摘 要:《詩經·衛風·氓》是職業學校語文教材中的作品,重讀經典,解析人物,本文認為詩歌女主人公淇水女身上,有著孔子所說的君子之風:坦蕩蕩。少女時代,她坦蕩蕩地追求自己的愛情;婚后坦蕩蕩地面對慘遭拋棄的不幸婚姻,與丈夫毅然決絕;之后她坦蕩蕩地告誡其他女性:女孩子不能過分沉溺于愛情中。這種坦蕩蕩是一種積極向上的人生觀,激勵現代人直面人生,永葆內心的單純坦蕩。
關鍵詞:坦蕩蕩 解析 淇水女
《詩經·衛風·氓》是職業學校語文教材中的作品,對于《氓》中的女主人公淇水女,歷來是“仁者見仁,智者見智”。宋代理學家朱熹說:“此淫婦為人所棄,而自敘其事以道其悔恨之意也。”在小說《圍城》中創作過很多令人難忘的女性形象的錢鐘書先生評論淇水女:“蓋以私許始,以被棄終。初不自重,卒被人輕,旁觀其事,誠足齒冷。”當代人鮑鵬山則認為“在《詩經》中最完美的女性,我以為便是那位衛國女子”。
正如法國女學者波伏娃所說,“女人被界定為他者”,三位男性雖然處于不同的時代,有不同的身份,但都采取男性視角來評價淇水女。身為理學家的朱熹稱淇水女為“淫婦”,說她因為感情而喪失理智,違背了禮法,婚后被人看不起,所以在詩中通過敘述往事來表達悔恨之意。錢鐘書的觀點在某種程度上沿襲了朱熹的禮法思想,認為淇水女“始被亂”、“終被棄”,是由于不自重而被人輕視,但表達出了一位現代作家對被拋棄女性的人道主義的同情和憐憫。鮑鵬山作為當代人,評價角度比較新,對女主人公給予了完全的贊美。
孔子曰:“君子坦蕩蕩,小人長戚戚”,“君子不憂不懼”,“內省不疾,夫何憂何懼?”意思是說:君子心地平坦寬廣,小人經常局促憂愁。君子不憂愁,不畏懼,只要自己問心無愧,外界還有什么值得憂愁和畏懼的呢?筆者作為一位普通的女教師,對女性研究領域稍有涉足。近來重讀《詩經·衛風·氓》,發現詩歌主人公淇水女身上,有著孔子所說的君子之風:淇水女無論處于順境還是逆境,都是坦坦蕩蕩,問心無愧,勇敢去追求與面對自己或好或壞的人生。
一、少女時代的坦蕩愛情
請看淇水女的少女時代:她碰到了一個意中人,心花一下子盛情開放,坦蕩蕩去接近氓,勇敢接受他的追求,及時抓住屬于自己的幸福。“氓之蚩蚩,抱布貿絲”,男孩子忠厚老實,假意來買絲接近淇水女,處于青蔥時代的淇水女冰雪聰明,知道男孩的用意是醉翁之意不在酒,“非來貿絲,來即我謀”,是想來向我求愛、求婚的。用“90后”學生改寫的自傳體散文來說,“年輕的我單純得像剛剛張開花瓣的雪蓮,甚至還來不及抖落身上的露水。每次聽見他那癡癡的笑聲,我整個人都融化了。”淇水女和氓年齡相當,性格相投,可謂郎情妾意,用今人的話來說,感到“在對的時間遇上了對的人”,淇水女像所有處于熱戀期的女子一樣,在一次約會以后,和自己的情郎趟過了淇水,把他送到一個叫作“頓丘”的地方。
有一次,兩人又相約到淇水邊再商量結婚的事。氓有點不高興,原來他覺得是淇水女拖延了婚期。淇水女覺得他簡直像一個小孩子,在無理取鬧,于是大聲對他說道:“不是我拖延了婚期,是你沒有好的媒人!”又怕氓生氣,淇水女趕緊追上去拉住他說:“不要生氣了,只要你請了好的媒人,秋天我們就結婚吧!”
在淇水邊和氓訂下婚約以后,淇水女的相思之意日甚,愛意漸濃,天天登上那坍壞的城墻,天天在那里等他,希望能夠看見氓的身影,我們可以想象,在通訊和交通都不發達的人類童年時代,淇水女這位癡情的女子是用了多大的心思和多強的毅力在期盼、在等待。每每看不見氓,淇水女都會淚流滿面;可一旦那熟悉的身影出現在城墻邊,淇水女就會忘了所有的相思之苦,取而代之的便是兩人的歡聲笑語。“乘彼垣,以望復關。不見復關,泣涕漣漣。既見復關,載笑載言。”看見戀人,邊笑邊說;不見戀人,眼淚連連。“乘彼垣”一句中的“乘”是“登”的意思,是寫女主人公的急迫心情的,這一時期,女主人公沉浸在幸福里,“哭”和“笑”都是她幸福的具體表現,這是多么真實而迫切的感情流露啊!這種感情無關乎金錢、無關乎名利、無關乎地位,就是直接的喜歡與愛戀,作為當事人的淇水女單純坦蕩,喜歡便是喜歡,愛便是愛,這種單純的愛情真是羨煞旁人啊!
二、婚后坦蕩面對慘遭拋棄的命運
在無盡的幸福感里,女主人公淇水女步入了婚姻的殿堂。
婚后的淇水女秉承“坦蕩做人”的原則,一心撲在家庭里,起早貪黑、任勞任怨地干活,不但忍受貧苦的生活,“自我徂爾,三歲食貧”。并且想通過辛勤的勞動來改變這一切,她兢兢業業、勤勤懇懇地經營著家庭和婚姻,“三歲為婦,靡室勞矣;夙興夜寐,靡有朝矣”。或許對于一個女人來說,身體上的辛苦不算真正的苦,正像歌里所唱的那樣:“夫妻恩愛苦也甜。”淇水女并不覺得婚后的辛苦生活有多大的不適應。可惜淇水女的勤勞和努力沒有換來相應的回報,她的幸福感也并沒有持續多久。“士貳其行”,“士也罔極,二三其德”,結婚后丈夫氓的性格發生了巨大的變化,“言既遂矣,至于暴矣”,從當年的“蚩蚩”變成婚后的“暴怒”,給淇水女帶來了極大的痛苦,其中最大的痛苦是:她遇人不淑,丈夫對她越來越冷淡,最后變心了。淇水女婚前對婚姻、對丈夫抱有多少美好的期待啊,婚后的苦心經營卻換來了丈夫的叛變,她婚后又沒有生下一男半女,可以想見,淇水女在默默吞咽著怎樣的婚姻苦水。
跟現今一樣,上古的女人婚后碰到諸如與丈夫吵架以及其他更嚴重的事件,還有娘家這個避風港,可以暫時回娘家,兄弟們說不定可以給她出出頭,可惜淇水女連這最后的避風港灣也失去了,“兄弟不知,其笑矣”。娘家人不理解她,兄弟們非但不安慰她還嘲笑她,等于又在她的傷口上撒了把鹽。“靜言思之,躬自悼矣”,我們推測淇水女的母親已經過世,沒有人了解她的處境,她無人傾訴,只好獨自悲傷。
淇水女慘遭丈夫的拋棄、飽嘗生活的艱辛以后,她是怎么做的呢?像后來很多棄婦常做的那樣,自盡了結一生?還是“一哭二鬧三上吊”,毫無尊嚴地大吵大鬧?抑或乞求丈夫留下自己,屈辱地茍活著?三者都不是,淇水女在看清氓的丑惡行為后,對待痛心的悲劇結局的態度是“反是不思,亦已焉哉!”“那就算了吧!”堅決和氓決絕。她從一位純潔多情、善良美麗的少婦,演變為吃苦耐勞、任勞任怨的妻子,至此定格為堅強剛毅、果斷決絕的婦女,表現出了上古時代一個女子勤勞、善良、堅強、果敢和反抗的精神。這個女子不簡單啊!這也正是淇水女一以貫之的“坦蕩蕩”,她與氓決絕,與自己的過去永別了,她要靠自己的力量勇敢地生存下去,不管從此以后人生如何改寫,不管以后的人生何等慘淡,她還得活著,她得靠自己的力量生活下去!
淇水女用強大的內心維護了自身的尊嚴。她是棄婦,但她不是怨婦,她沒有怨天尤人,哭天抹淚,她是個堅強而睿智的女子。這是一種何等磊落的“坦蕩蕩”啊!淇水女的形象,讓人喜歡,令人欣賞,她敢愛敢恨。當愛情來臨,她敢于追求自由平等的愛情;當愛情不再,她冷靜理智地面對,表現出一種叛逆精神和敢于同不幸命運決絕抗爭的高尚品質。
三、對其他女性的坦蕩告誡
可能有讀者會說,淇水女的婚姻悲劇固然主要是由她丈夫造成的,還有社會上女性地位低下的原因,但她自身也有責任,她的責任在于婚前沒有詳細了解氓的為人,以至于一步走錯步步錯。可捫心自問,我們敢拍板說完全了解自己的愛人嗎?人心隔肚皮啊,何況氓曾經是那么忠厚老實的一個男孩子!我們又怎么能過多地去要求一個春秋時代的年輕女子具有火眼金睛,在婚前能擦亮眼睛,多角度、多層面去考驗、分析自己的戀人呢?
難能可貴的是,淇水女沒有掩飾自己的不幸,她能夠冷靜面對破碎的婚姻,并從中走出來,還從自身的遭遇總結出經驗教訓,來告誡其他的女性,讓大家引以為戒,這是另一種坦蕩,為了世上其他女子,她不怕揭開自己的傷疤給旁人看。她用“桑之未落,其葉沃若”、“桑之落矣,其黃而隕”這些話,用斑鳩貪吃桑葚作為例子告誡天下的女子不要為愛著迷,“于嗟女兮,無與士耽!士之耽兮,尤可說也;女之耽兮,不可說也。”淇水女認識到在戀愛婚姻生活中男女是不平等的,“男孩子沉溺于愛情中,還可以擺脫,女孩子如果沉溺于愛情中,就很難擺脫”。她以切身經歷勸告女孩子對于戀愛和婚姻一定要慎之又慎,因為女孩子多情善感,容易落入情網,一旦被愛情蒙蔽雙眼,容易做出錯誤的判斷,從而釀成與自己一樣的婚姻悲劇。誠然美好的愛情可以升華人們的靈魂,淇水女的認識未免失之偏頗,但她的用意是善良的,她的心地是坦蕩的。勇敢追求愛情,淇水女對得起自己;勇敢面對婚姻失敗的現實,并提醒別人不再重犯,她對得起別人了。
四、結語
揚之水女士曾經這樣說過:“《詩》有很多篇寫女兒,寫出很美麗很善良的女兒。那是‘吉士、‘君子心中的光明,也是《詩》中的光明。然而命運對于這善良美麗的一群似乎最不公平,因此《詩》中的憂思之篇許多出自女子。” 《詩經·衛風·氓》中的淇水女就是這樣一個美麗善良的女兒,她命途多舛,憂思連連,卻始終葆有一顆坦蕩蕩的心,在愛情來臨時候不退縮,在挫折面前堅強面對,懂得自省,并以自己的人生教訓告誡世人,表現出了一種積極向上的人生觀。
當今社會幾乎人人面臨事業和生活的雙重壓力,面對壓力,面對挫折,有的人無力解決,選擇逃避的態度。重讀經典,用今人的眼光重新解析淇水女,我們似乎觸摸到了一個遠古時代鮮活的高貴靈魂。這個美麗的靈魂教會我們去直面挫折,寵辱不驚,過坦蕩的對得起別人、對得起自己的日子。職業學校學生學習方面的壓力不大,但也有很多諸如師生同學之間的人際交往、親子關系、就業創業等方面的困惑,如何解決這些難題,我們的方法之一是求助書本,淇水女的坦坦蕩蕩、拿得起放得下就是一劑適合師生共同服用的心靈雞湯。
看哪,三月草長鶯飛的江南,隱隱有個美麗的身影正向我們款款走來,她外表溫潤如玉,雖歷經磨難,內心卻一直坦坦蕩蕩,傳達給我們一種純凈的精神之美、向上之美。《詩經·衛風·氓》中的淇水女足以滌蕩我們的心胸,啟示我們和我們的學生永遠保持內心的單純坦蕩,正視自己,直面人生。
參考文獻:
[1] 揚之水.詩經別裁[M].南昌:江西教育出版社,2000.
[2] 西蒙娜·德·波伏娃.第二性[M].鄭克魯譯.上海:上海譯文出版社,2011.
[3] 語文編寫組. 五年制高職語文第二冊[M].蘇州:蘇州大學出版社,1999.
[4] 張舒慧,段瑩.獨特的精神財富——試論《氓》在《詩經》婚變詩中的不同[J].社會科學論壇,2008(6).
[5] 曲琨.論《氓》的情鑒與悲劇模式[J].遼寧師范大學學報(社會科學版),2004(6).
作 者:鐘玉琴,教育碩士,江蘇聯合職業技術學院蘇州旅游與財經分院科研處科長、副教授,研究方向為職教語文教學及女性觀研究。
編 輯:杜碧媛 E-mail:dubiyuan@163.com