李靖
摘要:本篇文章對阜陽方言和南陽方言的詞匯方面的特點(diǎn)進(jìn)行了分析,通過分析發(fā)現(xiàn),兩地方言的確存在著一些不同之處,這主要由兩地不同的地理位置和文化背景造成的。但無論是什么樣的方言,都表達(dá)著兩地人民真誠善良、熱情豪爽的品質(zhì)。
關(guān)鍵詞:阜陽方言,南陽方言,不同
中圖分類號:H17 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A 文章編號:1672—4437(2013)02—0057—03
一、引言
現(xiàn)如今,隨著改革開放的不斷深入,經(jīng)濟(jì)的發(fā)展和合作,各地之間人口的流動也越來越頻繁。阜陽,是皖西北重要的門戶,是安徽省人口大市,交通便利,四通八達(dá),是華東二通道的起點(diǎn)。西部和南部都和河南省接壤。南陽,豫陜鄂川渝交界處區(qū)域性中心城市,東臨安徽阜陽,是豫西南政治、經(jīng)濟(jì)、文化教育、科技、物流、交通中心。近些年來,由于開放合作、就業(yè)等原因,兩地人民的來往也更加頻繁,都以開放的姿態(tài)迎接著外來人口的到來。彼此的合作需要文化的融通和語言的交流,這更需要我們文化工作者對語言進(jìn)行研究,特別是方言,以免在合作過程中產(chǎn)生不必要的麻煩和誤會,影響辦事效率。本篇文章是筆者根據(jù)自己在阜陽的三年生活經(jīng)歷,通過自己的一些觀察和對相關(guān)資料的閱讀,對阜陽和南陽兩地的方言不同之處進(jìn)行的一些簡單分析,以其對兩地的語言文化進(jìn)行探討,也希望能夠?qū)ν鈦碚弑M快適應(yīng)當(dāng)?shù)厣钐峁┮恍椭?/p>
二、對比分析
以下選一些在兩地方言中使用頻率比較高的詞語進(jìn)行對比研究。
1.管——中
在阜陽方言中,首先要提到的一個字就是“管”。“管”并不是管理的意思,在口語當(dāng)中,其意是“可以”。比如別人請你幫個忙,你說“管”,意思是“好的,沒問題”。而在河南方言中,大家耳熟能詳?shù)模沧罹吆幽戏窖蕴厣囊粋€字就是“中”,同時發(fā)音干脆利落,語言真誠。比如:
(阜陽方言)
甲:小李,一會兒你去大潤發(fā)超市幫我買瓶飲料,好嗎?
乙:管!
(河南方言)
甲:小李,一會兒你去超市幫我買瓶飲料,中不中?
乙:中!
在上述兩個對話中,不管是阜陽的“管”,還是河南的“中”都表明被請求者爽快地答應(yīng)了對方的要求,簡單的兩個字,阜陽人民的真誠熱情和河南人民的豪爽仗義溢于言表。
2.可——嗎
而在阜陽方言中,很少有“嗎”字結(jié)尾的疑問句,“可”是唯一的疑問標(biāo)志,經(jīng)常構(gòu)成“可VP”疑問句,比如“可好,可想,可懂,可照”等等。在近代時期白話文中有大量的“可VP”句出現(xiàn),而在現(xiàn)代方言中,使用該句式的主要是江淮官話。阜陽雖然屬于中原官話,而地處中原官話和江淮官話的交界,也帶有一些江淮官話的特色。而在南陽話中,大家經(jīng)常會使用“有沒有”,“好不好”或者“嗎”等一些疑問詞。例如:
(阜陽方言)你可去過八里河?
(南陽方言)你有沒有去過黃河游覽區(qū)?
(阜陽方言)你幫我把東西捎給麗麗,可好?
(南陽方言)你幫我把東西捎給麗麗,好嗎?
河南的語言當(dāng)中也經(jīng)常使用“可”這個字,但是大多數(shù)用于陳述句中,并且“可”字用作副詞使用。比如說,想表達(dá)你對這件衣服的喜歡,你可以這樣說:“這件衣服可好看了”。“李老師可好了,經(jīng)常給我們輔導(dǎo)功課”。在這兩個句子當(dāng)中,“可”字的意思是“非常,相當(dāng)”,表達(dá)了說話者對衣服的滿意和對李老師的喜愛。
3.斗——干
“斗”字很容易讓人聯(lián)想到“斗爭”、“打斗”等詞語,但是阜陽方言中,“斗”毫無這些意思,“斗”在阜陽方言中是一個動詞,不同的語言環(huán)境中,表達(dá)不同的意思。比如:
(父母鼓勵兒子)“好好斗,過兩年就升職了”。——意思是“好好干工作,此時,“斗”的意思是“干,做”。
(酒桌上)“再斗一點(diǎn)”。——意思是再喝一點(diǎn)。
從以上例子可以看出,“斗”在阜陽方言中類似于一個概括性詞語,跟不同的話題結(jié)合就表明不同的動作,可以是“吃、和、干、做”等等。而在南陽方言中,不使用“斗”這個字,會直接使用相應(yīng)的動詞,比如以上句子在河南方言中是這樣的:
(父母鼓勵兒子)“好好干,過兩年就升職了”。
(酒桌上)“再喝一點(diǎn)”。
4.敘話——拍話兒,聊天
同樣表達(dá)“聊天”的意思,阜陽方言則說“敘話”,而南陽人則說“拍話兒”,“聊天”。例如:
(阜陽方言)好長時間沒見了,今天中午一起吃飯,大家在一起敘敘話。
(南陽方言)好長時間沒見了,今天中午一起吃飯,大家在一起拍拍話兒。
“敘”字給人以娓娓道來,溫文爾雅的感覺,而“拍”字則讓人感覺到氣氛活躍,熱火朝天的場面。不管是哪個字,都體現(xiàn)了兩地人民與人相處時真誠善良,熱愛交流的美好品德。
5.瀉——添
“瀉”字主要用于喝酒的時候,如果對方說“瀉上”,(此時“瀉”念二聲)意思是把就酒倒在杯子里。“瀉”字很容易聯(lián)想到一瀉千里,體現(xiàn)了阜陽人民豪爽大氣的特性;而相對應(yīng)的河南方言是“添”,在酒桌上,你會聽到河南人民說“把酒添上,添滿”。
6.周——?dú)q
在表達(dá)年齡概念時,阜陽方言“周”就是“歲”的意思。比如說同事說“我家寶寶三周了”,千萬不要以為寶寶才出生三個星期,事實(shí)情況是他家寶寶已經(jīng)三歲了。
7.蓬——層
在表達(dá)建筑物的高度,尤其是塔高時,阜陽方言更多時候會用“蓬”代表“層。”。比如說“三蓬塔”,也就是說一個三層高的塔。
8.過勁——較勁,較真
(阜陽方言)做人要低調(diào),不要太過勁了。
(南陽方言)做人要低調(diào),不要太較真了。
9.洋近——洋氣
(阜陽方言)你穿的真洋近啊。
(南陽方言)你穿的真洋氣啊。
10.瞧——看,瞅
(阜陽方言)到那面瞧瞧有沒有賣格拉條的。
(南陽方言)到那面瞅瞅有沒有賣燴面的。
三、原因分析
阜陽話屬于皖北中原官話,中原官話是現(xiàn)代漢語八個官話方言之一,皖北中原官話是現(xiàn)代漢語八個官話方言之一。阜陽地處淮北平原,當(dāng)?shù)厝罕娝f的方言,按照傳統(tǒng)的方言劃分,當(dāng)屬北方方言中的華北次方言,方言特點(diǎn)更接近于中原官話,與其近鄰的江淮方言差別很大,這有歷史的原因。北宋滅亡以后,大批移民紛紛南遷,形成南宋和金對峙的局面,宋金對峙以淮河為界,形成了淮河南北不同的生活習(xí)性和語言差異,這種影響延續(xù)到現(xiàn)在。阜陽方言在發(fā)展過程中,由于特殊的地理環(huán)境和歷史背景等因素的影響,形成了一些具有獨(dú)特性的語法現(xiàn)象,至今沿用著一部分在今天普通話中已不能獨(dú)立使用的古代漢語單音詞,而同時也有一部分方言和江淮官話有相似之處。
南陽方言有著悠久的歷史,屬河南方言小片數(shù)種方言中的一種,其或以形象,或以意會,皆不失字之原義者,如“性急”曰“毛躁”,“開始”曰“壓根”,“討厭”曰“膈意”,等,雖為俗語而實(shí)有意義可尋者,此為方言的一大特色。南陽文化總體上可歸入夏代文化,南陽是商代文化的發(fā)源地之一,它承擔(dān)著商代文化向東轉(zhuǎn)移的橋梁作用。東漢末年的封侯置國,造成了魏晉南北朝以來長期的混亂局面,南陽曾一度被瓜分,從而造成了南陽方言千差萬別的分歧局面。唐代以后,由于我國政治、經(jīng)濟(jì)、文化中心不斷北移,導(dǎo)致語言發(fā)展中全民族共同語不斷加強(qiáng),方言分化差異逐步削弱,僅僅表現(xiàn)在南言和北音的差異上。南陽居于中原腹地,河北江南過渡地帶文化心理積淀的豐厚性使得南陽方言一直在北方方言中處于重要地位,并與北方方言保持了較強(qiáng)的一致性。
四、結(jié)論
從以上分析可以看出,阜陽方言和南陽方言都比較接近于北方話,但是由于地理位置和歷史文化的原因,兩種方言也存在著一些不同,有些不同是由于阜陽詞匯保留了一部分古漢字,有些是因?yàn)楦咏诮徑丛挼奶攸c(diǎn)。
我們生活的這個地球,人們以各自的方式生活,我們這個星球也因此變得主富多彩。
但同時,在這樣一個通訐:交通和傳媒發(fā)達(dá)的地球村里,這個世界帶給人們的沖擊越來越少了。不同地區(qū)的人民在飲食、語言、服裝等方面都在互相借鑒、互相影響,這些對于地區(qū)之間的交流有促進(jìn)作用,也相信阜陽人民和南陽人民也能在保存各自文化特色的前提下互相交流互相融合,為和諧社會的發(fā)展做出貢獻(xiàn)。
參考文獻(xiàn):
黃國營.“嗎”字句用法初探[J].語言研究,1986(2)
呂叔湘.中國文法要略[M].北京:商務(wù)印書館,1942
呂叔湘.現(xiàn)代漢語八百詞(增訂本)[M].北京:商務(wù)印書館,2005.
朱德熙.漢語方言里的兩種反復(fù)問句[J].中國語文,1985(1)