1999年夏天,在美國(guó)學(xué)習(xí)了五年后,我回到了吉爾吉斯斯坦南部的家鄉(xiāng),和中學(xué)時(shí)的戀人結(jié)了婚。在這前一年,我們按照傳統(tǒng)方式訂了婚,然后我返回西雅圖華盛頓大學(xué)繼續(xù)我的學(xué)業(yè),而我的未婚夫阿里則留在了吉爾吉斯斯坦首都比什凱克,繼續(xù)在軍隊(duì)里服役。我們第二年舉行婚禮,因?yàn)槲掖饝?yīng)過一年后一定會(huì)來(lái)和他結(jié)婚。我們雙方離得很遠(yuǎn),又好久未見面(差不多五年了),而我們又非常鐘愛吉爾吉斯游牧文化,家鄉(xiāng)的親戚和人們覺得我們應(yīng)該舉辦一個(gè)特殊的婚禮。
我結(jié)婚前每次回吉爾吉斯斯坦時(shí),人們會(huì)說(shuō)我不像那些在國(guó)外上學(xué)的吉爾吉斯人,沒有一點(diǎn)兒變化或者沒有成為美國(guó)人。有些吉爾吉斯人會(huì)公開說(shuō)要我嫁一個(gè)美國(guó)人,成為美國(guó)公民,享受美國(guó)式的生活。因?yàn)槲以诿绹?guó)待了五年,很多人不相信我會(huì)和中學(xué)時(shí)的戀人結(jié)婚。但當(dāng)他們確信我和他結(jié)婚時(shí),又覺得我應(yīng)該辦一個(gè)精致的現(xiàn)代婚禮,我應(yīng)該穿著西式婚紗,坐在時(shí)髦的汽車?yán)镌诔抢镬乓A钏麄兂泽@的是,恰恰相反,我們舉行了傳統(tǒng)婚禮。我穿著傳統(tǒng)婚禮服裝,戴著有圓頂帽的面紗,沒有乘時(shí)髦小汽車,而是騎馬到了我丈夫家里。我色彩斑斕的嫁妝,像毛氈、掛毯、毯子、靠墊、枕頭和衣服等,也是駱駝搬運(yùn)來(lái)的。新郎和他的好朋友、表姐妹們也都著傳統(tǒng)服裝迎接馬背上的我。雙方都在自家的院子里支起了婚禮帳篷。我的奶奶和姨奶奶戴著圓頂帽,在我出嫁到丈夫家前,一直唱著傳統(tǒng)婚禮歌曲。不像現(xiàn)代很多吉爾吉斯人的婚禮,我的婚禮融入太多的傳統(tǒng)和習(xí)俗,這些在現(xiàn)代的吉爾吉斯人里已經(jīng)不再流行。人們描述我們的婚禮是真正的吉爾吉斯人的婚禮。看了我婚禮錄像的美國(guó)朋友形容我的婚禮是童話式的婚禮。事實(shí)上我丈夫穿著傳統(tǒng)長(zhǎng)袍,戴著圓頂皮帽;而我則穿著白色婚禮服裝,戴著有圓頂帽的面紗,騎著精心打扮的白馬。我們的朋友、姐妹和表姐妹陪伴著我們,就這樣為我們故鄉(xiāng),甚至包括我們?cè)趦?nèi)的每一個(gè)人制造了一個(gè)古時(shí)候才能有的童話婚禮。我們的婚禮充滿了必需的儀式和風(fēng)俗,這些是:新郎的雙親給新娘的聘禮;宰馬舉辦宴席;親家之間互贈(zèng)禮物(主要是從頭到腳的衣服);用剛剛宰殺的山羊肺擊打背靠背坐著的新娘、新郎的背部;唱婚禮歌曲;送新娘嫁妝到駱駝上;看新娘;敬獻(xiàn)馬奶;迎接新娘到新家;展示新娘的嫁妝;毛拉主持的儀式,使雙方婚姻合法化。婚禮的高潮是新娘離開自己娘家時(shí)唱的婚禮曲。
舉行傳統(tǒng)婚禮是我個(gè)人的意見。通常在吉爾吉斯斯坦,孩子的父母決定舉行何種婚禮。我的父母很支持我的想法,對(duì)融入傳統(tǒng)元素和基調(diào)很興奮,因?yàn)樵谖夜枢l(xiāng)這是現(xiàn)實(shí)可行的。我和丈夫是同鄉(xiāng),用馬不用汽車更是意義非同尋常。馬不是問題,很多人有馬。我姥姥把她的馬借給了我,這馬是經(jīng)過專門訓(xùn)練參加比賽的。新郎家也得為新郎和他的好朋友、表姐妹們挑選駿馬和傳統(tǒng)服裝。找馬容易,可要找到有傳統(tǒng)裝飾和挽具的馬則不容易。現(xiàn)在的人們就是遇到特殊場(chǎng)合也不會(huì)著意打扮馬。我的馬可以找到鍍銀的挽具,如馬籠頭、韁繩、馬鞍、鞍韉、褡褳等,這些是我的親戚和朋友們?cè)诙兰o(jì)四十年代自己舉行婚禮時(shí)收藏起來(lái)的。我奶奶為我的馬鞍做了個(gè)專門的毯子,我母親把她結(jié)婚時(shí)作為嫁妝的褡褳送給了我。根據(jù)過去的傳統(tǒng),新娘都要在自己的褡褳里裝滿小禮物,送給丈夫家的女親戚們。
為什么舉行有馬、駱駝、傳統(tǒng)服裝、馬奶和帳篷的傳統(tǒng)婚禮對(duì)我那么重要?這與我在童年時(shí)代和奶奶一起度過的游牧生活經(jīng)歷有關(guān),這是直接導(dǎo)致我辦童話婚禮的主因。這在現(xiàn)代的吉爾吉斯斯坦的確是童話婚禮,在六七十年前那一定是再普通不過的了。
自從我不去夏牧場(chǎng)——在那里我曾經(jīng)和我奶奶一起住氈房、喝馬奶——我就一直渴望再返回那個(gè)我度過大部分童年的地方。我一歲時(shí)父母就把我送給了住在山區(qū)牧場(chǎng)的爺爺奶奶撫養(yǎng)。山上空氣新鮮,奶制品,包括馬奶子很豐富。對(duì)吉爾吉斯人來(lái)說(shuō),年輕夫婦把第一個(gè)孩子送給爺爺奶奶撫養(yǎng)是很正常的。我的吉爾吉斯祖先都是牧人。夏天,為了放牧,我的爺爺奶奶、叔輩爺爺和他們的家族都住在山上的氈房里,做馬奶。每年5月他們就離開自己常住的冬天住所,每年10月末再回到那里。在這六個(gè)月期間,我們總共要換五六次牧場(chǎng),尋找適合于放牧牲畜的草場(chǎng)。在我爺爺家里,包括我在內(nèi)有七個(gè)人,我們都住在一頂氈房里。我們馱著氈房和其他東西不停地轉(zhuǎn)場(chǎng)時(shí),我爺爺就把我馱在馬上。他把我裹在他的大袍里取暖,這是由羊羔皮做的傳統(tǒng)大袍。我哭的時(shí)候,爺爺就把馬背后褡褳里的馬奶取出來(lái)喂我。我從小就喜歡喝馬奶。我愛駿馬和馬駒也是和我童年與他們?cè)谝黄鸬慕?jīng)歷有關(guān)。我記得爺爺擠馬奶時(shí),我總是幫他把那可憐的小馬駒拴上。奶桶擠滿了,我就把另外一個(gè)空桶遞給爺爺,把裝滿馬奶的桶子擱置到一邊,用手指舔舐馬奶的泡沫。我現(xiàn)在一想起來(lái),嘴里還有那個(gè)香味。我用一根特殊的木棍擊打馬奶,幫助爺爺讓馬奶發(fā)酵。我總是攪動(dòng)裝在由山羊肚子做的容器里的馬奶,馬奶需要一整天不停地抽打。
在山上,孩子們有很多可以玩耍的游戲。每天清晨擠完牛奶,我們這些孩子就把奶牛趕到山谷,和牛犢分開。在綠茵茵的一望無(wú)際的牧草場(chǎng)上,我們整天玩耍、戲謔,采摘花朵,喂養(yǎng)雛鳥。這些幼鳥巢窩往往坐落在水流湍急的小溪旁邊。每隔兩三天,我們?nèi)シ拍僚H旱哪翀?chǎng),收集做燃料的干糞;進(jìn)入森林,揀拾柴火,吃一種又酸又綠的植物,還用一種特殊的植物液體浸染我們的指甲,有時(shí)還收集一種香草,是馬鹿最愛吃的香草。我們也幫父母親做又干又酸的酸奶疙瘩。夜幕降臨,月光皎潔的夜晚,我們和大哥哥、大姐姐們,以及來(lái)自鄰里氈房的年輕人們,盡情地玩一種傳統(tǒng)游戲。這游戲是在月光下的綠草地上玩耍的。作為孩子,我們總會(huì)窺視大姐姐們和她們的男朋友,大姐姐們總是把我們趕回家。晚飯后,所有的孩子們聚集在我們氈房里,聽奶奶講故事。
所有這些在山上度過的游牧生活,以及奇妙的孩提時(shí)代的經(jīng)歷和記憶,促使我舉行一個(gè)能反映游牧文化風(fēng)俗和景象的傳統(tǒng)婚禮。在此之前,我詢問過奶奶的婚禮。她說(shuō)她和嫁妝都是用駱駝搬到爺爺村子里的,她離開之前也唱了婚禮歌曲,而且她坐騎的挽具是鍍銀的。我很受鼓舞。
而我的丈夫沒有任何游牧生活的經(jīng)驗(yàn)。然而像所有吉爾吉斯人一樣,他也是和爺爺在農(nóng)村里長(zhǎng)大的,對(duì)傳統(tǒng)和游牧文化的尊重也是得益于其爺爺?shù)慕陶d。在定居之前,他的爺爺也過著游牧生活。他爺爺可以讀、寫,就給他讀有文字記錄的口頭敘述詩(shī)。
七十年的蘇維埃統(tǒng)治,給吉爾吉斯傳統(tǒng)文化和生活方式帶來(lái)了很大變化。蘇聯(lián)政府把一些重要的和婚禮有關(guān)的風(fēng)俗和習(xí)慣定為非法,比如,給新娘贈(zèng)送聘禮被認(rèn)為是落后的把女人當(dāng)牛賣的傳統(tǒng),穿傳統(tǒng)服裝也遭到嘲笑,認(rèn)為這些都代表著原始的游牧傳統(tǒng)。蘇聯(lián)式的婚禮取代了傳統(tǒng)婚禮,這些婚禮用俄語(yǔ)稱做共青團(tuán)員之夜、共產(chǎn)主義青年婚禮,或按吉爾吉斯語(yǔ)叫紅色婚禮。在這樣的婚禮上,新娘和新郎分別穿著西式婚服和領(lǐng)子上別花的黑色西裝,他們的朋友和親戚們則坐在長(zhǎng)桌子旁吃著,跳著,唱著俄羅斯、西方的流行樂。這種現(xiàn)代式的婚禮在中亞已經(jīng)非常普遍。我丈夫在他家不得不舉行的第二場(chǎng)婚禮,就是這種現(xiàn)代式婚禮,我家鄉(xiāng)的人稱之為晚會(huì)。然而在蘇聯(lián)時(shí)期的農(nóng)村,一些傳統(tǒng)習(xí)慣和風(fēng)俗還保留著,比如,新郎給新娘送聘禮,新娘父母陪嫁妝,雙方親家互相交換禮物,但量很少,因?yàn)槿藗儾幌駨那澳菢訐碛泻芏嗯A恕?/p>
蘇聯(lián)1990年解體后,許多非俄語(yǔ)民族對(duì)本民族文化和傳統(tǒng)感到驕傲,許多吉爾吉斯人,包括學(xué)者和歷史學(xué)家開始尊重和珍惜古老的風(fēng)俗和傳統(tǒng),也有興趣學(xué)習(xí)本民族歷史。我的婚禮就是旨在復(fù)活、保留將要被遺忘的傳統(tǒng)的一系列活動(dòng)的一個(gè)重要組成部分。
根據(jù)吉爾吉斯傳統(tǒng),我的表姐妹們要給我梳辮子,幫我穿上婚禮服裝。新娘的頭發(fā)一般要辮成四十根小辮,辮子頂上我要佩戴外婆出嫁時(shí)戴過的銀頭飾。我的婚服不是百分之百傳統(tǒng)或真正的吉爾吉斯新娘服飾,它更時(shí)髦,樣子更別致。我的頭飾是傳統(tǒng)的。過去有些新娘僅僅用白頭巾把頭和臉遮住,目的是滿足人們看新娘的好奇心。
我穿衣服時(shí),新郎和他的朋友,以及表姐妹們騎著馬到了我們家。新郎父母和其他近親比他們乘車早到半小時(shí)。我的表姐妹們迎接了新郎和迎親隊(duì)伍,邀請(qǐng)他們進(jìn)入氈房,并把撒滿了食物的大餐布攤開。我的五顏六色的嫁妝就堆放在正對(duì)門的榮譽(yù)之椅的后面。我的新衣服,作為嫁妝的一部分也懸掛在氈房里。吃了一些食物后,新郎和他的嫂子們進(jìn)入我所在的房間,我的嫂子們則把我藏起來(lái)。根據(jù)傳統(tǒng),為了見新娘,新郎和他的嫂子們就得給我的嫂子們一些禮錢,討價(jià)還價(jià)是必不可少的。年輕的妹妹們?cè)谶@個(gè)時(shí)候扮演著特殊的角色,她們緊挨著姐夫坐著,壓他的腿,掐他的腿,用針刺他的腿,目的是為了得到姐夫的禮物。我的妹妹們太害羞了,不愿意對(duì)她們的姐夫做這些;而姐夫在她們掐他之前早早就從口袋掏出禮物送給了她們。餐布上擺滿了餅干、甜瓜、西瓜、堅(jiān)果等各種各樣的食物,以及花樣繁多的傳統(tǒng)大餅。
在所有的儀式和風(fēng)俗里,給新娘唱婚禮曲是整個(gè)婚禮的高潮。在真正的婚禮前夜,第二天的婚禮演唱儀式上,我的嬸奶奶、母親、媽媽(我叫她媽媽是因?yàn)樗盐覐囊粴q撫養(yǎng)到六歲)和另外一個(gè)遠(yuǎn)房的姨奶——她是主唱者,都要戴上傳統(tǒng)頭飾。看她們互相裹纏白布長(zhǎng)條真是有意思,其實(shí)她們自己也不記得怎么做,她們互相打趣著。這四位長(zhǎng)者都要參加唱歌儀式,她們害羞地戴著頭飾,要在眾人面前唱歌也顯得羞羞答答。她們?cè)噲D回憶起那些曾經(jīng)唱過的歌曲。婚禮歌曲是在傳統(tǒng)的地方,也就是新娘和她的女朋友,以及嫂子們所在的氈房里進(jìn)行。上了年紀(jì)的老人們的穿戴就得和整個(gè)氣氛相配。從人們的眼睛里可以看出來(lái),她們是多么興奮地期待進(jìn)入傳統(tǒng)的婚禮主題。
依照傳統(tǒng),唱給新娘的婚禮歌曲僅僅允許氈房里的女眷們聽,男人不參加。婚禮歌曲意味著姑娘身份的變化,從姑娘變成媳婦或兒媳婦。結(jié)婚標(biāo)志著姑娘生活的重要轉(zhuǎn)折,而婚禮歌曲則昭示著這個(gè)轉(zhuǎn)變,同時(shí)表明她要離開自己的父母和親戚。過去,當(dāng)吉爾吉斯人過著游牧生活時(shí),新娘的女眷們會(huì)就如何做好兒媳婦,如何處理家庭問題給新娘提建議、出主意。通過婚禮歌曲,新娘的親戚表達(dá)自己的感情和愿望。在游牧的吉爾吉斯人里,同一個(gè)部落或同一個(gè)宗族間是不能通婚的,除非過了七代人。過去,吉爾吉斯婦女往往嫁給遙遠(yuǎn)部落的男子。婚后,新娘成了丈夫家族的一員。因?yàn)榫嚯x遠(yuǎn),她不可能像她希望的那樣常回娘家。因此,傳統(tǒng)婚禮歌曲的印象就是離別、孤獨(dú)和對(duì)家鄉(xiāng)的思念。
在我的婚禮上,當(dāng)我離開的那一刻到來(lái)之時(shí),要求氈房里的新郎和他的朋友出去。在我面前擺滿各種食物的大餐布撤走了。我所有的女眷,包括未婚姑娘、新郎母親、嬸、姨、表姐妹都聚集在氈房里。我坐在嫁妝旁,和她們一起聽婚禮歌曲。我端坐在正對(duì)門的榮譽(yù)之椅上,穿著現(xiàn)代化的婚禮長(zhǎng)袍,戴著圓頂高帽。有人遞來(lái)手帕讓我擦拭眼淚,因?yàn)樗齻冎佬履镌谶@種場(chǎng)合下是應(yīng)該哭泣的,我感到有點(diǎn)難受。氈房里外都擠滿了女人和小孩。氈房的四周折疊了起來(lái)。那些不適合在氈房里的人可以看、聽,通過氈房的木框格人們盯著看。所有人,包括外面的男人們,尤其是我,渴望能體驗(yàn)這被長(zhǎng)久遺忘的儀式。四位女人出現(xiàn)在了我們的氈房,她們穿著前夜趕制的白色長(zhǎng)袍。所有這些都被我的表弟錄制了下來(lái)。我的遠(yuǎn)房姨奶,被稱為婚禮和喪禮歌唱家的她,很榮幸地起了頭唱了起來(lái)。我的一位嫂子把襯墊折疊起來(lái)給她做舒適的椅子。我的姨奶坐在我面前,手里拿著一塊手帕,用悲哀的類似于傳統(tǒng)喪葬歌的音調(diào)唱了起來(lái)。
兀鷹棲息在樹枝上,當(dāng)親家是我們的傳統(tǒng)。
小鷹棲息在樹枝上,出嫁女兒是我們的傳統(tǒng)。
現(xiàn)在你就是用籠頭套著的馬,你命中注定要去其他的部落。
現(xiàn)在你就是鞭子抽不上的馬,你命中注定要進(jìn)別人家。
還有什么鳥能比得上雄鷹,吃谷子不拍動(dòng)雙翅?
還有哪個(gè)少女像愛麗米拉,她又聰明,又通曉外國(guó)話?
還有什么鳥像獵鷹,吃谷子不弄臟自己的長(zhǎng)鼻子?
還有哪個(gè)少女像愛麗米拉,她在國(guó)外學(xué)習(xí),學(xué)習(xí)外國(guó)話?
在白紙上寫字,在異國(guó)的土地上漂泊,她從不寫錯(cuò)字。
而且我的小妹妹美如天仙,你在家里是灰色的云雀,現(xiàn)在我們把你嫁給他們。
你在家里是罌粟花,現(xiàn)在我們自愿地讓你走。
說(shuō)起你的曾祖父,你的曾祖父是個(gè)偉大的人,你的父親是一汪清水。
說(shuō)起你的叔伯們,他們就像鍍金的挽具,他們就像撲向等待獵取鳥雀的雄鷹。
說(shuō)起你的叔伯們,他們就像鍍銀的挽具,他們就像灰色的松雞和獵鷹。
說(shuō)起你的兄弟們,他們就像水里的螞蟥,他們就像奔跑在馬群前面的種公馬。
說(shuō)起你的兄弟們,他們就像湖里的螞蟥,他們就像贏得比賽的種公馬。
這種儀式對(duì)許多人是第一次。我奶奶只唱了幾句,眼淚就流了下來(lái)。這是給我婆婆、她的親家的象征性贈(zèng)言。
親家啊,把圖馬爾(護(hù)身符)懸吊在黃色馬上,寒冷之處關(guān)懷她啊。
親家啊,把圖馬爾懸吊在灰色馬上,寒冷之處關(guān)懷她啊。
親家啊,我給你白色絲線啊,請(qǐng)你親自把它穿在針上。
我送你一個(gè)白色獵鷹啊,請(qǐng)你自己精心調(diào)教它。
這首普通的婚禮歌曲里有很美好的比喻,把新娘比做一匹未調(diào)教的馬、一根無(wú)線的針和一只獵鷹。我的姨奶奶感覺難受,她也唱了幾句表示象征性的忠告。
如果火焰燃燒得太旺,
我親愛的孩子,
用你衣服擊滅它。
如果有人惡語(yǔ)惡言責(zé)備你,
我親愛的孩子,
用你的微笑原諒它。
這些詩(shī)句也是來(lái)自傳統(tǒng)的婚禮詩(shī)歌。相對(duì)于口語(yǔ)詩(shī)歌,上面大多數(shù)的婚禮歌曲具有公式化的語(yǔ)言特色,尤其是今天的婚禮詩(shī)歌。像其他傳統(tǒng)吉爾吉斯婚禮歌曲,唱給我的婚禮歌曲都有一個(gè)小的情節(jié)。它以傳統(tǒng)的婚禮詩(shī)歌形式開始。
兀鷹棲息在樹枝上,
當(dāng)親家是我們的傳統(tǒng)。
小鷹棲息在樹枝上,
出嫁女兒是我們的傳統(tǒng)。
我們鎮(zhèn)上唯一的駱駝被用來(lái)作運(yùn)輸,駱駝主人沒時(shí)間清洗打扮它,駱駝?dòng)脕?lái)馱負(fù)我的嫁妝。在吉爾吉斯游牧文化里,給駱駝負(fù)載是男人的事。過去吉爾吉斯人過著游牧生活時(shí),父母要把里外都備好的氈房當(dāng)嫁妝送給女兒,遺憾的是我父母沒有氈房送給我,否則的話,它一定會(huì)被擱在駱駝背上所有嫁妝的上面。我奶奶特別手工縫制了一頂貼花氈帽給我,我母親也送給了我一頂她珍藏了多年而沒有被蟲子啃噬的花氈帽。
我邊走邊哭,我的奶奶和嫂子陪伴著我走出大門。我母親因?yàn)閾?dān)心自己也失聲痛哭,沒有走近我。在美國(guó)文化里,父親會(huì)把女兒扶到馬背上,但我被告知在上馬前,要緊緊擁抱父親,還要哭泣。那一瞬間我的確感到很傷心。新郎也被人扶到他的白種公馬上。總計(jì)有二十匹馬和一峰駱駝馱運(yùn)我的嫁妝。路兩邊擠滿了人和小學(xué)生們,他們僅僅是為一睹這奇特場(chǎng)景。新娘親近的一位嫂子騎在馬上牽著新娘的馬,另一位則拉著駱駝。
在去新郎家的路上,我父親的朋友用發(fā)酵了的馬奶招待我們,這是產(chǎn)馬奶的季節(jié)。馬奶子都是從山里拿來(lái)的。本地市場(chǎng)有出售的。過去,人們遷移時(shí),往往就有人迎接他們,用馬奶、酸奶和馕餅招待,并祝福旅途平安。
我們不能騎馬進(jìn)新郎家,那樣是不禮貌的。快要到新郎家時(shí),長(zhǎng)者告訴我們要下馬步行。很多婦女和兒童圍住了我們。當(dāng)我們進(jìn)入院子時(shí),新郎的弟弟用他的雅馬哈奏起了流行的現(xiàn)代婚禮曲。我作為新娘向所有向我致意的人鞠躬,我們不斷地?fù)肀А⒂H吻,接受長(zhǎng)輩的祝福。駱駝跪下來(lái),大家卸下我的嫁妝。駱駝的主人會(huì)收到我婆婆送的諸如氈帽、腰帶之類的禮物。我們直接進(jìn)入專門為我和我的嫁妝支起來(lái)的氈房。新郎的奶奶祝福所有人,我們都用雙手抹臉,齊聲說(shuō)“阿敏”。
父母送的新婚窗簾要掛在氈房里,我要坐在它后面。坐在我旁邊的是一個(gè)來(lái)自美國(guó)紐約的志愿者,她在加勒阿巴德住了兩年,學(xué)會(huì)了吉爾吉斯語(yǔ),正在學(xué)習(xí)傳統(tǒng)的吉爾吉斯庫(kù)姆孜——一種三弦琴。我的嫂子和姐妹們打開了靠墊、坐墊、枕頭、毛氈,擺放在氈房里;把我的衣服也懸掛起來(lái),展示給鄰居們。和別的新娘的嫁妝相比,我的嫁妝實(shí)在太少了。我不要那么多寢具和毛氈,它們需要特別呵護(hù),尤其是毛氈。我還得回美國(guó)完成學(xué)業(yè)。
這場(chǎng)婚禮展現(xiàn)了我對(duì)生活于此的游牧生活和文化的真實(shí)的個(gè)人感情,我仍然對(duì)在山上度過的孩提時(shí)代的體驗(yàn)情有獨(dú)鐘。我很感激我的爺爺奶奶,在我祖先生活的山地牧場(chǎng)里,是他們教給了我游牧哲學(xué)的智慧,逐漸給我灌輸傳統(tǒng)的游牧風(fēng)俗、價(jià)值和信仰。所有這些已經(jīng)滲透進(jìn)我的血液,并且對(duì)形成個(gè)人身份認(rèn)同起了關(guān)鍵作用。我希望通過這次婚禮,讓更多的鄉(xiāng)親認(rèn)識(shí)到他們獨(dú)一無(wú)二游牧民族的遺產(chǎn),重新評(píng)價(jià)和尊重曾被稱為落后的、野蠻的傳統(tǒng)和風(fēng)俗。