王 蕊
南朝梁昭明太子簫統主持編纂的《文選》是中國文學寶庫中現存最早的一部詩文總集,在中國文學史上有著重要的地位。《文選》自唐代成為顯學后,歷經宋元明清,研究者輩出,選學成為少數以書命名的專門之學。濟南大學文學院馮淑靜博士的專著《〈文選〉詮釋研究》(中國社會科學出版社2011年8月出版)是選學研究領域的新成果。近年來隨著選學研究的增溫,出現了大量的選學研究成果,但是少有對歷代《文選》詮釋文獻進行綜合研究的成果,該著對歷代《文選》詮釋文獻進行了系統、全面的梳理和總結,填補了這一學術空白,對選學的發展具有重要推動作用。同時《文選》作為中國文學詮釋的經典性代表,對《文選》詮釋的研究不僅對選學的發展具有重要的意義,而且對研究中國文學詮釋方法及特色也具有重要的意義。
該著分為八章五個專題,這些專題或橫或縱,在梳理《文選》詮釋體系、體式、方法、方面的同時,重點揭示其文學性詮釋特色。第一章論述了《文選》詮釋的四個階段。第二、三章研究了《文選》詮釋的單一性與復合性兩大詮釋體系。第四章先后對歷代《文選》詮釋中的基礎性詮釋體式、文學性詮釋體式、考辨訂補類詮釋體式及它們的詮釋功效進行了研究。第五、六章研究歷代《文選》詮釋中的文獻詮釋方法,分為兩大類,一類是對《文選》文獻詮釋中已被學者歸納出的幾種主要詮釋方法進行研究;另一類是對《文選》文獻詮釋中發現的幾類尚未得到詳細論證的詮釋方法給予揭示。第七、八章研究歷代《文選》文學詮釋,著重對以評點類為主的文學性詮釋方法進行研究,包括藝術手法分析、藝術風格評析、佳詞麗句評析及圈點、較量同異、《文選》詩文的重新刪選及編排、雜議等。總而言之,該著不僅僅是對《文選》詮釋進行研究,更重要的是揭示了中國文學詮釋的特點以及獨特之處。
該著創新之處主要表現在以下幾個方面:一是首次以專題形式對歷代《文選》詮釋情況進行了系統科學的研究與論述,分別對《文選》詮釋體系、詮釋體式、文獻詮釋、文學詮釋等幾個方面給予梳理討論。通過對歷代《文選》詮釋著作的梳理,按照其詮釋成果及特色,將歷代選學詮釋分為三個分期,從而便于對整個《文選》詮釋的宏觀把握,對全面了解和把握《文選》詮釋概況提供了方便。二是該著將歷代《文選》詮釋的情況,劃分為四個階段、五個體系。四個階段即隋唐時期基礎性詮釋階段、宋元時期文學性詮釋蘊育階段、明朝文學性詮釋階段、清朝考據類詮釋興盛階段。五個體系為單一性詮釋體系包括《文選》正文詮釋體系、李善注《文選》詮釋體系、六臣注《文選》詮釋體系三個小體系,復合性詮釋體系包括《文選》正文及李善注詮釋體系、《文選》正文及六臣注詮釋體系兩個小體系。三是該著詳述了幾類前人沒有論述過的文獻詮釋方法,如節略為注法、分類編纂法、匯證法,并著重對匯證法在清代《文選》詮釋著作中的不同表現進行詳細論述。對選學中文學性詮釋,尤其是對明評點著作中文學性詮釋分析歸納,展現了中國詮釋的多樣性。四是依據傳統訓詁學和注釋學理論,對《文選》詮釋這一古老的傳統學術進行研究。宏觀概括與典型分析相結合,學術探討與歷史追尋相結合,展現了《文選》詮釋各方面的形成與發展軌跡,為中國文學詮釋學研究提供了具體依據。
除此以外,作者在梳理紛繁眾多的《文選》詮釋文獻方面,用功頗深。首先,作者以詮釋層次的方式對歷代《文選》詮釋著作進行梳理,按照所據文本將其分為一次文獻、二次文獻、多次文獻,并交代清楚它們之間的親緣關系,使紛繁的《文選》詮釋著作之間的關系得以理清;其次,以歷史的發展為線索,對歷代《文選》詮釋文獻的詮釋體式與詮釋方面進行總結,通過對《文選》在不同時期的詮釋成果進行梳理,展現《文選》詮釋在不同時期的發展狀況和特點,從而在橫向上對《文選》詮釋特色進行總結和分析;再次,作者擅于從唐宋明清等學者的筆記、著述中搜集關于《文選》詮釋的零星灼見,研究他們對《文選》詮釋的評價、考證、貢獻,從而更真切地考察每個時代《文選》詮釋研究的現狀、成就及存在的問題;第四,通過對歷代《文選》詮釋著作的耙梳,對《文選》詮釋中存在的其他有爭議的主要問題加以匯總,并力所能及地對其進行了條梳、考辨。
正如馮浩菲先生在序中所言,該著“開拓了選學研究的新領域,創通了體例,創用了相關術語,對選學發展具有推動意義。因此,該書是中國選學史上一部有用的著作,為他人研讀選學、研究文學作品的詮釋提供了重要依據”。