999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

淺談英漢詞匯文化意義的差異性

2013-04-29 21:59:08黃麗
現代企業教育·下半月 2013年8期
關鍵詞:文化

黃麗

摘 要:文化和語言兩者有著密切的聯系,不同國度的民族具有不同的文化,英語和漢語中的詞匯都蘊含著特定的文化信息,這兩者把語言文化的差異性展現得淋漓盡致。本文從英漢詞匯文化意義差異性的概念、展現形式、產生原因這三方面對其進行淺析,勾勒出英漢詞匯文化意義的差異性及其意義所在。

關鍵詞:英漢詞匯 文化 差異性

0.引言.

英語和漢語是不同國度使用的母語,兩者的產生和發展都會因為文化背景、風俗習慣、審美意識、價值觀念、思維方式等等不同而產生其差異性。對于研究英漢詞匯文化意義的差異性必須對其進行相關的了解,這對于減少文化差異引起的跨文化交流的障礙和造成不必要的麻煩有很大的作用。

1.英漢詞匯文化意義的概念.

詞匯意義和指稱意義構成了英漢詞匯意義。前者能顯示特有的民族文化特色,且是此意的隱含意義,在字典里沒有相關的解釋;后者是詞匯的原本的意義,通常說來是詞語的字面意思,在字典里能夠找到相應的解釋[1]。

由于人們所處的政治、經濟、環境和歷史不一樣,對英語和漢語兩者的詞匯都有其相互對應的意義,且有著許多共同的地方,但是從文化背景這個角度來看,意義有比較大差異。

2.英漢詞匯文化意義差異的展現形式.

2.1文化意義基本相同

語言的文化意義在大多數情況下是不同的,然而也有其特例。比如:parrot(鸚鵡)一詞,在英語中表示“機械地重復別人的話的人”;在漢語中則有“鸚鵡學舌”的說法。又如donkey(驢)象征著“固執”、“愚蠢”;在漢語中有“犟驢”、“蠢驢”的說法。

2.2文化意義部分相同

在英漢兩個不同的國度里,也存在文化意義部分相同的實例。例如:漢語中的“玫瑰”和英語中的“rose”在中西方文化中的意義一樣,都象征著“愛情”,然而“under the rose”中的“rose”則是“沉默”、“秘密”[2];又如:在中國人們的觀念中“貓頭鷹”往往和“厄運、不吉利、倒霉”等聯系在一起,把它當作是一種不吉利的鳥,從這五個角度上看,兩者有相同的文化內涵,但是“owl”還有“機警的人”、“精明”等文化意義。

2.3文化意義完全不同

一個詞語在英漢兩種語言中存在相同的概念意義,然而文化意義卻不盡然的相同。例如英語和漢語中一些表示顏色的詞匯,在字面意義上的意義是一樣的,但是在聯想意義上卻大相徑庭。如黃色。在漢語中黃與皇同音,在中國古代被視為地位尊貴的顏色,黃道吉日(auspicious day),“黃馬褂”(yellow jacket),“黃榜”(im-perial edict),都和尊貴榮耀聯系在一起。相對而言的英語中的黃色的意義則是“猜忌、膽小、卑鄙”。如:He is too yellow to stand up and fight。如中國的俗語“癩蛤蟆想吃天鵝肉”說的是一個男的對一個在各方面超過自己的女生的不符合實際的追求,而“swan”是對才華橫溢的詩人的贊美之詞,而在漢語里面是高貴、優雅的代名詞。

3.英漢詞匯文化意義差異產生的原因.

1不同的生產生活方式

生產生活方式也是英漢詞匯意義在現實生活中的真實寫照。不同的生產生活方式勾勒出不一樣的文化圖景。比如:在漢語之中“藍色”會讓人想起浩瀚的大海、萬里無云的天空,甚至是給人一種公正[2]。遼闊的感覺,也就是為什么在中國古代有老百姓把公正廉潔的官員稱為“青天”的緣故。在英語中“blue”則是憂郁的、沮喪的意思,比如“make the air blue”(詛咒)。在中國傳統的農業社會中,牛是主要的耕種工具之一,如“多如牛毛”、“健壯如牛”等等。而“馬”在在英語傳統的社會中也有許多的先關的詞語,如“work like a horse, eat like a horse”等等。

3.2不同的自然環境

地理環境的不同也是造成差異的主要原因之一。英國的農業耕種主要依靠馬,有與其相關的詞匯如: back the wrong horse(押錯寶)、a dark horse(實力難測的競爭者);中國則是牛,如:牛角尖、牛脾氣等[3]。

3.3不同的文學藝術傳統

英語和漢語的文學藝術傳統賦予其詞匯各異的形態,展現出色彩斑斕的文化意義。中國古代名著《紅樓夢》里的“林黛玉”展現于中國人的海腦中的形象則是:多愁善感、憂愁漂亮的才女,然而對于西方人來說,對于理解其中的文化意義是非常困難的;誠然對基督教和《圣經》知識缺乏了解的中國人來說是一樣的情況[4]。

4.結語.

英漢語詞匯文化意義差異性的原因和展現形式是由很多的原因造成的, 對其差異性的認識和把握對于英漢語言工作者和學習者來說都具有非常重要的意義。只有對其熟知的情況下,才能從更高的視角去認識和運用這兩種語言,進而豐富自己的語言文化知識,從本質上掌握英語和漢語的學習。

參考文獻:

[1]王振亞.語言與文化[M].北京:高等教育出版社,2009.

[2]李峻.動物詞匯看詞語的文化差別[J].洛陽大學學報,2011(12).

[3]谷峰,陳文,潘愛華.從文化延伸的視角研究英漢詞匯文化意蘊差異性[J].重慶工學院學報,2010(10).

[4]劉華,劉增美.從文化延伸的視角看英漢詞匯的內涵差異[J].中國成人教育,2008(08).[FL)

猜你喜歡
文化
文化與人
中國德育(2022年12期)2022-08-22 06:16:18
以文化人 自然生成
年味里的“虎文化”
金橋(2022年2期)2022-03-02 05:42:50
“國潮熱”下的文化自信
金橋(2022年1期)2022-02-12 01:37:04
窺探文化
英語文摘(2019年1期)2019-03-21 07:44:16
誰遠誰近?
繁榮現代文化
西部大開發(2017年8期)2017-06-26 03:16:12
構建文化自信
西部大開發(2017年8期)2017-06-26 03:15:50
文化·観光
文化·観光
主站蜘蛛池模板: 国产本道久久一区二区三区| 伊人婷婷色香五月综合缴缴情| 美女毛片在线| 国产成人亚洲毛片| 毛片视频网址| 久久午夜夜伦鲁鲁片不卡 | 美女扒开下面流白浆在线试听 | 美女无遮挡免费网站| 99视频免费观看| 精品国产免费观看| 人妻丝袜无码视频| 国产微拍一区二区三区四区| 青草视频久久| 亚洲福利一区二区三区| 九月婷婷亚洲综合在线| 国产午夜福利在线小视频| 国产jizzjizz视频| 国产福利一区在线| 国产女人18毛片水真多1| 日韩精品一区二区三区视频免费看| 国产av剧情无码精品色午夜| 91无码人妻精品一区| 中文字幕在线视频免费| 大陆国产精品视频| 亚洲免费黄色网| 91精品国产一区| 亚洲乱亚洲乱妇24p| 在线观看的黄网| 国产精品久线在线观看| 五月激情婷婷综合| 真实国产乱子伦视频| 亚洲人成网站色7777| 国产精品第一区| 亚洲中文字幕av无码区| 亚洲一区二区三区国产精品 | 亚洲国产在一区二区三区| 婷婷色婷婷| 成人午夜天| 亚洲视频在线网| 亚洲视频色图| 少妇精品网站| 国产一区成人| 久久综合九九亚洲一区| 亚洲国产中文精品va在线播放| 在线看片免费人成视久网下载| 久久伊伊香蕉综合精品| 国产XXXX做受性欧美88| 久久综合亚洲鲁鲁九月天| 免费AV在线播放观看18禁强制| 国产精品一区二区在线播放| 久久国产亚洲偷自| 极品性荡少妇一区二区色欲| 自拍中文字幕| 国产一区免费在线观看| 亚洲熟妇AV日韩熟妇在线| 亚洲天堂精品视频| 国产视频久久久久| 国产白浆在线| 国产精品成人观看视频国产| 国产精品 欧美激情 在线播放| 中文字幕在线欧美| 99精品伊人久久久大香线蕉| 97成人在线视频| 精品少妇人妻av无码久久| 特级欧美视频aaaaaa| 色成人综合| 国产亚洲高清视频| 在线精品自拍| 亚洲精品国产综合99久久夜夜嗨| a网站在线观看| 国产精品天干天干在线观看| 999国产精品永久免费视频精品久久 | 久久精品女人天堂aaa| 亚洲精品国产乱码不卡| 亚洲国产天堂在线观看| 国产一在线观看| 欧美日韩免费| 欧美第二区| 91精品小视频| 久久精品国产国语对白| 日本午夜影院| 亚洲成年人片|