1980年,我和兩位老作家訪法,我們所乘的汽車駛在鄉(xiāng)間道路上。在我們前邊有一輛汽車,車中顯然是一家人。他們的車輪揚(yáng)起的塵土,一陣陣落在我們的車窗上。到了一個(gè)拐彎處,前邊的車停住了。開車的男人向我們走來(lái),為我們開車的是一名法國(guó)青年翻譯,他搖下車窗,用法語(yǔ)跟對(duì)方說(shuō)了半天。后來(lái),我們的車開到前邊去了。
我問(wèn)翻譯:“你們說(shuō)了些什么?”
他說(shuō),對(duì)方堅(jiān)持讓他將車開到前邊去。
我問(wèn)為什么。
他說(shuō),對(duì)方認(rèn)為自己的車始終開在前邊,對(duì)我們太不公平,自己根本沒(méi)法兒開得心安理得。
隔日,我們的車撞著了一只農(nóng)家犬,只不過(guò)是“碰”了那犬一下,一條后腿稍微有一點(diǎn)兒瘸。法國(guó)青年卻將車停下了,去找養(yǎng)那只犬的人家。回來(lái)時(shí)說(shuō)沒(méi)找到。半小時(shí)后,我們決定去吃飯,法國(guó)青年說(shuō)他還得回去找一下,要不然心里很別扭。我和他一起終于找到了養(yǎng)犬的農(nóng)家,于是他鄭重道歉,主動(dòng)留下名片、車號(hào)、駕照號(hào)碼……
我想,文明一定不是要刻意做給別人看的。它應(yīng)該首先成為使自己愉快并且是自然而然的一件事情。正如那位帶全家人旅行的父親和我們的翻譯,他不那么做,就沒(méi)法兒“心安理得”。(生如夏花摘自“天津網(wǎng)”)