yùn)用修辭手法組織語素創(chuàng)造新詞的一種造詞方式。運(yùn)用修辭手法造出的合成詞,是通過某種相似性或相關(guān)性將語素義與詞義聯(lián)系起來的,這種相似性或相關(guān)性又通過某種修辭手法表現(xiàn)出來。修辭造詞在一定程度上反映了漢民族的思維習(xí)慣、價(jià)值觀念以及言語習(xí)慣。
根據(jù)造詞時(shí)所借助的修辭手法,可將造詞法分為幾下幾種:
(一)比喻造詞
比喻造詞就是在現(xiàn)有語言材料的基礎(chǔ)上,運(yùn)用比喻的方式構(gòu)造的詞語。
第一種是隱喻型,即用一個(gè)語素通過比喻對另一個(gè)語素進(jìn)行修飾或限制,其特點(diǎn)是喻體和本體都出現(xiàn)在合成詞中,詞義以本體語素為核心,喻體語素只是從某個(gè)方面修飾限制本體。如:植物人(像植物一樣沒有知覺),喇叭花(像喇叭一樣的花),釘子戶(像釘子一樣,扎在一個(gè)地方很難移動(dòng))。
第二種是借喻型,即兩個(gè)語素組合后共同充當(dāng)喻體,來比喻本體,即詞義。這類詞語的特點(diǎn)是詞中只出現(xiàn)喻體,不出現(xiàn)本體,比如:雞眼(一種皮膚病,樣子像雞的眼睛),龍眼(一種植物的果實(shí),樣子像龍的眼睛)。
第三種是明喻型,其特點(diǎn)是本體和喻體都出現(xiàn)在合成詞中,且有“如、同、若、似”一類的比喻詞連接。如:味同嚼蠟,危如累卵,呆若木雞。
(二)借代造詞
借用和事物本身有關(guān)的特征造成新詞,并用此特征指稱該事物就是借代造詞。借代的特點(diǎn)是讓人們從特征聯(lián)想到本體事物,從部分聯(lián)想到整體,從個(gè)別聯(lián)想到一般;這樣的思維定勢或慣性導(dǎo)致了語言符號之間相互借代的大量產(chǎn)生,這就是借代造詞的生成機(jī)制和根本內(nèi)因。
有的詞是用借事物的象征性標(biāo)記或個(gè)體特征代替事物,如:裙釵(婦女穿“裙”,以“釵”為裝飾品,故指婦女);有的詞是以部分代整體,有時(shí)加上指類名詞,如:生手(手為人的一部分,工作時(shí)用手,所以代人);有的詞是以產(chǎn)地或以產(chǎn)生、發(fā)源或興盛的地方代事物,如:龍井,茅臺酒;有的詞是以發(fā)明創(chuàng)造者或發(fā)明創(chuàng)造者加上指類名詞構(gòu)成,如:杜康,孔明燈;有的詞是借具體的動(dòng)作代抽象的本體事物,如:屈膝指屈服,撇嘴表示輕視、不以為然或不高興。
(三)仿擬造詞
仿擬就是根據(jù)交際的需要,模仿現(xiàn)有的言語格式,臨時(shí)新創(chuàng)一個(gè)語言片段或一種說法的修辭手法。在仿擬造詞中,我們把現(xiàn)有的詞語稱為原型詞,把仿造出的詞語稱為仿造詞。
1.系聯(lián)仿擬詞
指由原型詞順勢類推造出的與原型詞意義相關(guān)并且同屬一個(gè)范疇的詞語。有時(shí)候,可以從原型詞仿造出一系列的新詞。如:情商由“智商”仿擬而來。由“白領(lǐng)”仿擬出藍(lán)領(lǐng)、金領(lǐng)、粉領(lǐng)。
2.相對仿擬詞
即與原型詞的意義相對或相反的仿造詞語。這是由于仿造詞中替換的語素與原型詞中對應(yīng)的語素在意義上的相對或相反造成的。如:冷門——熱門,文火——武火
(四)夸張?jiān)煸~
夸張是運(yùn)用想象故意把事物的某些方面的特點(diǎn)夸大或縮小,以突出特點(diǎn)、強(qiáng)調(diào)意義,提高語言的藝術(shù)表現(xiàn)力??鋸?jiān)煸~即用夸張手法創(chuàng)造新詞。
有的詞通過對客觀事物形象上的夸張,來渲染其特點(diǎn),如:皮包骨,摩天;有的詞通過在夸張性詞語中鑲嵌數(shù)字來表示對客觀事物的特征等的渲染,如:萬一,萬能膠,千里眼。
(五)委婉造詞
對于不愿意直接說出來的不雅、不潔、不吉或給人帶來不快、刺激、尷尬、傷害的話語,人們往往用其它說法來代替,以便委婉曲折地表達(dá)本意,這就是修辭學(xué)上的委婉法。用委婉的方式創(chuàng)造的詞語就是委婉詞。如:房事,壽衣。
(六)對比造詞
運(yùn)用對比的修辭方法造詞就是對比造詞。
有的詞以兩種對立的事物,表示比這兩種事物范圍更廣或不同范圍的一種事物,如:是非,動(dòng)靜;有的詞以兩個(gè)意義對立的語素表示“無論如何”等意思,如:反正,好歹,橫豎;有的詞以具體的互為相反的兩極概念指代抽象的程度,如:大小,多少,高下。
(七)敬謙造詞
中國是禮儀之邦,自古以來就尚謙虛、講禮貌,非常講究禮儀。反映在詞匯中,就是有相當(dāng)一部分詞是通過表示尊敬或謙卑的修辭手法創(chuàng)造的。由于敬謙辭大都從古代沿襲而來,在現(xiàn)代社會幾乎沒有創(chuàng)造新的表達(dá)方式,所以,敬謙辭一般有明顯的標(biāo)志性語素。一般來說,含有“令”“尊”“高”“玉”“拜”等語素的詞語大都表示尊敬的意義;含有“鄙”“賤”“寒”“拙”“菲”等標(biāo)志語素的,則表示謙卑的意義。
如:“令”類:【令愛】敬辭,稱對方的女兒?!玖罾伞烤崔o,稱對方的兒子?!玖蠲?lt;書>美名,好名聲?!玖钐谩烤崔o,稱對方的母親。令尊:<敬辭>稱對方的父親。
敬稱和謙稱造詞在語用中都涉及“你我”與人際交往的關(guān)系,與交往雙方的風(fēng)度姿態(tài)有關(guān),使用的目的都為抬高對方、降低自己,以表達(dá)一種尊敬、謙遜的意味。所以,尊敬、謙遜的情感色彩是它們的主要語義特征。
二、修辭造詞機(jī)制在對外漢語教學(xué)中的意義
詞匯教學(xué)在語言教學(xué)中占有非常重要的地位,對于詞匯教學(xué)的效果,直接影響著整個(gè)對外漢語教學(xué)的效果。我們?nèi)绻茏プh語詞匯構(gòu)造的規(guī)律和方法,讓留學(xué)生在學(xué)習(xí)詞匯的過程中,懂得并掌握漢語造詞的理據(jù)和規(guī)律,不僅能夠提高他們學(xué)習(xí)漢語的興趣,更重要的是能提高他們學(xué)習(xí)漢語的效率,達(dá)到事半功倍的效果。修辭造詞就是一個(gè)很好的切入口,修辭造詞的機(jī)制在詞匯教學(xué)中具有如下優(yōu)點(diǎn):
(一)使詞匯教學(xué)更加形象、生動(dòng)、深刻
既講解詞義,又解析理據(jù)的方法,是把詞的理性意義的機(jī)械理解轉(zhuǎn)變?yōu)橐饬x理解,學(xué)生“知其所以然”之后,會對理性意義的理解更加全面,有效率、有深度,使用起來也更自由、更妥帖,從而提高教學(xué)效果和效率。
比如“釘子戶”“植物人”“千里眼”等詞匯一旦講解了其修辭造詞機(jī)制,必定給學(xué)生留下鮮明深刻的印象,有助于促進(jìn)留學(xué)生對詞匯的記憶。講解了“后事”,“壽衣”“令愛”等詞匯,必定有助于加深學(xué)生對詞匯使用的具體語境的理解,使詞匯運(yùn)用得體恰切。
(二)有利于調(diào)動(dòng)學(xué)生主動(dòng)學(xué)習(xí)的積極性
比如漢語中的顏色詞極其豐富形象,“天藍(lán)”(像晴朗的天空的顏色),“雪白”(像雪一樣潔白),紅色又分桃紅,血紅,桔紅,棗紅……留學(xué)生學(xué)習(xí)了這些通過比喻手法而造成的顏色詞之后,一定會感覺到漢語的特殊魅力,從而對學(xué)習(xí)更多形象生動(dòng)的表達(dá)產(chǎn)生興趣,并主動(dòng)地掌握甚至創(chuàng)造出諸如“鐵銹紅”“茄子紫”“枇杷黃”等形象生動(dòng)的顏色詞,這對提高學(xué)生的學(xué)習(xí)主動(dòng)性具有積極意義。
(三)有利于學(xué)生對新詞匯的學(xué)習(xí)。
在詞匯教學(xué)中,鼓勵(lì)學(xué)生在遇到新詞新語時(shí),進(jìn)行適當(dāng)?shù)牟聹y是必要的教學(xué)手段。學(xué)生在掌握修辭造詞規(guī)律之后,必然會加強(qiáng)他們利用語境猜測詞語引申義、修辭義的能力。當(dāng)學(xué)生學(xué)習(xí)了部分同類特征性理據(jù)的詞語后,教師從理據(jù)的角度對所學(xué)詞語歸類,總結(jié)其特點(diǎn),再根據(jù)其特點(diǎn)推知沒有學(xué)過的同類詞語,學(xué)生就能舉一反三,讓詞中靜止的語素鮮活起來,推知詞義。
比如,通過對仿擬造詞的學(xué)習(xí),學(xué)生學(xué)習(xí)了“火葬”一詞之后,老師就可以引導(dǎo)學(xué)生猜“土葬、天葬、水葬、野葬”等一系列的有關(guān)喪葬的詞語。再比如告訴學(xué)生漢民族習(xí)慣于用“肝”“膽”“心”“腸”等代指人的內(nèi)心,如遇到“肝腸寸斷”“心寒膽落”“心隕膽落”“心碎腸斷”“憂心如焚”等,就能大致猜測出這些詞語是極言人內(nèi)心的悲傷、著急等感情的。
(四)有利于加強(qiáng)學(xué)生對中國文化特別是漢民族心理特征的認(rèn)知。
一般說來,構(gòu)詞的理據(jù)性或多或少地反映了特定民族的文化基因,如思維方式、價(jià)值取向、心理習(xí)慣、生活方式、地理環(huán)境等等。修辭造詞理據(jù)的解說,必然讓學(xué)生感受到蘊(yùn)涵在詞匯當(dāng)中的深層文化因素。
如英語中有關(guān)“老”“老人”的委婉語特別多,反映了西方人特別諱“老”的社會心態(tài)。而漢民族歷來有“尊老敬賢”的傳統(tǒng)價(jià)值觀,反映在詞匯中有諸如“老人家”“老前輩”等。
再如在漢民族文化觀念中,“狗”被附上了具有侮辱功能的文化色彩,“狗腿子、狗命、狼心狗肺”等詞語,都反映了漢族人民對狗的厭惡心理。然而英美國家的人卻突出狗忠誠可愛的一面,將“dog”賦予了喜愛的感情色彩,如“a luck dog(幸運(yùn)兒)”“Love me,love my dog(愛屋及烏)”。如果留學(xué)生知道了這種“狗”在漢語中的文化理據(jù)及感情色彩,就不會鬧出“老師跑得像狗一樣快”這樣的笑話了。
三、修辭造詞類詞語的教學(xué)建議及技巧
(一)各類修辭造詞的積累
當(dāng)教學(xué)過程中遇到修辭造詞類詞語時(shí),教師應(yīng)該首先點(diǎn)明這類詞語的特殊性,讓學(xué)生做出特殊標(biāo)記,單獨(dú)積累起來。
可以按照這些詞語分別所屬的等級標(biāo)記,如:比喻詞語甲級:門口、月球、鍛煉。比喻詞語乙級:出口、地球、機(jī)床。比喻詞語丙級:電腦、港口、腐朽。比喻詞語丁級:礦井、渡口、筆直這樣一來,學(xué)生在日常生活的積累中就會慢慢地發(fā)現(xiàn)其中的一些規(guī)律,為以后的修辭造詞詞語的學(xué)習(xí)提供更大的方便。
還可以按照修辭造詞的詞類分成幾組,一般為名詞、動(dòng)詞、形容詞,例如:名詞比喻詞語:人參、雪花、熊貓、指針、轎車。動(dòng)詞比喻詞語:琢磨、波動(dòng)、沾光、奴役、沒轍。形容詞比喻詞語:雪白、狼狽、漆黑、金黃、碧綠。這樣以詞語的語法功能為基礎(chǔ)分組,便于教師根據(jù)不同詞類的詞語進(jìn)行講解,有利于幫助學(xué)習(xí)漢語的人在頭腦中建立起漢語的詞類觀念。
(二)各類修辭詞語的解釋
修辭造詞類詞語的形成主要是修辭方式滲透到詞語中形成的,所以它們的詞義與詞本身的表面意義就會不同,不能只是簡單地解釋字面意義。
1.實(shí)物展現(xiàn)及圖片解釋
這種解釋簡單明了,學(xué)生可以很快地建立詞語和所指之間的關(guān)系。如解釋“路口、礦井、雪花、熊貓”等詞,只要出示一個(gè)路口、一個(gè)礦井、一片雪花、一只熊貓的圖片就可以了。這種方法形象性強(qiáng),更直接、準(zhǔn)確,記憶深刻。
2.舊義釋詞
講解新詞時(shí),引導(dǎo)學(xué)生利用學(xué)過的語素義來推斷新詞的意義。比如學(xué)生學(xué)習(xí)了“出口、入口”后,就知道“口”的意思是“出入通過的地方”,在下一次學(xué)習(xí)“路口、港口、渡口”等詞語時(shí)就會很自然地理解其詞義了。這樣可以培養(yǎng)學(xué)生對修辭造詞類詞語的語感,對他們獨(dú)立地辨識修辭造詞類詞語有很大的幫助。
3.利用語境
這種語境包括具體的語言環(huán)境、上下文和例句等。選擇學(xué)生熟悉的或親身經(jīng)歷的事情設(shè)定具體的語境,讓學(xué)生體會詞義及其用法。比如“沾光”一詞,某某同學(xué)在比賽中獲得冠軍,那么他的家人、朋友、同學(xué)都會因此而得到好處,所以他們都沾光了。
4.利用歷史典故
有一些比喻詞語、借代詞語是傳承中國古代的歷史典故而流傳下來的。比如“萬歲”一詞,古代中國的皇帝都想長命百歲,可以長久地統(tǒng)治自己的國家,所以用“萬歲”來指無限長的時(shí)間。人們便也漸漸地使用“萬歲”來指代皇帝君主,用年齡代替人形成借代詞語。這種詞還有“行李、書記”等,比喻詞語有“狼狽、響應(yīng)、琢磨”等。這些詞語包含了相當(dāng)多的文化傳統(tǒng),用這種方法教學(xué)可以追溯詞語的本源,使文化教學(xué)與詞匯教學(xué)相互結(jié)合。
總之,修辭造詞機(jī)制的講解可以幫助留學(xué)生在學(xué)習(xí)詞匯的過程中懂得并掌握漢語造詞的理據(jù)和規(guī)律,能夠提高他們學(xué)習(xí)漢語的興趣,加深他們對詞匯使用的具體語境的理解,提高他們漢語學(xué)習(xí)的效率,此外還有助于學(xué)生了解了中國的文化,加強(qiáng)其對漢民族心理特征的認(rèn)知,對漢語和漢文化的進(jìn)一步學(xué)習(xí)具有積極的促進(jìn)作用。
參考文獻(xiàn):
[1]孫常敘.漢語詞匯[M].長春:吉林人民出版社,1956.
[2]王力.漢語史稿[M].北京:中華書局,1980.
[3]任學(xué)良.漢語造詞法[M].北京:中國社會科學(xué)出版社,1981.
[4]王希杰.修辭學(xué)新論[M].北京:北京語言學(xué)院出版社,1993.
[5]符淮青.現(xiàn)代漢語詞匯[M].北京:北京大學(xué)出版社,1985.
[6]劉叔新.漢語描寫詞匯學(xué)[M].北京:商務(wù)印書館,1995.
[7]崔永華.詞匯文字研究與對外漢語教學(xué)[M].北京:北京語言文化
大學(xué)出版社,1997.
[8]王艾錄,司富珍.漢語的語詞理據(jù)[M].北京:商務(wù)印書館,2001.
(王嬙 石家莊 河北師范大學(xué)文學(xué)院 050016)