摘要《細胞生物學(xué)》作為生命科學(xué)的一門基礎(chǔ)學(xué)科和一門發(fā)展非常迅速的學(xué)科,其雙語教學(xué)也在各大高校中展開。針對水產(chǎn)養(yǎng)殖專業(yè)的特點,從教材、教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)方法等方面進行了探討與實踐。
關(guān)鍵詞 水產(chǎn)養(yǎng)殖專業(yè) 細胞生物學(xué) 雙語教學(xué)
中圖分類號:G642文獻標(biāo)志碼:A
Bilingual Teaching Practice of Cell Biology for Department of Aquaculture
TAN Fengxia
(School of Animal Science, Yangtze University, Jinzhou, Hubei 434025)
AbstractCell biology, a basic life science and a very rapid development of the subject, the bilingual teaching had been established in lots of universities. According to the characteristics of the specialty of aquaculture, the teaching material, teaching content, teaching method had been discussed and practiced in department of Aquaculture in Yangtze University.
Key wordsaquaculture; cell biology; bilingual teaching
所謂“雙語教學(xué)”,是指對高等學(xué)校的部分課程采用國外具有代表性和先進性的原版教材,并采用英語授課的一種教學(xué)方式。《細胞生物學(xué)》作為日新月異的生命學(xué)科的一門基礎(chǔ)學(xué)科,其雙語教學(xué)已在各大高校中展開。《細胞生物學(xué)》作為長江大學(xué)動物科學(xué)學(xué)院水產(chǎn)養(yǎng)殖專業(yè)的一門選修課開設(shè),其從2008年開始立項進行了其雙語教學(xué)的探討與實踐。針對水產(chǎn)養(yǎng)殖專業(yè)和本專業(yè)學(xué)生的外語情況,本文就雙語教學(xué)環(huán)節(jié)中遇到的幾個基本問題,進行了認(rèn)真分析,并提出初步的解決辦法并探討了實踐過程中取得的相應(yīng)效果。
1 選好《細胞生物學(xué)》雙語教學(xué)的教材
教材的選擇在雙語教學(xué)中具有較大作用。蘇秦等①的調(diào)查結(jié)果認(rèn)為高校學(xué)生對采用原版教材還是非常歡迎的,普遍認(rèn)為原版教材內(nèi)容好,較有用。但是針對本專業(yè)學(xué)生的專業(yè)外語水平以及對生命科學(xué)的掌握,選擇原汁原味的英語教材,學(xué)生普遍反應(yīng)看不太懂。因此,針對學(xué)生的特點,在本專業(yè)學(xué)生中開展雙語教學(xué),不能好高騖遠,一味追求雙語教學(xué)形式,而不顧教學(xué)效果。如作者在開展細胞生物學(xué)雙語教學(xué)時選用了英文原版教材《Cell and Molecular Biology》(影印版2002高教出版社)和《Cell Biology 細胞生物學(xué)(雙語教材)》(2007,復(fù)旦大學(xué)出版社)作為參考,前者幾乎覆蓋了學(xué)生所必須掌握的細胞生物學(xué)的全部基礎(chǔ)知識,圖文并茂,后者可以讓學(xué)生進行中英文對照學(xué)習(xí)。在此教材以及相關(guān)的細胞生物學(xué)網(wǎng)站的基礎(chǔ)了,作者針對本專業(yè)特點自編了《細胞生物學(xué)》雙語教學(xué)講義,講義針對每章內(nèi)容只介紹主要的知識點,讓學(xué)生能夠輕松了解細胞生物學(xué)的基礎(chǔ)知識和發(fā)展趨勢。
2 精選教學(xué)內(nèi)容
目前,大多高校《細胞生物學(xué)》理論教學(xué)中,就其內(nèi)容而言有兩個問題比較突出:一是課時少,內(nèi)容多;二是教學(xué)內(nèi)容與很多學(xué)科的內(nèi)容互相聯(lián)系,互相滲透、涉及到組織胚胎學(xué)、生理學(xué)、生物化學(xué)、病理學(xué)、免疫學(xué)、遺傳學(xué)、分子生物學(xué)等。②本專業(yè)《細胞生物學(xué)》只有32個學(xué)時,且采用雙語教學(xué),所以教學(xué)內(nèi)容的取舍,教學(xué)方案的制定就顯得尤為重要。
針對這些問題,我們在教學(xué)內(nèi)容的選擇上,把握了幾個原則:一是側(cè)重細胞生物學(xué)的基礎(chǔ)知識的介紹,這是了解細胞生物學(xué)學(xué)科的基礎(chǔ),比如細胞的基礎(chǔ)知識、細胞膜及細胞表面,細胞器及信號傳導(dǎo)等知識;二是淡化與其他學(xué)科的重復(fù)的內(nèi)容,如蛋白質(zhì)的生物合成是生物化學(xué)中的重要內(nèi)容,細胞的核酸等是分子生物學(xué)的重要內(nèi)容,細胞的分裂等是遺傳學(xué)的重要內(nèi)容,因此在講授這些章節(jié)時,我們側(cè)重其與這些學(xué)科的差別進行介紹;三是側(cè)重細胞生物學(xué)知識與水產(chǎn)專業(yè)的聯(lián)系,著重介紹細胞生物學(xué)在水產(chǎn)養(yǎng)殖中的應(yīng)用,密切聯(lián)系實踐,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。
3 使用《細胞生物學(xué)》英文專業(yè)詞匯、術(shù)語進行課堂教學(xué)
專業(yè)課程的雙語教學(xué),不是專業(yè)英語課,后者主要是為了學(xué)習(xí)外語,而專業(yè)課程的雙語教學(xué)是為了再學(xué)好課程的同時,掌握專業(yè)英語,拓寬專業(yè)視野,提高學(xué)習(xí)能力和研究能力,增強國際學(xué)術(shù)交流能力。③《細胞生物學(xué)》在本專業(yè)三年級學(xué)生中開設(shè),學(xué)生的英語水平之間差別較大,且開設(shè)在學(xué)生的《專業(yè)英語》課程之前,因此要著重解決學(xué)生看不懂、聽不懂、學(xué)起來很吃力的問題。針對這些問題,下大力氣編寫了適合學(xué)生的講義,并在學(xué)生上課之前發(fā)給學(xué)生,把涉及到得專業(yè)詞匯與術(shù)語進行相應(yīng)的注釋。在教學(xué)的各個環(huán)節(jié)上盡可能使用足夠的外語,包括使用外文教材,教師用外文書寫教學(xué)大綱、教案、幻燈片,以及教師用外語口語授課量達(50%)以(下轉(zhuǎn)第69頁)(上接第63頁)上。另外,教師選取了《Cell》雜志上經(jīng)典的細胞生物學(xué)方面的文獻,讓學(xué)生分組進行翻譯討論,讓學(xué)生盡可能多地接觸專業(yè)英語。但在實踐過程中也出現(xiàn)了教師采用雙語教學(xué)時,學(xué)生普遍認(rèn)為授課的信息量較小,課后要花很多時間去消化,譬如專業(yè)詞匯量大,生詞太多,英文教材看起來吃力(看不懂),聽不懂的問題,這也是今后努力改進的方向。
注釋
①蘇秦,楊鵬,張陵.雙語教學(xué)實施效果的調(diào)查與分析[J].中國大學(xué)教學(xué),2002(10):34-35.
②羅素元,譚兵兵.《細胞生物學(xué)》理論教學(xué)探討與實踐[J].遵義醫(yī)學(xué)院學(xué)報,2002.25(2):187-188.
③林雅.實施雙語教學(xué)的思考與實踐[J].中國高等教育,2002(13):53-54.