
摘要:概念整合作為人類一種普遍具有的認知方式,其相關理論具有極強的認知闡釋力。本文針對概念整合理論在婚聯領域的研究現狀,運用概念整合理論詳細分析婚聯中的動物隱喻、植物隱喻、氣象隱喻以及其他隱喻等四種類型的隱喻的認知過程,以展示概念整合理論對于婚聯的認知具有強大闡釋力,并為婚聯的研究提供了新視角。
關鍵詞:婚聯 概念整合理論 隱喻
1 概述
婚聯是中國傳統的語言形式對聯的分支,是專門用于結婚慶典的文學藝術形式,深為人民大眾所喜聞樂見。婚聯的撰寫多采用形象美好的事物作為比喻和象征,將結婚新人與美好事物相映襯,以營造美好、歡快、熱烈的氣氛,具有精煉而傳神的特點,體現了中國的傳統文化和人民群眾的集體智慧。筆者發現,到目前為止,西方學者對婚聯這一中國傳統的語言形式的研究不足,而中國學者長期以來對其進行的研究主要探討的是對聯的起源、分類、結構、修辭、功能以及搜集整理等方面,從認知語言學的角度對婚聯進行的研究與探討目前還很薄弱。概念整合作為人類一種普遍的認知方式,是認知語言學的核心理論之一,其相關理論具有極強的認知闡釋力。鑒于此,本文嘗試運用概念整合理論對婚聯進行認知運作機制的研究。
2 概念整合理論
概念整合理論(Conceptual Integration Theory),即概念合成理論(Conceptual Blending Theory)是Fauconnier(1997)和Turner(1996)等人在Lakoff 和Johnson的概念隱喻理論(Conceptual Metaphor Theory)基礎上提出來的,是對心智空間理論(Mental Spaces)的延續和發展,是認知語言學研究重要組成部分。概念整合是在四個基本的心智空間中建立在類比、遞歸、知識框架、概念包等心理活動基礎上的一系列認知操作,這四個抽象的心智空間分別為輸入空間Ⅰ(Input SpaceⅠ)、輸入空間Ⅱ(Input SpaceⅡ)、類屬空間(generic space)和整合空間(blended mental space)。這四個心理空間以投射鏈彼此連接起來就構成了一個概念整合網絡(conceptual integration network)。
如圖1所示,兩個輸入空間屬于不同的認知域,跨空間映射使輸入空間中的對應結構相互連接。類屬空間涵括了兩個輸入空間中的共有的圖式結構,它與兩個輸入空間之間分別相互映射。輸入空間中的框架結構有選擇地投射到整合空間。并非所有輸入空間中所包含的元素都能投射到整合空間中,因而整合空間可以得到動態解釋,生成豐富的概念。整合空間與類屬空間之間相互聯系:整合空間既包括類屬空間中的類屬結構,又含有特定結構,也就是新的概念——新創結構(Emergent Structure)。新創結構的產生并非輸入空間的直接復制,其形成主要通過三種方式:組合(composition),即將輸入空間中的投射成分組合起來,從而形成不存在于單個輸入空間的新關系;完善(completion),即借助背景框架知識組合結構從輸入空間投射到整合空間;擴展(elaboration),整合空間中的結構可根據自身原理在整合空間中進行認知運作。概念整合網絡模型劃分為簡單型、鏡像性、單域型和雙域型四類。
3 概念整合理論對婚聯隱喻的認知解讀
婚聯隱喻極其豐富,并多以鴛鴦、鸞鳳、比翼鳥、并蒂蓮、連理枝、紅雨等各類美好的事物為喻,如“琴瑟合鳴風和日暖,鳳凰共舞柳綠紅花”“在天甘作比翼鳥,在地愿為連理枝”“青梅竹馬男偕女,海誓山盟女嫁男”等,不勝枚舉。婚聯千百年來廣泛流傳至今,國人對其已經習以為常,其意指婚姻復雜的認知過程已被固化(entrenched)成為習慣(conventional),因而人們也習慣地忽視其概念整合的認知過程,這也是古典詩詞認知解讀過程中的共有現象。概念整合理論認為,概念整合既可以是固化的,也可以是新奇(novel)的;可以提取固化的投射(entrenched projections)以實現概念的在線投射(on-line conceptual projection)。固化投射是已經固化的在線投射,固化投射受在線投射的影響,易于轉化變形,兩者本質上是一致的。分析固化的概念整合貌似幼稚可笑,但實質上同樣是在一定程度上對人類的認知活動的本質的揭示。根據人們認識世界的一般類別,可以將婚聯隱喻劃分為動物隱喻、植物隱喻、氣象隱喻以及其他隱喻四種類別予以解讀。
典型的婚聯動物隱喻有“鴛鴦”“比翼鳥”“比目魚”等,其表達“戀人、夫婦”的過程就是概念整合的過程。一般來說,婚聯中的動物隱喻的概念整合過程是將動物的共生習性、雌雄的兩性分類等為一個輸入空間,婚姻中的夫妻共同生活、男女兩性為另一個輸入空間,進行選擇性投射到整合空間的過程。
以“鴛鴦”為例。在輸入空間Ⅰ中“鴛鴦”有“鴛”“鴦”分指雌雄水鴨子;輸入空間Ⅱ由婚聯背景下的一男一女構成。其中,兩個輸入空間的雌性、雄性的分類是其共有的圖式結構,構成其類屬空間的元素而成為其跨空間映射的基礎。兩個輸入空間中還有其他圖式結構。例如,輸入空間Ⅰ“鴛鴦”中,就包含有在水中嬉戲、艷麗獨特的外觀等豐富的圖式結構。但婚聯中的“鴛鴦”的認知只選擇性投射有男女或雌雄的性別差異以及成雙成對的圖式結構到整合空間“夫妻就像鴛鴦成雙成對”。這個認知過程顯而易見,是一個相對固化的概念整合過程。
同時因為語言的認知是體驗的,不同人的圖式結構不同,相對固化的認知操作也可以是新奇的。如上例中的“鴛鴦”,掌握鴛鴦的特殊習性即雄性鴛鴦同其他種類鳥類不同,其一般在雌性鴛鴦產卵后不離左右,并在幼崽孵化出來后,密切看管這一圖式結構,人們還可以經過一系列選擇性投射,加以加工整合,獲得“新婚夫婦日后將共同照看好后代”這一認知。
婚聯中“并蒂蓮”“交柯樹”等植物隱喻中植物的兩個分枝相互交纏而又和諧美好的景象為一輸入空間,在與“新婚夫妻”的另一輸入空間的信息整合完型,得到新的層創結構,得到“新婚夫妻婚后共同生活將會幸福和諧”的美好祝愿。
與婚聯中動物隱喻、植物隱喻實現夫妻、愛情的意義構建不同,氣象隱喻構建的是婚禮的氣氛,如常用的婚聯中“春風”的概念整合過程中的輸入空間不僅包含春季風的自然特征信息,更涉及中國文化中“春風”的文化內容,如“吹面不寒楊柳風”中的“溫暖”“新生”等,在春風豐富的圖式結構中選擇性的透射到整合空間獲得“婚禮場合的氣氛溫馨祥和”的層創結構。
經典的“山盟海誓”的婚聯隱喻的認知過程中,“山”具有橫亙不變、巍峨堅固等圖式結構,而“盟”即誓言,具有虛無空洞、堅定長久等圖式結構。“盟”空間映射到“山”的意義空間,并在此空間尋求最佳選擇性投射,通過心智整合映射到高連通性的“橫亙不變”、“堅定長久”的圖式結構,得到新創意義即盟誓像山一樣堅定,亙古不變。
“琴瑟再續”婚聯隱喻的“再婚”認知的構建過程,需要有關俞伯牙的民間故事作為一個輸入空間的圖式結構。相傳春秋時俞伯牙琴技好,他的妻子很欣賞他的琴技,常讓他彈給她聽。后來俞伯牙的妻子得了重病,為使妻子心情愉悅緩解病痛,他常為妻子彈奏。而妻子過世時,琴弦斷為兩截。之后俞伯牙無心彈琴,沒有拆補斷弦。只到后來俞伯牙為再次結婚求娶新娘才續上新弦。在“琴瑟再續”的認知過程中,將俞伯牙的傳說從輸入空間投射到整合空間,通過“修補樂器”這一共同動作結構與不同時間、空間結構的人物壓縮整合,獲得該婚聯對象的男女是再婚的認知。
4 結論
本文從認知語言學的角度,運用概念整合網絡對婚聯隱喻的認知機制加以解讀,表明概念整合理論對婚聯隱喻的強大解釋力。概念整合這一認知機制在婚聯認知中的運用,有助于人們在解讀婚聯時遵循認知規律,豐富認知圖式,增強對語言的理解,其揭示的婚聯隱喻意義的闡釋對婚聯的鑒賞以及進一步教學與翻譯研究提供了新的角度和途徑。
參考文獻:
[1]Fauconnier,G.Mappings in Thought Language [M]. New York:Cambridge University Press,1997.
[2]Langacker,R.2002.Concept, Image and Symbol [J].Cognitive Linguistics.
[3]Turner,M.The Literary Mind-The Origins of Thought and Language[M].New York, Oxford: Oxford University Press,1996.
[4]谷向陽.楹聯學概論[M].昆侖出版社,2007.
[5]李文鄭.中國名聯鑒賞[M].河南:中州古籍出版社,2007.
[6]汪少華,鄭守疆.從合成空間理論看隱喻的意義建構[J].解放軍外國語學院學報,2000(11):7-11.
[7]余渭深,董平榮.合成空間與中國古典詩詞意象[J].外語與外語教學,2003(3):4-6.
課題項目:本文為2011年湖南城市學院科技課題“基于概念整合理論的中國傳統婚聯研究”(編號2011xj019)成果之一。