一、營造文化氛圍
在英語教學(xué)過程中引用相關(guān)的英語諺語、名言警句,可以培養(yǎng)學(xué)生良好的英語學(xué)習(xí)習(xí)慣,讓學(xué)生在積累語言知識的同時也豐富了文化知識,不僅提高了語言運用能力,也使學(xué)生對英語學(xué)習(xí)產(chǎn)生了濃厚的興趣。具體來說,西方諺語是英語語言的精華之所在,背后蘊含著西方國家豐富的文化典故和內(nèi)涵,所以給學(xué)生介紹諺語,可以很快勾起學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,啟發(fā)他們進行課外閱讀。在具體的教學(xué)中,教師可以在每節(jié)課的課前或課后留出幾分鐘的時間,向?qū)W生介紹一則諺語,在學(xué)生弄懂諺語的意思之后,再針對諺語的意思和句式結(jié)構(gòu)進行分析,探討言語背后的文化內(nèi)涵。熟悉名人名言和警句也是了解英語知識及文化的重要手段,讓學(xué)生自己收集西方名人名言,進行互相交流。對名言的流利運用使得學(xué)生對英語學(xué)習(xí)產(chǎn)生了自信心。除了課堂上滲透文化知識,課余教師還應(yīng)該根據(jù)不同學(xué)生的興趣愛好,幫助學(xué)生挑選一些在他們能力接受范圍之內(nèi)的課外英語書籍,鼓勵學(xué)生探索有關(guān)異域文化的知識,找到中西方文化的不同之處。
二、合理運用教材,實現(xiàn)文化滲透
在高中英語教學(xué)中,加強文化滲透是每個高中英語教師教學(xué)計劃的重要部分,除了上面提到的為學(xué)生營造濃厚的文化氛圍,在課堂教學(xué)中,更應(yīng)該利用手中教材,帶領(lǐng)學(xué)生了解教材中涉及的文化背景知識。具體操作可從英語詞匯、語法和課文三方面進行滲透。
詞匯是語言的最小單位,但它的背后卻蘊含著復(fù)雜的文化意義。從前的教學(xué)重點是帶領(lǐng)學(xué)生讀單詞,了解單詞意思、用法,然后進入新篇章的分析閱讀,沒有重視詞匯背后的文化意義,現(xiàn)在在講解新單詞時要帶領(lǐng)學(xué)生認識這個新詞匯的文化內(nèi)涵。如“holy”就是典型的宗教詞語,源于《圣經(jīng)》,引申到“holy grail”,指的是傳說中耶穌最后的晚餐所用的圣杯,之后耶穌被門徒出賣,釘死在十字架上,三天之后復(fù)活。給學(xué)生講述圣經(jīng)故事,能夠讓他們對西方圣經(jīng)文化有更多的了解,并且知道單詞背后蘊含的文化意義。
語法是英語教學(xué)中的要點難點,學(xué)生理解起來較困難,教師教起來也總覺得效果不佳。由于中英文的差異,教師不妨運用對比法,將英語語法與漢語語法進行對比,找出它們的不同之處,以及原因。語法教學(xué)中最重要的教學(xué)原則就是對比原則,中英文語法最大的不同是:在漢語的表達上,定語部分都放在中心詞的前面,用來修飾中心詞,而英語就喜歡把修飾語后置。究其原因,主要是由于中西方人的性格不同導(dǎo)致的,中國人比較委婉,總是把重要的部分放在最后再說,而西方人就比較開門見山,總是首先表達重要的意思。
在高中英語教材中,課文里包含了大量的背景文化知識,一單元一個主題,以高一(下)為例,共有十個單元,可以分為以下四類:
1.介紹地理知識。如模塊三: Unit 3 Canada—“The True North”;模塊五:The United Kingdom.
2.介紹詩歌作品。如模塊六:Unit 2 Poems.
3.介紹歷史名人。如模塊一:Unit 5 Nelson Mandela—a Modern Hero;模塊四:Unit 1 Women of Achievement;模塊五:Great Scientists.
4.介紹社會生活對比。如模塊三:Unit 1 Festivals Around the World, Unit 2 Healthy Eating;模塊四:Unit 2 Working the Land, Unit 3 A Taste of English Humor, Unit 4 Body Language.
這些主題內(nèi)容很好地體現(xiàn)了文化滲透的功能,涉及了英語中的文化、歷史、地理、風俗習(xí)慣各方面,教師在教學(xué)過程中要結(jié)合文化滲透的相關(guān)性、交際性、對比性、階段性原則,結(jié)合教材,適當?shù)匮a充相關(guān)信息,讓學(xué)生拓展了解。如,在講解Unit 3 A Taste of English Humor時,教師可以向?qū)W生介紹西方人的幽默體現(xiàn)在哪些方面,與中國人的幽默有何不同,產(chǎn)生這種差異的原因在哪里等,探究的結(jié)果是東方幽默比較含蓄,西方幽默比較直接,這又與中西方人的性格相似。教師在講解英語課文的過程中,要把文化理解放在首位。學(xué)生學(xué)好語法知識也是為了更好地理解課文意思。如在講解模塊四的Unit 2 Working the Land時,課文中介紹了中國歷史上的農(nóng)業(yè)科學(xué)家和他們的著作,教師可以深入介紹中國農(nóng)業(yè)在世界歷史上的成就,讓學(xué)生對本民族的歷史文化加深了解,再與發(fā)達國家農(nóng)業(yè)的發(fā)展現(xiàn)狀進行對比,不僅使學(xué)生了解了中外農(nóng)業(yè)方面的文化,了解了中西差異,而且增強了學(xué)生的民族自豪感。
三、小結(jié)
在教學(xué)中貫徹文化滲透教學(xué)是高中英語教師工作的重要任務(wù),這項教學(xué)方式新穎、獨特,使學(xué)生在學(xué)習(xí)英語的過程中能夠認識西方文化的淵源和意義,在理解西方文化、認識中西文化差異的基礎(chǔ)上,堅持自己的優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,并進行得體的跨文化交際。
參考文獻
[1]胡文仲,高一虹.外語教學(xué)與文化[M].長沙:湖南教育出版社,1997.
[4]韋德爾,劉潤清.外語教學(xué)與學(xué)習(xí)[M].北京:高等教育出版社,1996.
[6]韓麗紅.高中英語教學(xué)中的文化滲透[J].山東教育,2004(18).
(責任編輯 周侯辰)