董禮揚 王惠瑜
摘要:目前國內學者對語域的三要素運用于教學的研究已碩果累累,但對語域特性與功能分析在教學中的作用研究乏善可陳。教師在教學中應注重分析語域的特性與功能,使學生了解語篇的本質,提高學生在不同語境下運用得體語域的能力。
關鍵詞:語域;特性;功能
作者簡介:
董禮揚(1986-),女,河南信陽人,助教,碩士,研究教學法。
王惠瑜(1976-),女,河南新鄉(xiāng)人,講師,碩士,研究英語教學。
[中圖分類號]:G40 [文獻標識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2013)-7-0-02
一、引言
語域理論是系統(tǒng)功能語法的重要理論, 是倫敦理論學派的一個理論支柱。目前國內學者對語域的三要素運用于教學的研究已碩果累累,但對語域特性與功能分析在教學中的作用研究乏善可陳。韓禮德的語域理論剖析了語言與社會的關系, 并且洞察了語言的變體與社會語境的聯(lián)系,對語言教學有很大的啟示。學會在變異的語場、語旨、語式中用得體的語言表達,可提高學習者的口語水平和交際能力;在寫作中可根據(jù)不同的語域選擇得體的詞匯、句式、語氣、主位等;翻譯中可根據(jù)語境靈活選擇語匯和句型,再創(chuàng)原文語域,達到內容與風格等效。
二、語域的特性
(一)受三要素的影響和制約
根據(jù)語域理論, 特定的文化語境孕育語篇, 語篇通過特定文化中的語類結構來有效地表達交際意圖。在情景語境的制約下從意義潛勢中不斷選擇,從而生成語篇。所以, 詞匯和語法總會反映出語篇的特定語域特征。語域分為語場(field) 、語旨(tenor) 和語式( mode) ,即話語范圍、話語基調和話語方式。1 “語場”的改變會引起概念意義的變化,形成不同種類的語域,如專門與非專門性、正式與非正式英語;“語旨”的變化會產生不同的交際意圖和人際意義,進而需要語域在正式程度、禮貌程度等方面各異;“語式”的改變語域在語篇意義上的差異,如口頭還是書面交際,是有準備的還是即興的。不同情景的交際中,語音、詞匯、語法等都可體現(xiàn)語域的不同。語場、語旨、語式任何一項發(fā)生變化都會引起相應的交流意義的變化,使語言運用發(fā)生改變,產生不同類型的語域。2因此,語域是受三要素的影響和制約的。
(二)再分性、差異性、開放性
語域有三大基本特征: 第一,按照精密階的不同可細分為次語域。如按照語場分,科技語域可以有計算機科學、林學、地質學、醫(yī)學、電子工程英語等。非科技語域有報紙、廣告、對話、運動解說英語等。文學英語可以劃分為小說英語、詩歌英語、散文英語等;詩歌英語又可再分為敘事詩英語、史詩英語等;報刊英語又可再分為報告、社論、特寫英語等。第二, 語域間差異不一。有些語域十分相近, 有許多共同的意義特征, 如詩歌英語與散文英語; 有些語域則大相徑庭, 差別迥然, 如數(shù)學英語與小說英語。第三, 按自由度, 語域分為開放與封閉式。封閉式的語域沒有個人發(fā)揮創(chuàng)造的余地, 屬限定性語言, 如軍事訓練時的口令、國際航空用語; 開放性的語域可以發(fā)揮個人的創(chuàng)造性, 可供選擇的意義范圍很廣, 相對來說是不受限定的語言, 如日常的談話等。3
(三)語域一致、沖突或偏離
根據(jù)語域與情景類型的關系,語域的特性可分為語域與語境所呈現(xiàn)出的特性和語域本身的特性。前者包括多重語境中的語域、情境轉換、語域的融合、脫離語境的語域和語域與語境的不一致性;后者涉及語域的共現(xiàn)限制、語域沖突、語域變異、語域簡化和語域贅述等。這些都能對語篇結構或意義產生不同程度的影響。語域的一致性是語篇連貫的基礎。語域與語境之間的不協(xié)調分為兩類:一是出于某種特殊的和故意的目的而使語域與語境搭配失調,從而產生像“反諷”、“借喻”等類似的破格現(xiàn)象。4語域的完全表達需要一定的共現(xiàn)限制,但為使語言更具表現(xiàn)力和感染力,增加語篇的藝術效果,可采用語域偏離。如《綠山墻的安妮》中,安妮是一個癡迷于文學、常沉浸于浪漫幻想中的女孩。就連說話也總是用詩情畫意的語言,這種將書面語運用于口語的語域偏離,更加凸顯出安妮無論身處任何境遇都能保留一顆童真好奇的心與美好情愫的憨態(tài)。教師要在教學中善于引導學生對這種現(xiàn)象的關注并賞析偏離語域的語言,并學會應用于自己的說話寫作中。
三、語域的功能
(一)反映文化功能及精讀中的應用
語言能夠反映社會, 語域變異可以表現(xiàn)社會過程與文化的多樣性。根據(jù)Levi Strauss,文化是一個意義系統(tǒng)。用于表達意義的符號學語式中,語言比手勢、代碼、音樂、舞蹈、圖畫等的用途更廣泛,交際功能也更強。不同語言社團的文化或語義系統(tǒng)主要通過由其各自不同具體語域組成的語言來反映的,即語言通過語域反映文化。這種語域功能對文化的變化比對其他語言特征的變化更加敏感。由此,語域,包括語篇中反映語域特征的語匯和語法會隨著社會文化而變化。某種新的政治組織、社會機構或技術出現(xiàn)將會催生一個新的語域。5例如,隨著經濟全球化的加強,國際間的金融貿易業(yè)務的頻繁和互聯(lián)網的普及,一個新的領域—電子商務應運而生,電子商務語言也隨之走進人們的日常生活,一定程度上反映出人類在信息時代的社會經驗和文化發(fā)達程度。再如,《新視野大學英語》第二冊Unit 1 Time-Conscious Americans 中出現(xiàn)這樣一句:Americans do not assess their visitors in such relaxed surroundings over extended small talk, much less do they take them out for dinner, or around on the golf course while they develop a sense of trust. 本段的語域是例證美國人談生意時如何直奔主題,不像中國一樣在飯桌上辦事,體現(xiàn)了美國的兩點文化:一、公事公辦,工作與私人關系涇渭分明。二、作者提到美國人不僅不會通過花時間寒暄、請吃飯,也不會邀請工作伙伴打高爾夫這些方式拉近距離,golf course的出現(xiàn)就說明了golf在美國是一項非常普遍的、大眾喜聞樂見的運動,也是生意伙伴或朋友洽談會晤的一種理想方式。這種語域反映文化的例子有很多,在教學中,教師要善于挖掘,幫助學生拓展視野。
(二)預測功能及在聽力課中的應用
語域具有預測功能,而且是雙向的。根據(jù)文本的語境可預測出語篇或交際的內容, 不僅預測特定語境的主旨和語篇的結構, 及所用詞匯和語法的特征,而且可根據(jù)語篇預測可能產生該語篇的語境。語域的封閉性愈強, 其預測性愈強, 反之則弱。語域的預測功能可運用于聽力教學,通過語域分析來預測聽力語篇的場景和內容以提高聽力水平。
為了讓學生克服聽力障礙, 獲得良好的英語聽力理解效果,學生預測語篇信息、抓住主旨的能力應作為重點來培養(yǎng)。在聽力訓練中,可借助語域的預測功能 訓練學生“預期聯(lián)想” 的能力抓住核心詞匯。聽力前,教師應改變那種什么都不講直接放錄音的方式,針對聽力材料中出現(xiàn)的詞匯信息、文化背景進行適當?shù)闹v解,引導學生運用相關的信息內容與大腦儲存的信息建立互文鏈,從而對要聽的語篇內容進行一定的預測。采用自上而下的模式, 在聽的過程中, 學生主動參與, 并不一定要聽懂每個單詞, 而是抓住聽力材料中的關鍵信息預測將要發(fā)生的事情、時間、地點,判斷說話者的身份、地位, 對聽力材料是面試、回話、還是新聞等形式進行判斷,結合自己的經驗和話語中的有關信息, 驗證自己的預測。這種從上而下的聽力模式有利于學生克服逐詞聽和“只見樹木, 不見森林”的毛病。譬如,2010年6月聽力部分第13小題: M: Forgive the mess in here, we had a party last night. There were a lot of people and they all brought food. W: Yeah, I can tell. Well, I guess its pretty obvious what youll be doing most of today. Q: What does the woman think the man will do? A. Get more food and drinks. B. Ask his friend to come over. C. Tidy up the place. D. Hold a party.如果學生聽到the mess和party這個詞,就可以判斷出談話的語域,很容易就能判斷出答案。
四、結語
由于語域的以上特性及其反映文化、預測語篇的功能,將語域理論應用于英語教學的各個環(huán)節(jié)都具有無限的潛力和優(yōu)勢,不僅能夠提高教學效果,提升教學質量和內涵,更能提高學生聽說讀寫的綜合能力和在各種場合選擇得體語域的交際能力。當然任何一種理論都不是完善的,語域理論本事也存在一些不足,如其對語篇的預測功能是有限的,怎樣充分發(fā)揮其在教學中的作用,有待更多同仁們共同探討和完善。
參考文獻:
1、Halliday, M.A.K.. An Introduction to Functional Grammar[M]. London: Edward Arnold,1985.
2、胡壯麟, 朱永生, 張德祿. 系統(tǒng)功能語法概論[M]. 長沙: 湖南教育出版社, 1989.
3、王丹. 語域理論及其對外語教學的啟示. 考試周刊,2007(43).
4、魏紀東. 對幾種特殊語境中語域特性的探討[J]. 山東師大外國語學院學報, 2001, (2).
5、張德祿.語域理論簡介[J]. 現(xiàn)代外語,1987,(4).