



Peter likes to read the stories about treasure hunting*. One night, Peter had a dream. In the dream, Peter met a pirate. The pirate told him how to find a treasure.
彼得喜歡讀有關尋寶的故事。一天晚上,彼得做了個夢。在夢里,彼得遇到了一個海盜。海盜告訴他如何找到寶藏。
There is a treasure box in your yard*. It’s ten steps* from the porch* and twenty steps from the rose bushes*... 在你家院子里有個藏寶箱。就在距離走廊十步、距離玫瑰花叢二十步的地方……
The next day, Peter woke up*. He could remember* the dream clearly. So he took a spade* and went to the yard. He walked ten steps from the porch and made a mark*. Then he walked twenty steps from the rose bushes and made a mark, too.
第二天,彼得醒來。他能清晰地記得這個夢,于是他拿起鏟子來到院子里。他從走廊那兒開始走了十步,做了個記號,然后從玫瑰花叢那兒開始走了二十步,又做了個記號。
Ha ha, the treasure box must be here! I’ll dig it up*. 哈哈,藏寶箱一定在這兒了!我要把它挖出來。
Peter dug* and dug. He dug a deep* hole*, but he didn’t see the treasure box. So he kept on* digging. The hole got deeper and deeper*.
彼得挖啊挖啊,他挖出了一個深坑,可是沒能見到藏寶箱。于是他繼續挖,坑也越來越深了。
Peter was very tired. He stopped digging and began to look for the treasure box. But he could only find a dog bone*.
彼得挖得很累了,他停止挖坑,開始尋找藏寶箱。可是他僅僅找到了一塊狗骨頭。
But when Peter’s mother saw the deep hole, she was very happy. She always wanted to plant a peach tree in the yard, but she could not dig a deep hole.
但當彼得的媽媽看到這個深坑時,她非常高興。她一直都想在院子里種一棵桃樹,可她挖不了這么深的坑。
哈哈,彼得辛辛苦苦挖了這么深的一個坑,雖然沒找到藏寶箱,但也總算有收獲啊,起碼得到了10美元的獎勵嘛!
其實我認為彼得還是挖到了寶藏的。他幫媽媽實現了在院子里種桃樹的愿望,讓媽媽非常開心。能讓自己的親人健康快樂難道不比金銀財寶更寶貴嗎?