摘 要:漢語閱讀部分可以說是對外漢語教學中最重要的項目,可是對外國學生學習漢語來說閱讀部分是影響學生學習漢語的重要之一。漢語閱讀障礙導致外國人學習漢語難度的主要因素。如果教師發現問題并能找出合適和有效的教學方法,就會容易幫助自己的學生克服這個難點,并能找出有效的教學方法.本文根據筆者的教學經驗,介紹了初級階段漢語閱讀障礙。并能分析了此種對初級階段漢語閱讀有效的教學法.
關鍵詞:初級階段 漢語閱讀 障礙 教學方法 泰國學生
1初級階段漢語閱讀障礙的分析
1.1漢字及詞匯的障礙
漢字是記錄漢語的書寫符號系統,并且存在大量的同音字和多音字。對初級階段學習漢語來說,要學會讀和寫每一個漢字并不是很容易的一件事,因為泰文和中文兩種不同的語言系統,兩者存在巨大的差異。所以就導致泰國學生學習漢語的困難。漢字是表意文字,要靠一個個的記住,不能直接拼讀;而泰文既是表音文字又是拼音文字,可以用聲母,韻母,聲調直接拼出來。
剛開始學漢語的學生,他們經常問筆者,漢字有多少個?筆者們要認多少個漢字才能看得懂文章?有什么辦法使筆者們記住這些漢字?筆者覺得他們所提的問題都是漢字給他們帶來了學習漢語的障礙。
對泰國學生來說,詞匯是閱讀中最難的問題,因為詞匯給學生漢語閱讀帶來了很大的障礙。筆者所教的學生如果他們遇到生詞后,他們絕不會查字典也不會向老師提問或請教同學。等到他們閱讀課文的時候,才發現他不理解他所閱讀的課文,這時老師就要單獨的給他們解釋。
1.2文化背景知識的障礙
背景知識在理解閱讀過程中起到很大的作用,大部分的泰國學生學習漢語缺乏相關的文化背景知識,所以影響他們閱讀時的正確理解,導致閱讀速度緩慢,內容理解不全面。例如,學生學習《中國新年---春節》這一課,筆者所教的學生由于缺乏對中國春節的了解,所以他們不能理解中國人的拜年習俗,也不能理解春節的紅包或壓歲錢。這就是由于缺乏文化背景知識而造成的障礙。
1.3漢語中外來詞及網絡語言的障礙
外來詞給初級階段學習漢語的學生帶來了不少的障礙。因為外來詞在漢語詞典中有一些是查不到的。例如cartoon 音譯成 “卡通”,e-mail 音譯成 “伊妹兒”,風靡全球的快餐KFC被譯為“肯德基”,等等。外來詞導致了學生理解和使用的困難。
網絡語言簡單有趣,從每年的春晚上演員們都爭相說網絡流行語中可以看得出來,網絡文化正在越來越多的影響著中國人語言的習慣。一些使用頻率高的網絡語言已經被編入了現代漢語詞典,例如“神馬”其實并不是指馬,而是“什么”的變異;“偷菜”并不是指真正的去偷菜,而是一款曾經風靡全國的網絡游戲;等等。
1.4漢語簡稱詞的障礙
由于漢語是一門復雜卻靈活的語言,在漢語中對一些約定俗成事物簡稱的現象比比皆是。例如,全國知名的高等學府北京大學簡稱為“北大”,將中國最具影響力的三座城市北京、上海、廣州合并簡稱為“北上廣”,將春節聯歡晚會簡稱為“春晚”,等等。筆者在教學生的時候曾經碰到一個情況,當文章中把“會議”簡稱為“會”的時候,學生完全無法理解文章。對中國人使用漢語的習慣不了解,也是學習漢語重要障礙。
2.漢語拼音對初級階段漢語閱讀的障礙
初級階段漢語閱讀的學生,他們主要依靠拼音。因為現在學生使用的教材,都會注上漢語拼音。
漢語拼音比漢字容易認得多,初級階段開始學習漢語的學生最先接觸的是漢語拼音而不是漢字。所以學生閱讀課文時都依賴著漢語拼音。初級階段大部分的學生不會認漢字,所以他們就讀漢字表上的漢語拼音,當筆者教學生讀生詞的時候,會把生詞和拼音都寫在黑板上,然后筆者領著他們讀,學生齊讀,個別學生領讀,筆者發現學生一般都會讀,當筆者把拼音差掉了,大多數的學生不會讀黑板上的生詞。
拼音是不能解釋生詞或句子意思的,因為漢字有很多是同音字,如“報道”和“報到”,“歲”和“碎” ,這兩個生詞意思完全不一樣,但是如果學生只認拼音不認漢字,理解生詞的意思就會出現錯誤。
3.初級階段漢語閱讀的教學方法及研究
筆者發現,初級階段學習漢語的學生很少主動進行課外閱讀,大部分的學生主要依賴于課堂上所學的漢語知識,生詞,漢字,詞匯的認識也主要是來自于課堂上教師所教的。
筆者作為一名漢語教師,最重要的任務就是幫助學生提高他們的漢語水平,幫助他們擴大詞匯量,為了他們良好的漢語閱讀奠定基礎。
以下是筆者現在給初級階段漢語閱讀采用的教學方法。
1.解決詞匯量的問題。筆者會要求他們每個人要有一本寫生詞的本子。當上新課他們就會學到新的生詞,便會讓他們把生詞標上拼音,并注上泰文的意思寫在本子上。要上課之前,經常讓全班的學生齊讀生詞。這種方法不但幫助學生解決學過的字常常不會讀的問題,還能幫助學生積累詞匯量。
2.讀音方面。筆者一般會幫助學生把一些經常混淆的漢字單獨給他們解釋。如 “了解”和“了”,“暖和”和“和”,“長”和“長”,“調”和“調”等等。然后就讓他們用這些詞和字練習造句,這樣他們才能真正的理解詞和字的使用法,他們才知道在怎樣的句型才能讀成這個音。在他們閱讀的時候也不會出現錯誤。
3.為了不讓學生更多的依賴漢語拼音,筆者會考察學生的閱讀能力,就是讓學生一個個的當面來給筆者朗讀課文。閱讀的內容就是學生所學過的課文,但是筆者會重新的把課文打印出來不標上漢語拼音。筆者覺得這個辦法能解決學生不認漢字只認拼音的問題。他們會牢牢的記住所閱讀過的詞匯和句子,因為要給筆者當面朗讀課文前,要經過多遍的復習。
根據漢字表意特點,把漢字與其實物作比較,如山、水、林、森、等。語言表達上,鼓勵學生多說,如課堂一分鐘演講,可以自由發揮,只要求說漢語。
4.結語
本文主要是從筆者的教學經驗來分析初級階段漢語閱讀的障礙和筆者的漢語閱讀教學方法。漢語閱讀教學是一門培養學生的漢語閱讀理解能力,對初級階段漢語閱讀的學生,教學的過程中教師應該注重語言的正確和語言的標準,在教學的過程中應該使用多種的教學手段,根據學生的情況,不斷地創造適合學生的教學方法來進行有效的漢語閱讀教學。
參考文獻:
[1]韋清蔞,論泰國人學習漢語的難點. 北京理工大學珠海學院,廣東.
[2]李曉琪 ,對外漢語閱讀與寫作教學研究.商務印書館 ,2006北京.