春天來了,有三只豬兄弟,他們想要給自己蓋個房子。
豬大哥很快就搭起來一個小草房,可是忘記裝上窗戶,于是他花了一下午在墻壁上摳(kōu)出一扇小窗戶。
豬二哥要把小草房變成小花房,他想把花枝纏在房子上,可是忘記了順序,居然把花都纏到自己身上了。
豬小弟呢,他正忙著追打跑來跑去的蟑螂呢,他是個幻想狂,一只豬想要一個整潔的家,這就是他的理想。
咚咚咚,小路上傳來沉重的腳步聲,一只狼走了過來,“Excuse me!我是狼先生,Do you have any candy?我媽媽想吃糖。”狼的眼珠滴溜溜圍著三只小豬轉啊轉,他這兩天得了重感冒,不能跑得太快,很難一下子抓到三只小豬,所以他得拖延一下時間,想個好辦法。
“你媽媽那么老還吃糖,肯定牙齒都掉光光了。”豬大哥他打算激怒大灰狼,讓他來抓自己,這樣兩個弟弟就能逃命了。
“呦,一只老胖狼,肉一定很難吃。”豬二哥和哥哥想的一樣。
“嗯,我也想嘗嘗狼肉的味道。”豬小弟和兩個哥哥想的一樣。
“啊,啊!”狼先生一向脾氣不好,而且這三只小豬膽敢侮辱他的媽媽,他實在是太憤怒了。你知道一只抓狂又感冒的狼,一激動起來是什么樣子的嗎?
“阿嚏(tì)——”他打了一個像龍卷風那么大的噴嚏,一下子就把房蓋吹翻了,三只小豬被吹得飛上了天空,落下的花瓣讓狼先生的噴嚏打得停不下來,“我一定會抓住你們的!阿嚏……”
猜一猜
1.Excuse me的中文意思是?
A.打擾下B. 告訴我
2.Do you have any candy?還可以怎樣表達?
A.Can you give me some candies?
B.Would you give me any candy?