摘 要:漢語是漢藏語系的一種語言,在漢語中有很多種詞類,量詞是漢語表達體系中最具有民族特色的詞類之一,也是外國留學生學習漢語的難點、重點之一。本文力圖以初中級《漢語口語301句》中出現的量詞作為研究對象,針對美國留學生在學習本教材中出現的問題來考察量詞習得策略,進而評價對外漢語教學中的量詞教學現狀。通過對漢語量詞理性的歸納、分析和研究,提出相應的教學對策。
關鍵詞:對外漢語;量詞;教學研究
作者簡介:孫秋實,女,出生于1978年9月6日,吉林省長春市,蘭州大學文學院漢語國際教育,研二。專業:對外漢語。
[中圖分類號]:G642 [文獻標識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2013)-4-0-02
在現代漢語中,數詞和名詞連用時,中間必須用量詞。量詞是表示人、事物或動作數量單位的詞。按語法功能分為物量詞和動量詞兩大類。量詞的豐富給外國人學習漢語造成了很大的困難,到目前為止對量詞的研究主要是對量詞的本體研究,很少見對量詞與對外漢語教學結合的研究。對于對外漢語量詞教學而言,就是幫助學習者構建起學習漢語中量詞運用的結構方式,揭示量詞運用中的語言文化底蘊。從而提高對外漢語教學的效率。
第一節 美國留學生在學習漢語量詞中出現的錯誤
美國留學生在學習漢語的過程中,經常用不好復雜的漢語量詞。我們中國人自己會用,但不清楚為什么這個名詞和某個量詞連用。原因是漢語的每個量詞都根植于漢文化的歷史背景中,但人們對于每個量詞的來源和語義演變過程等文化背景知識了解不足。因此,當留學生在遇到一些量詞時,既不知道怎么用,也不知道為什么用的情況,所以,在使用量詞過程中出現了很多錯誤。現將留學生適用的量詞過程中出現的各種錯誤類型及原因加以總結,主要錯誤如下:
1.量詞“個”的過度泛化,如:一個被子/床/語言/小雞/畫;二本、五桃子
“二本、五桃子”歐美學生經常犯這樣的錯誤。因為在印歐語系中基本沒有量詞,就是有也很少。所以,他們剛開始不適應使用量詞。當學習一段時間漢語后,對漢語結構有了一定的了解,知道了漢語中有量詞的說法,但由于還沒有進一步的了解和具體的掌握,又往往以不變應萬變。剛開始在幾乎所有的數詞和量詞之間都使用量詞“個”。
2.從最根本上說,學生不了解漢語量詞的語義色彩。正如在第一章所描述的一樣,量詞在一定的語境中具有描繪性和比喻性,能給人以具體的形象感,使抽象的事物具體化。在中級以上的漢語教學中,尤其留學生在進行寫作的過程中不能在不同的語境中運用不同的量詞,總是應用一個最初他們學到的某一個量詞和某一個名詞的固定搭配。
比如說在寫作過程中量詞的移用、量詞的比喻性和量詞的描繪性,就能使文章更形象,給人以具體,形象的感覺。這就是漢語量詞的形象色彩。例如:巴金在《家》作品中是這樣描述“新月”的特點的:一彎新月高高地掛在天空,在水面上投下淡淡的銀光,增加了水上的涼意。這里直接用形狀特點的形容詞“彎”作量詞,簡潔又形象地表現了“新月”的特點。假如我們在寫作過程中還是以月亮為例的話,如果說:“一個月亮”那這里的量詞“一個”就表示數量。“一輪月亮”的量詞“一輪”就表示月亮像車輪一樣,很形象。“一泓月亮”中的“一泓”表示月亮像水。所以說,如果留學生對漢語量詞餓語義色彩不了解,或者說他們不了解漢語詞匯的歷史根源和詞義演變的話,在實際的語言交流和寫作過程中很難恰當地運用漢語量詞。
量詞除可以計量事物的同時,還可以表達人們的主觀感情色彩的,即用來表達人們對某一事物或人的褒貶的評價。例如:一個隊員中的“一個”只表數量。 一位隊員中的“一位”表示尊敬的情感。 一幫隊員中的“一幫”就帶有貶斥的情感色彩。
在具體的某種語言環境中,使用的量詞帶有與之相適應的風格和情趣。這種風格就是量詞的語體色彩。例如:1.“一泓秋水”“一從芳草”這里的量詞就具有文化色彩。2. “一架專機”“一個項目”量詞具有政治色彩。3.“一尾魚”“家產萬貫”量詞就有古語色彩。 4。“一厘米”“一加侖”量詞具有科技色彩。5.“一口飯”“一嘟嚕香蕉”這里的量詞就具有口語色彩。
留學生不知道量詞的這些語義色彩,所以在運用量詞的過程中出現了很多的錯誤,例如:1.一個畫 ;四只魚;一口門;一個黑板;一個衣服;這些例子中是量詞的形象色彩錯誤。2.一位強盜;一個雕塑;量詞的感情色彩錯誤。3。一所飯館;一個歌曲;量詞的格調色彩錯誤。4.其他量詞錯誤:一個書本;一位夫婦;一個手套;一張家具;這是個體量詞修飾集合名詞造成的錯誤。一副手機;這是集合量詞修飾個體名詞造成的錯誤。一個水;一個食物;這是個體量詞修飾物質名詞造成的錯誤。一個感情;一個人生;這是個體量詞修飾抽象名詞造成的錯誤。
第二節 對外漢語量詞教學存在的問題
現在越來越多的外國人和在華的留學生開始學習漢語,在各個大學都開設了對外漢語專業,這是一門新興的學科。在對外漢語教學過程中,作為教學的主體—教師來說,也是一項新的挑戰。再加上漢語語法的復雜性,這就使得對外漢語教學也沒有形成一個完整的系統。在理論和實踐上還有很大的差距。就對外漢語教師而言,在教學方式、教學方法上還存在很多問題,有待于進一步改善和提高。對于對外漢語的教科書,也應該在不斷地研究和完善當中。
1、教師和教材在量詞的教學中偏重于量詞的語法功能。
現在在對外漢語教學中,量詞教學一般都在漢語初中級階段就完成了,在教學方面對量詞的教學也都偏重在語法功能上的解釋:首先是告訴學生“數+量+名”的語法規范,其次告訴學生“名詞都有自己特定的量詞”在留學生接受了這樣的教學方式,他們只能是死記硬背,在遇到具體的問題時就會感到無所適從。
2、教師在對外漢語量詞教學中存在一定的主觀性和靈活性
教學活動是教師的教與學生的學相配合的活動。在課堂上,一般教師是課堂活動的主體,這就要求教師如何把已有的知識采用什么樣的方式傳達給學生。對外漢語課堂上的量詞教學成功與否的標準就是看學生是否能在語言交際中恰當地運用量詞。要想達到這一教學效果,期間有很多因素影響著這一學習成果。既有教師教的因素又有學生學的因素。所以要了解和抓住外國學生學習漢語的特點,采取不同的教學方法,使更多的外國學生能正確地運用量詞,提高他們的漢語交際能力。
可能很多人認為只要能會一門外語就能當對外漢語教師。但當你真正從事對外漢語教學時,才知道這是一種誤解。一名合格的對外漢語教師至少應當具備一定的語言知識結構和能力結構。尤其是漢語的知識結構、理論知識和技能。而且要熟悉一兩門外語的知識理論和結構。講課是一門藝術,同樣的知識,不同的教師會采取不同的方式傳授給學生,特別遇到比較抽象的知識時,教師怎樣能用通俗易懂的語言能使學生理解和消化。這就要求教師要有深厚的語言功底和文化底蘊和較強的實踐能力。由于對外漢語還是一門新興的學科,目前還沒有完全培養起專門的對外漢語教師隊伍,對外漢語教學還處在不斷完善之中。同時由于漢語量詞本身的獨特性,怎樣才能更好地進行漢語量詞教學是對外漢語教師面臨的一大問題。目前,在量詞教學方面,很多老師只是簡單地介紹量詞的定義或那個量詞和那個名詞但搭配是固定的結構形式。很少向學生講解量詞的文化底蘊、量詞的歷史演變、量詞的修辭作用和色彩意義等。在對外漢語課堂教學中,老師當然不可以在課堂上給外國學生大談漢語語法結構和理論,但是,如果教師掌握了一些語法知識,語言文化底蘊和結構,就能用通俗易懂的語言更好地分析講解外國學生感到困難的語言現象和知識原點。
第三節 對外漢語量詞教學對策
1、漢英對比的教學策略
在留學生知道漢語量詞的特點后,教師應把漢語量詞和英語中的量詞進行比較來發現他們的異同,進而更好地幫助留學生學習漢語。將兩種語言聯系起來有利于學生得學習。教師應根據學生的不同特點來采用最恰當的教學方法,讓他們盡可能從漢語的特點來理解和掌握漢語量詞。教師在講授漢語量詞時,要注意學生在學習過程中產生的負遷移現象,將負遷移轉化為正遷移。針對留學生的不同背景,適當講解某一量詞的來源和發展,比較兩種語言中同形量詞的不同用法和意義,是解決學生學習難點的有效辦法。
2、文化習俗和文化底蘊的教學策略
當人們用本族語進行交流時,總會無意識地包含著本族人的文化習俗和文化意識。所以,留學生在學習漢語時,不僅要掌握漢語的語言形式—語音、詞匯和句子。還要了解漢語言形式所包含的漢文化習俗、漢文化意識和價值觀念等。只有這樣,才能更地道地運用漢語進行交流。隨著學習的深入,留學生不再僅僅滿足于在初級階段教師教授的漢語量詞和名詞或動詞的搭配習慣的說法了,比如說:“一扇窗”中的量詞為什么用“扇”?他們會提出這樣的疑問,要讓學生弄清楚這些,就要追溯到漢字、漢語以至于整個漢文化的特征上去。每一個民族在自己的社會歷史發展中都形成了獨特的民族文化,語言是文化的載體,每種語言都充滿了文化的色彩。漢語中的量詞是漢文化的一部分特征,漢語量詞豐富多彩且有一定的搭配,當能恰當地運用量詞,能達到形象、傳神的作用。所以,在漢語量詞教學過程中,運用文化習俗和文化底蘊的教學策略是很重要的。
3、結合語境的教學策略
在漢語量詞的教學過程中,除了向學生講解語法外,重點要放在量詞的選用上,要讓學生在不同的實際場合能夠恰當、得體地選用量詞。這就要求量詞的教學應結合語境,選用量詞應進入語境,語境就是具體的語言環境,是語用系統中的三大要素之一,與具體的語用行為聯系在一起的。漢語量詞在沒有任何語境提示的條件下,即在完全靜態、抽象的條件下,名詞與之搭配的量詞的選擇是相當廣泛的,如“一”這個量詞與“水”搭配時,可以說“一滴水”、“一杯水”、“一壺水”……只要符合“水’的語義內涵的量詞的選擇,都是符合準確性原則的。但是在具體、動態的語言環境中,名詞、動詞對量詞的選擇就從原來的一對多變為一對一了,這就是語境也決定了量詞的選擇。這里還是以“水”為例,當強調一點點水時,我們可以說“一滴水”當我要喝水時可以說“一杯水”或“一壺水”人們根據自己的需要,強調某一方面或某一特點來選用不同的量詞。