摘要:文章探討了馬基雅維里《君主論》中貴族、平民、君主與哲人這四者之間的相互關(guān)系:首先,馬基雅維里賦予了“貴族”一詞新的含義,他們是馬基雅維里心目中潛在的新君主。其次,民眾是統(tǒng)治的基礎(chǔ),君主需要懂得如何欺騙和利用民眾。最后,馬基雅維里也使哲人的角色發(fā)生了轉(zhuǎn)變,他既是君主的幕僚,也是民眾的啟蒙者。
關(guān)鍵詞:《君主論》;貴族;民眾;君主;哲人
中圖分類號(hào):B503.99
文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
文章編號(hào):1009—3060(2012)05—0086-07
在《君主論》第九章中,馬基雅維里區(qū)分了在每一個(gè)城市里都能發(fā)現(xiàn)的“兩類不同性情(umori/houmours)”的人,一類人“希望不受壓迫”,另一類人卻“希望進(jìn)行壓迫”。盡管馬基雅維里依然沿用傳統(tǒng)的名稱把他們分別稱呼為“民眾”(il populo/people,平民、人民)和“貴族”,但如果我們仔細(xì)閱讀,就會(huì)發(fā)現(xiàn)它們之間的對(duì)應(yīng)關(guān)系并不那么嚴(yán)格。首先,就“民眾”而言,馬基雅維里在書中同樣講到了許多雖是平民出身,卻渴望攫取權(quán)力獲得統(tǒng)治的例子。如第六章結(jié)束時(shí)提到的耶羅內(nèi),第八章的兩個(gè)主要人物阿加托克雷和奧利韋羅托,他們都是從平民出身,最后借助一系列的非常手段,登上了統(tǒng)治者的位置。在講到后兩個(gè)人物時(shí),馬基雅維里都強(qiáng)調(diào)了他們的這種攫取的欲望。如阿加托克雷,他“同時(shí)在身心兩方面都具有巨大的力量(virtu)”,盡管已經(jīng)是錫拉庫薩的地方執(zhí)政官,但他仍不滿足,想要進(jìn)一步當(dāng)上國王,因?yàn)樗按蛩阋揽勘┝Χ灰揽克说膸椭S写蠹彝饨o他的一切”。同樣,奧利韋羅托開始時(shí)是追隨他人當(dāng)兵,但是“他覺得在他人底下服役是卑賤的事情”,于是就想方設(shè)法通過陰謀屠殺的手段攫取了費(fèi)爾莫市的統(tǒng)治權(quán)。由這些例子可以看出,這些人盡管出身平民,卻同樣有著想要“統(tǒng)治和壓迫”他人的貴族式欲望。第九章的標(biāo)題為“論市民的君主國”,講的同樣是由市民而成為君主的事例。里面提到了三個(gè)人,斯巴達(dá)國王納比德的出身不詳;但另兩個(gè)人物,羅馬的格拉奇和佛羅倫薩的喬治·斯卡利則顯然都是由平民出身而成為民眾領(lǐng)袖的,前者曾試圖建立一個(gè)能得到民眾支持的共和國,后者則領(lǐng)導(dǎo)過一次由下層民眾發(fā)動(dòng)的暴動(dòng),但兩人都失敗了。失敗的原因,按馬基雅維里的說法,是他們都把自己的基礎(chǔ)建立在人民之上,當(dāng)危難來臨時(shí),則遭到了人民的拋棄。盡管馬基雅維里沒有強(qiáng)調(diào)他們的統(tǒng)治欲望,但如果不是他們的“性情”與民眾相悖,民眾會(huì)拋棄他們嗎?
如同民眾并不具有同一“性情”,貴族也是如此。馬基雅維里在第九章里對(duì)貴族進(jìn)行了區(qū)分。大體而言,貴族可以分成兩類,一類完全依靠君主,能約束自己,沒有貪心;另一類則比較獨(dú)立,與君主的關(guān)系比較疏遠(yuǎn)。這一類貴族又有兩種情況,第一種情況是“由于膽怯或者天生缺乏勇氣使然”,另一種情況則可能是“為了野心勃勃的目的,故意不依靠你”。這樣,我們就有了三種貴族類型,而真正符合馬基雅維里所說的想要“統(tǒng)治和壓迫民眾”的貴族特征的只是其中的第三種貴族;前兩種貴族都比較溫和,易于服從,從性情上來說更接近于民眾。
由此,我們可以看出,馬基雅維里關(guān)于貴族與民眾之間的區(qū)分只是表面的,真正的區(qū)分是兩類性情的區(qū)分,是有統(tǒng)治意愿的人與不想受人統(tǒng)治的人之間的區(qū)分,是少數(shù)人與多數(shù)人的區(qū)分?;蛘呶覀円部梢哉f,馬基雅維里通過區(qū)分不同的貴族,而賦予了“貴族”一詞新的含義,這種貴族不再依賴于高貴的出身與血統(tǒng),也不一定具有傳統(tǒng)所推崇的貴族美德,如勇敢、慷慨、大度等(參第十九章),唯一重要的是有獲取與征服的野心:“獲取領(lǐng)土的欲望確實(shí)是很自然的人之常情。人們?cè)谒麄兊哪芰υ试S的范圍內(nèi)這樣做時(shí),總會(huì)為此受到贊揚(yáng)而不會(huì)受到非難?!碑?dāng)然,這樣的人始終只是少數(shù),但他們將是潛在的統(tǒng)治者,是馬基雅維里所推崇并期待的“新君主”。我們下面也將在這個(gè)意義上使用“貴族”一詞。
當(dāng)然,對(duì)于在位的君主或統(tǒng)治者來說,最需要警惕和防范的也正是這少數(shù)人,因?yàn)椤霸诰鞑焕麜r(shí)期,他們總是出來幫助把君主滅掉”;即使在和平時(shí)期,這些人也會(huì)“秘密地搞陰謀”。那么,如何防范這些人呢?馬基雅維里給出的建議是:依靠民眾,與民眾保持友好關(guān)系。因?yàn)椤懊癖姷哪康谋荣F族(這里的“貴族”顯然就指我們上面講到的第三種貴族或新貴族)的目的來得公正”。他們的欲望比較簡單,比這些少數(shù)的貴族更易于滿足,他們看重的只是自己的家庭和財(cái)產(chǎn),尤其是財(cái)產(chǎn),馬基雅維里說:“人們忘記父親之死比忘記遺產(chǎn)的喪失還來得快些?!笨梢娯?cái)產(chǎn)對(duì)普通民眾的重要性。正是因此,馬基稚維里一再提醒,君主不要霸占臣民的財(cái)產(chǎn),不可染指他們的妻女,只要能使他們能安居樂業(yè),就很容易贏得他們的擁護(hù),至少也可以避免為他們所憎恨,而當(dāng)民眾已經(jīng)接受和適應(yīng)君主的統(tǒng)治之后,他們就更少改弦易轍。
不過,民眾也有它的另一面,即容易忘恩負(fù)義,容易變心。在和平時(shí)期,當(dāng)君主能保障臣民的利益的時(shí)候,每一個(gè)人都會(huì)為國家奔走,甚至允諾為君主流血,奉獻(xiàn)自己的財(cái)產(chǎn)、性命和子女;但一旦危難真的來臨了,他們就只顧著自己的利益,君主能找著依靠的人就寥寥無幾了。民無恒心,誠如孟子所言:“無恒產(chǎn)而有恒心者,惟士為能,若民,則無恒產(chǎn),因無恒心。茍無恒心,放辟邪侈,無不為己?!保ā睹献印ち夯萃跎稀罚?/p>
民心的這種反復(fù)變化,特別類似于機(jī)運(yùn)(fortuna/fortune)。馬基雅維里說,機(jī)運(yùn)如同河流,當(dāng)天氣好的時(shí)候,它風(fēng)平浪靜,柔順乖巧;而一旦暴雨肆虐,洪水泛濫,它就決堤毀壩,淹沒原野,把土地搬家。但對(duì)此是否就無能為力了呢?不是。只要人們?cè)谔鞖夂玫臅r(shí)候,就修堤筑壩,早作防范,那么,即使當(dāng)暴雨來臨,它也照樣循規(guī)蹈距,無所危害。馬基雅維里還把機(jī)運(yùn)比作女人。她喜怒無常,變幻莫測。因此,“你想要壓倒她,就必須打她,沖擊她”。機(jī)運(yùn)只臣服于大膽而勇猛的男人,民眾亦是如此。
由于民性多變,故而馬基雅維里認(rèn)為,君主不能單純地、被動(dòng)地依靠民眾,相反,他應(yīng)該主動(dòng)地操控民眾、利用民眾。他不是自己去尋求保護(hù)民眾,而是要讓民眾自覺地對(duì)君主和國家有所需求,從而主動(dòng)地向他效忠,這就需要君主適當(dāng)?shù)厮E侄?,尤其是“?duì)于殘酷這個(gè)惡名不應(yīng)有所介意”。這一點(diǎn)對(duì)于新的君主國來說尤其重要,因?yàn)樵谶@種國家里,人們最初通常是出于改善自己境遇的希望而投靠新君主的,但如果他們發(fā)現(xiàn)自己在新的國家里的境遇沒有改善,甚至比以前更惡劣(在馬基雅維里看來這是不可避免的,甚至必然的,因?yàn)椤靶碌木饔捎谒麄冘婈?duì)和新占領(lǐng)之后帶來的無數(shù)的其他損害,常常不可避免地開罪于新的屬民”),他們就很容易再次背叛他們的君主。在這種情況下,新君主為著維護(hù)他的統(tǒng)治,要避免殘酷之名幾乎是不可能的。
這方面最典型的例子是第七章中講到的切撒雷·博爾賈公爵。他在剛獲得羅馬尼阿的時(shí)候,地方上盜賊橫生,治安極差。公爵遂派了一個(gè)冷酷而機(jī)敏的人物雷米羅去治理當(dāng)?shù)?。雷米羅通過殘酷手段在短期內(nèi)就恢復(fù)了地方的安寧與統(tǒng)一,由此獲得極大的聲譽(yù),但也引起許多人的仇恨。于是公爵就在該地的中心設(shè)立一個(gè)人民法庭,對(duì)雷米羅進(jìn)行公審,借機(jī)剪除了他。由此獲得了當(dāng)?shù)厝说摹坝颜x”和“支持”。因此,盡管切撒雷·博爾賈公爵是“被人認(rèn)為殘酷的”,他的殘酷卻給羅馬尼阿帶來了秩序,并且恢復(fù)了和平與忠誠。甚至在公爵死后的很長一段時(shí)期內(nèi),當(dāng)?shù)氐木用襁€在懷念他。
因此,馬基雅維里認(rèn)為,君主要不憚?dòng)谛惺剐皭?,因?yàn)樯婆c惡互相轉(zhuǎn)化。善行和善德“看起來好像是好事,可是如果君主照著辦就會(huì)自取滅亡,而另一些事情看來是惡行,可是如果照辦了卻會(huì)給他帶來安全與福祉”。政治不是道德,它有它自己的運(yùn)作邏輯。對(duì)于一個(gè)君主來說,被人畏懼比受人愛戴要安全得多,“因?yàn)閻鄞魇强慷髁x這條紐帶維系的;然而由于人性是惡劣的(tristi),在任何時(shí)候,只要對(duì)自己有利,人們便把這條紐帶一刀兩斷了。可是畏懼,則由于害怕受到絕不會(huì)放棄的懲罰而保持著?!贝送?,由于民眾“總是被外表和事物的結(jié)果所吸引”,所以,“一位君主如果能夠征服并且保持那個(gè)國家的話,他所采取的手段總是被人們認(rèn)為是光榮的,并且將受到每一個(gè)人的贊揚(yáng)。”上述的切撒雷公爵就是一個(gè)例子。不僅如此,為了彰顯自己的偉大,馬基雅維里認(rèn)為,君主甚至應(yīng)該模仿機(jī)運(yùn)之神,詭譎地為自己樹立某些仇敵,以便把它制服,從而使自己顯得更加偉大,也使民眾覺得離不開他,需要他的保護(hù)。
總之,盡管民眾的本性中有惡劣的一面,但由于他們欲求簡單,只是“免于壓迫”;想法也單純,易于欺騙和利用。所以,馬基雅維里認(rèn)為,君主還是應(yīng)該充分利用民眾,以它來作為自己的堡壘。
但是,君主懂得操控民眾,是否足夠了呢?不夠。馬基雅維里說,即使是機(jī)運(yùn),它對(duì)我們的行動(dòng)也只起到一半的作用。如果民眾類似于機(jī)運(yùn),那么,它對(duì)君主的作用同樣只有一半。除了民眾,還有貴族和臣下。上面我們講過,馬基雅維里希望借助民眾來防范貴族,但是,民眾真的能起到這個(gè)作用嗎?這似乎仍值得懷疑。
貴族比民眾更復(fù)雜更有智謀。馬基雅維里說:“君主能夠預(yù)料到那些敵對(duì)的人民干出最壞的事情,就是他們將來把自己拋棄了。但是,對(duì)于那些敵對(duì)的貴族,君主不僅害怕他們拋棄自己,還害怕他們會(huì)起來反對(duì)自己。因?yàn)橘F族在這些事情上比平民看得更深遠(yuǎn)而且更敏銳,常常能夠及時(shí)使自己得救,而且從他們所預(yù)期的將會(huì)贏得勝利的一方取得幫助?!辟F族是君主的同類人,也因此,它才是真正威脅到君主的人。民眾只有在戰(zhàn)爭和動(dòng)亂期間才可能拋棄君主,但引起戰(zhàn)爭和動(dòng)亂的常常是貴族。甚至在和平時(shí)期,貴族也覬覦著君權(quán),常會(huì)從事篡奪君權(quán)的陰謀。因此,貴族比民眾更可怕。
而且,貴族往往是在君主身邊的人,而民眾只能遠(yuǎn)遠(yuǎn)地看到君主。由于“人們進(jìn)行判斷,一般依靠眼睛而甚于依靠雙手”,因而,民眾易于被君主欺騙,貴族卻不會(huì);他們能近距離地接觸到君主,能“摸透”君主的脾性,因而也更有可能反過來欺騙君主。他們看起來對(duì)君主忠誠,完全值得信賴,但如果君主真的把自己寄托在他們身上,完全由他們支配,那么,很快,那些支配者就會(huì)在短促的時(shí)間內(nèi)把他的國家篡奪過去。(參第二十三章)
在這些情況下,要指望民眾來防范貴族幾乎是不可能的。如果說,對(duì)于民眾,君主需要?dú)埧幔敲?,?duì)于貴族,君主更需要的是智謀或智慧。馬基雅維里說:“人的頭腦有三類,一類是靠自己就能夠理解,另一類是它能夠辨別人所說明的事情,第三類是既不能自己理解,也不能理解別人的說明。”對(duì)于一個(gè)君主來說,如果他不屬于第一類人,至少也應(yīng)該是第二類人,這樣,他才能對(duì)他人的言行是好是壞具有鑒別力,對(duì)臣下向他提供的各種建議也形成正確的判斷,而不至于被臣下愚弄和欺騙。這就是說,對(duì)于貴族,君主最終能依靠的只是他自己。
當(dāng)然,君主與民眾之間的關(guān)系還是很重要,因?yàn)槊癖娙藬?shù)眾多,是最有力量的群體。如果君主不依靠民眾,那么,陰謀者就可能反過來利用民眾;而如果君主獲得民眾的支持,就能對(duì)貴族的野心起到威懾和扼止的作用:“當(dāng)多數(shù)人能夠站得住腳的時(shí)候,少數(shù)人是沒有活動(dòng)的余地的。”③即使君主被奪權(quán)了,一個(gè)深孚人望的君主也容易“光復(fù)舊物”,如波洛尼亞的君主本蒂沃利在被坎尼斯基家族陰謀殺害之后,當(dāng)?shù)氐娜嗣窳⒓雌饋戆殃幹\者的家族也全部殺死,并從佛羅倫薩找回本蒂沃利的后裔,把這個(gè)城市的政府交回給他。從這個(gè)意義來講,民眾實(shí)際上構(gòu)成了君主統(tǒng)治之正當(dāng)性的基礎(chǔ)。正是因此,盡管貴族比民眾更可怕,但馬基雅維里還是一再地強(qiáng)調(diào),君主“頭一件應(yīng)該做的事就是想方設(shè)法爭取民眾”。
民眾與貴族,兩者構(gòu)成了一個(gè)國家的總體。無論是對(duì)民眾的統(tǒng)治還是對(duì)貴族的駕馭,都離不開對(duì)他們各自的脾性的了解,這就是說,統(tǒng)治是基于知識(shí)或智慧之上的。
誰最有智慧呢?哲學(xué)家。那么,這是否說,君主應(yīng)該是哲學(xué)家,或者至少應(yīng)接受哲學(xué)家的指導(dǎo),一個(gè)君主應(yīng)該是柏拉圖所說的“哲人王”?
在《君主論》的“獻(xiàn)辭”中,馬基雅維里說,他所擁有的、并且想獻(xiàn)給洛倫佐·梅迪奇殿下的“最寶貴和最有價(jià)值的”東西恰恰就是知識(shí)。這種知識(shí)既來自于對(duì)古代大事的不斷鉆研,也來自于對(duì)現(xiàn)代大事的長期觀察,更源自馬基雅維里本人在佛羅倫薩政壇上起伏沉降的資深經(jīng)歷。如果說,哲學(xué)的最根本宗旨是要認(rèn)識(shí)自己,認(rèn)識(shí)人自身,那么,馬基雅維里所擁有的正是這種知識(shí);而無論是君主還是民眾,他們都缺乏這種自知之明:“因?yàn)檎缒切├L風(fēng)景畫的人們,為了考察山巒和高地的性質(zhì)便廁身于平原,為了考察平原便高居山頂一樣,同理,為了深深地認(rèn)識(shí)民眾的本性,需要成為一名君主,為了深深地認(rèn)識(shí)君主的本性,需要成為民眾?!闭J(rèn)識(shí)自己需要有一個(gè)對(duì)立的角度,而君主與民眾,由于他們所處位置的局限性,也就決定了他們?cè)谡J(rèn)識(shí)自身方面的這種缺陷。相反,馬基雅維里則表明,除了對(duì)古代偉大人物的事跡具有書面的知識(shí)外,他作為曾經(jīng)的佛羅倫薩共和國的國務(wù)秘書,也親歷過政治的山巒和高地,同時(shí)由于機(jī)運(yùn)之神的撥弄,他也熟悉平原和低地的風(fēng)景。因此,他具有一種整全的視角,既認(rèn)識(shí)自身,也認(rèn)識(shí)別人,既了解君主,也了解民眾。他是當(dāng)之無愧的哲學(xué)家。
《君主論》的內(nèi)容也可以證明這一點(diǎn)。前面已經(jīng)講過,馬基雅維里把人分為兩類,一類希望不受壓迫,另一類卻希望進(jìn)行壓迫;一類只關(guān)注自己的財(cái)產(chǎn)、生命和家庭,另一類卻渴望實(shí)現(xiàn)自己的野心與抱負(fù),以贏取聲譽(yù)。這兩類不同性情的人,體現(xiàn)的恰恰是兩種不同的靈魂稟性。認(rèn)識(shí)人自身,說到底是對(duì)人的靈魂的認(rèn)識(shí)。
在柏拉圖的《理想國》中,蘇格拉底講到,人的靈魂由三部分組成:欲望、血?dú)猓╰humos,或譯“激情”)和理性。大多數(shù)的人只受欲望支配,追求錢財(cái)和利益,因?yàn)椤坝济總€(gè)人靈魂的最大部分,并且本性是最貪得財(cái)富的”(442A),他們構(gòu)成了城邦中最基本的生產(chǎn)者或逐利者階層;另有一部分人,他們的血?dú)鈩龠^了欲望,他們的生活“永遠(yuǎn)整個(gè)兒地是為了優(yōu)越、勝利和名譽(yù)”(581B),他們構(gòu)成了城邦中守衛(wèi)者或輔助者的階層,也可以說,他們就是城邦中的貴族階層。馬基雅維里的分類顯然與此相應(yīng),民眾與貴族分別體現(xiàn)了靈魂中的“欲望”和“血?dú)狻边@兩個(gè)要素。只是,在柏拉圖那里,除了這兩類人外,還有第三種人,他們的靈魂受理性的指導(dǎo),愛學(xué)習(xí),想認(rèn)識(shí)事物的真理,對(duì)錢財(cái)和榮譽(yù)都漠不關(guān)心。這類人就是愛智者,即哲學(xué)家,而馬基雅維里卻似乎淡化了哲學(xué)家的存在。
不過,另一方面,我們也可以說,馬基雅維里實(shí)現(xiàn)了柏拉圖的主張。因?yàn)樵凇独硐雵防?,蘇格拉底講到,一個(gè)最合乎正義的城邦,應(yīng)該是由哲人或者受過哲學(xué)訓(xùn)練的人來當(dāng)統(tǒng)治者,只是這種情況極其罕見。因?yàn)檎軐W(xué)家的天性只在于求知,城邦管理不是他的興趣;而且城邦也不會(huì)歡迎哲學(xué)家,因?yàn)檎苋说纳罘绞脚c整個(gè)城邦的生活方式可謂格格不入。因而,除非有某種“必然的命運(yùn)”(499D)迫使哲學(xué)家出來管理城邦,否則,哲學(xué)家在城邦中始終是個(gè)外來者或沉默者。但即使哲學(xué)家真的有可能掌權(quán),對(duì)哲學(xué)和城邦來說,也不見得是件幸事,因?yàn)檎苋俗源司偷梅艞壦淖杂商骄恐畽?quán)利,這對(duì)哲學(xué)來說,不能不說是一種損害;而城邦,為了貫徹實(shí)現(xiàn)哲人心目中的理想政治,也同樣很難避免暴力流血之實(shí)情,這就是說,正義的城邦不一定完全正義。正是有見于此,柏拉圖的理想國,更多的只是停留在言辭層面,且充滿反諷,而決非一種事實(shí)或?qū)κ聦?shí)的規(guī)劃??梢哉f,在柏拉圖(和亞里士多德)那里,盡管哲學(xué)與政治糾纏交結(jié),但哲學(xué)始終保持著一個(gè)專屬于它的獨(dú)立而崇高的位置。與此相反,馬基雅維里則不動(dòng)聲色地把柏拉圖所審慎區(qū)分開的理智與血?dú)?、智慧與權(quán)力混合起來。哲人開始自愿委身下降,成為君主的幕僚。在《君主論》的“獻(xiàn)辭”中,馬基雅維里就明確地表達(dá)了他想要從政、替洛倫佐服務(wù)的愿望。在正文中,馬基雅維里也多次暗示,他對(duì)君主的統(tǒng)治有益而無害。馬基雅維里最后塑造成形的新君主,事實(shí)上就是集知識(shí)與權(quán)力于一身的“哲人王”,這一點(diǎn)在第二十三、二十四章中已經(jīng)展露無遺。
由此,哲學(xué)或哲人的獨(dú)立性喪失了,傳統(tǒng)的“哲人、君主一貴族與大眾”這一三重結(jié)構(gòu)遂讓位于“君主一哲人一貴族與民眾”的二元結(jié)構(gòu),從靈魂的構(gòu)造來看,則由“理智、血?dú)馀c欲望”組成的垂直駕馭結(jié)構(gòu)變成了“血?dú)猓ɡ碇牵┡c欲望(理智)”的水平制衡結(jié)構(gòu),其中的“理智”因素不再獨(dú)立,而是從屬或包含于血?dú)夂陀校鼘?shí)際上意味著理性的荏弱與功利化:理性由血?dú)夂陀闹魅宿D(zhuǎn)而成為其奴仆,從屬的理智已無力引導(dǎo)血?dú)夂陀?,相反卻成了它們各自借以實(shí)現(xiàn)自己目標(biāo)的工具。這一轉(zhuǎn)變的結(jié)果也進(jìn)而導(dǎo)致了貴族與民眾之間地位的升降。由于貴族的本性是出于靈魂的血?dú)舛鴲圩u(yù)尚武,這必然導(dǎo)致貴族間的沖突與爭斗(從這里已隱約可以瞥見霍布斯的自然狀態(tài)的原型)。本來,在柏拉圖那里,唯一能調(diào)節(jié)和馴服這種血?dú)庵鈿獾氖抢碇?,而現(xiàn)在,由于理智從屬于血?dú)?,它就不僅不能駕馭血?dú)猓炊M(jìn)一步導(dǎo)致了血?dú)鉀_突的復(fù)雜與隱蔽(如馬基雅維里提到的“陰謀”,或霍布斯所說的:“戰(zhàn)爭不僅存在于戰(zhàn)役或戰(zhàn)斗行動(dòng)之中,而且也存在于以戰(zhàn)斗進(jìn)行爭奪的意圖普遍被人相信的一段時(shí)期之中?!保┕蚀?,貴族為了制勝或獲得統(tǒng)治,必須轉(zhuǎn)而依靠民眾,這不但是因?yàn)槊癖姟盀閿?shù)眾多”,勢力強(qiáng)大,也是因?yàn)榫骺梢詻]有貴族,卻不能沒有民眾:“君主總是不得不和上述的平民在一起生活,但是如果沒有上述貴族,君主也能夠過得很好?!泵癖姷牡匚凰煊纱硕岣?,與民眾相關(guān)的靈魂稟性“欲望”的合法性也隨之得到了肯定,統(tǒng)治者得充分尊重并保護(hù)民眾對(duì)于“財(cái)產(chǎn)、生命和家庭”的欲求才能獲得民眾的支持,民眾轉(zhuǎn)而成了統(tǒng)治之正當(dāng)性的基礎(chǔ)——從這民眾的稟性中,我們是否也可瞥見洛克的自然人的影子呢?
然而,哲人為什么會(huì)自愿托庇于或依附于君主,是為了保全自己,是想通過替君主出謀劃策獲取榮譽(yù),還是別有所圖?
《君主論》的直接意圖,是向當(dāng)時(shí)佛羅倫薩的統(tǒng)治者洛倫佐·梅迪奇建言,呼吁他向歷史上的偉大君主學(xué)習(xí),成為解放意大利的新君主。當(dāng)然,就馬基雅維里個(gè)人來說,他也希望通過把《君主論》獻(xiàn)給洛倫佐,能夠獲得他的賞識(shí),從而求得一官半職。馬基雅維里的才干和能力自然毋庸置疑,但由于他曾擔(dān)任佛羅倫薩共和政體的要職,后來又涉嫌參與過一次反對(duì)梅迪奇家族的陰謀,所以他就特別想要通過《君主論》來證明自己的忠誠與可靠。他說那些被認(rèn)為可疑的人對(duì)于新君主來說比那些被人信賴的人更忠誠,更有用,錫耶納的君主潘多爾福·佩特魯奇就是一例,他使用他過去懷疑的人比使用別的人更多。
但洛倫佐真的是馬基雅維里心目中的新君主嗎?似乎不然。在“獻(xiàn)辭”中,馬基雅維里就暗示,洛倫佐的崛起憑借的只是“機(jī)運(yùn)”。在最后一章,馬基雅維里盡管呼吁洛倫佐舉起旗幟,將意大利從蠻族手中解放出來,然而,在意大利國土上發(fā)生的一系列“奇跡般的損失與奇跡般的獲得”表明,這塊土地依然由機(jī)運(yùn)之神所掌握,這就是說,洛倫佐缺乏才智與能力,他不可能完成解放意大利的重任,他不是馬基雅維里所期盼的新君主。因而,《君主論》的真正對(duì)象是那些像切撒雷·博爾賈一樣有抱負(fù)、有野心的貴族,馬基雅維里希望成為他們的導(dǎo)師,告訴他們成為新君主的必要條件和具體做法;他鼓勵(lì)他們的獲取欲望和征服野心,慫恿他們運(yùn)用野獸之道,同時(shí)效法獅子和狐貍進(jìn)行斗爭。因而,《君主論》與其說是在向現(xiàn)實(shí)統(tǒng)治者建言獻(xiàn)策,不如說是在對(duì)潛在的未來統(tǒng)治者進(jìn)行啟蒙和教誨。馬基雅維里由此具有了雙重身份:“作為某位具體君主的一名顧問,他向某個(gè)具體個(gè)人進(jìn)言;作為關(guān)于政治智慧的導(dǎo)師,他直接面對(duì)四海之內(nèi),普天之下?!?/p>
然而,不只如此。作為一部公開出版的著作,《君主論》除了向現(xiàn)實(shí)的和潛在的君主說話之外,它也面向大眾。一方面,馬基雅維里幫助民眾認(rèn)識(shí)了自身。他說出了民眾的欲望,并且充分肯定了他們的欲望的正當(dāng)性,他們的目的比君主或貴族的目的來得更加公正,因?yàn)樗麄冎皇窍氡3肿约旱莫?dú)立而已。馬基雅維里也揭示了民眾的力量,它盡管盲目如同機(jī)運(yùn),但在關(guān)鍵時(shí)候卻可能起著決定性的作用。因而,君主離不開民眾,是民眾在支持著君主的統(tǒng)治,如果沒有民眾,也就沒有君主。馬基雅維里事實(shí)上把民眾放在了最重要的地位上。另一方面,馬基雅維里也告訴了民眾如何認(rèn)識(shí)君主。他向民眾揭示了君主的本質(zhì)及政治的本相,政治離不開惡,自古皆然。只是以前的作家總是諱言這一點(diǎn),而馬基雅維里則把它公開揭示出來。但是民眾是否能回避這種惡,按其本性生活,保持其獨(dú)立性呢?不可能。這既因?yàn)樯鐣?huì)中同時(shí)存在著按其性情來說截然相反的兩種人,也因?yàn)楝F(xiàn)實(shí)處境的必然性使得人想要避開政治,只作為私人生活在社會(huì)中只能是一種幻想。因此,民眾盡管不喜歡受人統(tǒng)治,但他們事實(shí)上也離不開君主為他們的財(cái)產(chǎn)和家庭所提供的保護(hù)。這樣,在君主的意愿與民眾的意愿之間盡管存在著張力,但仍有合契相容的地方。君主通過攫取權(quán)力來滿足自己的野心,民眾也需要君主的權(quán)力來保護(hù)自己。但對(duì)民眾來說,更關(guān)鍵的還在于防范君主們過度貪求的權(quán)力反過來損害自己的利益。如何防范呢?《君主論》中講到:“世界上有兩種斗爭方法:一種方法是運(yùn)用法律,另一種方法是運(yùn)用武力?!比绻f對(duì)君主而言第二種方法是更有效的,那么民眾更需要的是第一種方法。如何通過法律和制度來既維護(hù)君主的統(tǒng)治,又保障民眾的利益,這是馬基雅維里的另一本重要著作《論李維》的主題。但在《君主論》中,他已經(jīng)把這一點(diǎn)給暗示出來了。正是因此,盧梭說:“馬基雅維里自稱是在給君主講課,其實(shí)他是在給人民講大課。馬基雅維里的《君主論》乃是共和黨人的教科書?!?/p>