摘 要:多義詞是一詞多義,而詞義引申是發展一詞多義的重要途徑。萊考夫指出“不同的認知模式之間和同一個模式中的不同成分之間存在著有機的聯系,由此產生了一詞多義現象同一個詞語常常被用來表示處在這種相互之間認知關系中的不同成分。”隱喻是建立在相似性原則的基礎上,體現的是不同認知域(源頭域和目標域)兩個元素的相似性。
關鍵詞:軍事詞語;詞義泛化
作者簡介:劉樹德,男,遼寧省莊河市人,吉林師范大學文學院漢語言文字專業2010級碩士研究生。
[中圖分類號]:H13[文獻標識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2013)-8--01
一、詞義的隱喻認知方式
人類對隱喻的研究經歷了一個由淺入深的發展過程。雖然已有兩千多年的歷史,但是基本上都是把隱喻作為一種修辭手段來進行研究的。自從萊考夫和約翰遜于1980年出版《我們賴以生存的隱喻》,隱喻的研究進入了一個新的時代,學者們開始從認知的角度研究隱喻。
萊考夫和約翰遜對隱喻的定義是:隱喻的實質就是通過另一類事物來理解和體驗某一類事物。隱喻通常涉及四個方面:源頭域、目標域、經驗基礎和映射。“每個隱喻都有一個源頭域、一個目標域以及一個從源頭域到目標域的映射。”
隱喻在人類的語言中普遍存在。4一方面,人類通過隱喻使抽象的事物具體化,以便更好地理解和傳達抽象事物的特征;另一方面,人類通過隱喻增強語言的表達能力,獲得更好的交際效果。隱喻是新的語言意義產生的根源,是詞義引申的重要方式,在現在社會各領域應用地特別廣泛。
例1:“拉開戰幕開戰”、“鳴金收兵,落下戰幕”和“國足首戰不敵巴西”。
例2:“八強鏖戰,短兵相接”、“中國男乒打了一場硬仗,攻下韓國隊”。
例3:“解甲歸田”、“萬里長征”、“下崗”。
例4:“動員”、“槍手”、“打游擊”、“川軍”。
例5:“輪流值班”、“快馬加鞭”。
二、軍事用語普泛化使用的方法
借用漢語中的修辭手法,就是通過修飾、調整語句,運用特定的表達形式以提高語言表達作用的方式或方法。這樣,我們往往能夠將軍事詞語巧妙地運用于全民族用語中去。而比喻、比擬、引申和借代,則是最常見的修辭手法,軍事用語就是通過這些簡單的漢語修辭手法,實現了向全民族用語的普及和泛化。
(一)比喻。如詞匯有“金戈鐵馬”“破釜沉舟”“鏗鏘玫瑰”等,如句子“美國猶如大象,陸地我最大,我想去誰的地盤就去誰的地盤,只允許我發威去甩你或者踩你。”
(二)比擬。如:“他是爆破組的組長,提著一支打釬的大錘,面對大山充滿豪情地說:‘用我鐵拳頭,一定能把你改造好”。這樣就使情與景相一致了。
(三)引申。如“既克,公問其故”,“伯牛有疾,子問之”,“淑問如皋陶”,“昭王南征而不復,寡人是問”,“既而羈寓京師,久無家問”,“漢王以為然,乃出黃金四萬斤,與陳平,恣所為,不問其出入”;再如“掉鏈子”,原指“車輛的鏈子脫落,不能使車輛正常使用”,現引申為“在關鍵時刻,任務沒有完成”。
(四)借代。如布衣:語出《戰國策~趙策》:“天下之卿相人臣,乃至布衣之士,莫不高賢大王之行義。”
三、軍事詞語詞義的具象思維
由于語言交際受到相互競爭的信息最大化和經濟最大化原則的制約,人們選擇了具有突顯性和相鄰關系的部分代替整體,或者用具有完形感知的整體代替部分的詞語進行交際。由此,隱喻形成的漢語軍事詞義就得到進一步發展引申。在軍事文化領域,有著大量的軍事詞語,而軍事詞語又能夠派生出很多,這為全民族用語的發展帶來了巨大的空間,使得我們對漢民族思維的方式方法,產生了一個新的理解。語言是用來構建和交流意義的,是了解人類思維的窗口。11軍事詞的隱喻認知反映了全民族用語向其他生活諸領域延伸和發展,即以軍事類比其他,通過具象的戰爭經驗來認知、表達其他抽象的事物。具象思維是一種從不同事物中發現相似點的認知方式,是從已知事物中去認知事物間的相似性。12漢民族的具象性認知思維廣泛地體現于軍事詞中,如“槍支彈藥”,顧名思義,我們很容易就可想象出它是作為一種武器時所具有的作用,能夠體現出現實生活中的具體事例。
例如:“請你靠邊稍息吧。”
這里的“稍息”,本來是休息的意思,在這里被賦予不要發表主觀臆斷的意思。軍事詞語就是通過這些特殊的用語,簡單快捷地表達出語言的生動性和形象性,為軍事詞語普及和泛化打下了堅實的基礎。
有人會說,戰爭已經有幾千年的歷史了,雖然沒有準確的戰略概念,依然不乏偉大軍事家的輝煌戰例。這些人顯然忽略了更頻繁出現的失敗的戰例。尤其沒有認識到,隨著戰爭機器的日益高能化,我們越來越失去了從戰敗中總結經驗的機會,戰爭不再是持久的或拉鋸式的,而是瞬間開始、瞬間結束的。聽見炮聲不再意味著戰爭的開始,而可能意味著戰爭的結束。換句話說,戰爭其實在炮響之前早已經開始,只不過大部分戰爭過程是在人們的頭腦和電腦中進行的戰前思考和根據戰前思考的結果而做的戰前準備,戰前思考和戰前準備已經是戰爭的主要構成部分了。在早年也有戰前的思考,但那時的戰前思考對戰爭成敗的決定性從沒有像現在這么高過!我們接著往下推演,戰前思考靠什么?就是靠運用一個一個的概念。因此,就如同戰前思考對戰爭成敗的決定性從沒有像現在這么高過一樣,早年的戰前思考對概念的質量要求從沒有像現在這么高過,早年的戰前思考對概念所代表的現象的精確性的要求從沒有像現在這么高過。
軍事詞語的發展變化在全民族各行業語言里體現得特別分明,這反映出軍事詞語的特別含義。人類在不斷地改造大自然的過程中,在相互的斗爭中,軍事詞語得以迅速發展和深化,逐漸形成并固定。今天,我們深入地研究漢語軍事詞,完全可以揭示軍事詞的文化內涵及其本質。
參考文獻:
1、常敬宇.漢語詞匯與文化[M].北京:北京大學出版社,2009.160-165.
2、曹煒.現代漢語詞匯研究.北京大學出版社,2004
3、曹煒.現代漢語詞義學.學林出版社,2001
4、石永強.談談軍事高科技術語的翻譯[J].語言與翻譯,1996,(03)