李金明
新一輪的課程改革正在全國各地如火如荼的開展,教材更新,理念更新,方法、模式更新等等,可以說是萬象更新。然而,在這萬象更新的大環境中,教育者們不得不承認,新課程帶來諸多好處的同時,也有一個顯著的特點——詞匯量龐大。大量的單詞和詞組讓學生們頭疼不已,難以真正體會新課程的優勢,甚至有些學生知難而退,產生了厭學心理。可見,詞匯已經成了學生學習英語的絆腳石,我們英語教師如果不設法清除這塊絆腳石,英語教學恐無法順利的開展,新課程便更加難以實施了。
一、詞匯在英語學習中的重要性 詞匯在個人的語言能力發展中起著重要的作用,詞匯量的大小直接影響聽、說、讀、寫等各項語言能力的發展。詞匯是語言的基本組成部分,離開了詞匯,語言就失去了實際意義。如果詞匯貧乏,詞義模糊,就會造成表達障礙和理解困難。正如Wikins在Linguistics in Language Teaching一書中指出,Without grammar very little can be conveyed, without vocabulary nothing can be conveyed.即沒有語法表達的內容很少;而沒有詞匯,則什么都表達不了。可見,一個人掌握詞匯的多少直接影響他的語言表達能力;影響他思想表達的準確和豐富的程度。從這個意義上來講,詞匯在個人的語言能力發展中起著舉足輕重的作用。 因此,要促進聽、說、讀、寫技能和綜合運用英語能力的提高,詞匯教學是基礎,在英語教學中有不可忽視的重要作用。
二、英語詞匯教學中存在的問題 1.英語單詞教授層次不分,缺少分級教學 英語教學大綱對每個unit的單詞具體的分級,不同等級對學生要求掌握的程度有所不同。如《21世紀大學實用英語》的大綱就對單詞進行明確分級:A級詞(★)、B級詞(*)和綱外詞()。但實際上,有的教師在教學中沒有進行篩選和分級,而且面面俱到,都一股腦地傳授給學生。最后,無形中加重學生的負擔,增加難度,失去學習的興趣,甚至連本應掌握的詞匯也掌握不了。從而對詞匯學習產生恐懼心理,對英語學習失去信心,從而影響學習英語的效果。 2.忽視詞匯的文化內涵 眾所周知,語言與文化密不可分。在英語教學中,教師不但要教語言還要教文化。語言是文化的載體,是文化的結晶,是反映文化的一面鏡子。而文化制約著語言的形式,成為語言表現的基本形式。因此,在詞匯教學中,單純探討詞匯的語言、語調、語法是不夠的。應該在了解詞匯的概念意義的基礎上更加掌握詞匯的內涵意義。只有掌握詞匯在其特定文化背景、風俗習慣、宗教習俗價值觀念等含義,才能了解詞匯中豐富的文化信息,從而實現真正的文化交際。 比如,在英語中“馬”的伴隨意義有“力大”,“as strong as a horse”;“溫順肯干”,如“work like a horse”等。而在漢語中,“牛”則有以上意義。如“力壯如牛”,“老黃牛(任勞任怨)”等。這反映了“牛”和“馬”在中西文化歷史作用的不同。因為在西方,馬是人們生產耕作、行軍作戰的伙伴。而在中國,牛是不可缺少的農家好幫手。異。
3.詞匯教學方法單一 在英語教學中,常規詞匯教學模式一般都是單詞釋義加例句,學生記筆記,課后去記憶,然后誦讀、聽寫等等。這就是整個詞匯教學的基本過程。這種教師講、學生背的單詞教學方法往往使人感到枯燥、乏味。使學生失去興趣,影響學生學習情緒,惡性循環下去,就是討厭英語、反感英語。
三、英語詞匯教學的對,可以增強學生的信心,提高學習效果。同時,按照詞匯本身的特點,一詞多義、一義多詞、近義策
1.循序漸進,分級分類 針對英語詞匯教學一刀切的問題,對英語詞匯系統進行分級和分類。按照教學大綱的要求,對詞匯的應掌握程度進行分級教學,分而學之詞、反義詞等等對詞匯進行分類整理,是各個詞匯之間建立起一個“互聯網絡”,達到鞏固記憶的目的。
2.詞匯教學要重視文化差異
許多詞匯都常有特定的文化信息,對同一個詞,不同文化背景的人反映出的意象或聯想可能完全不同,這就是由于文化差異的存在。比如,在表達“老人”這個詞的意思的時候,我們習慣用“old people”或是“elderly people”,因為“老”在中國是對老者的尊稱。但在美國“老”意味著風燭殘年,所以美國的老人更喜歡委婉的被稱為“senior citizens”。
3.大膽創新,努力轉變傳統的詞匯教學模式
大部分英語教師在教授生單詞時普遍采用傳統的詞匯教學模式,即:自讀—跟讀—糾錯—記憶。這種模式主要依賴學生的主觀能動性,但長此以往,千篇一律,勢必會讓學生失去興趣,加上學生水平不盡相同,這種教學模式也不利于學困生的學習,學生的主觀能動性也會被削弱,畏難情緒和成就感的缺失終會導致學生學習效果的下降。因此,英語教師要大膽創新,努力轉變這種模式。
教師應首先轉變陳舊的觀念。
有些教師注重詞匯但并不注重對學生的學法指導,認為背單詞是學生自己的事,要靠學生課下多下功夫,背不下來是因為學生懶惰。事實上,大量的教學實踐證明,學生在記憶詞匯上存在著真正的困難,因為大部分學生的基礎較差,尤其是農村地區的學生,他們需要教師的指導,而不僅僅是督促。
教師要幫助學生摸清英語構詞規律,及時總結歸納,幫助學生構建詞匯體系。
最基本的構詞法知識有合成、轉化與派生,學生如能了如指掌,則會觸類旁通,尤其派生法,即在詞根前后加前綴或后綴的構詞方法。一開始師生都要花費些力氣,但一旦掌握便可以極大豐富學生的詞匯。比如:表否定的前綴有:ab,dis,un,im,il,in,non等等,那么,學生學習了normal便知 abnormal 還有like dislike;polite impolite;legal illegal;formal informal等等。
4.鼓勵學生及時運用所學詞匯 英語語言學習的最終目的就是交流,而交流的過程就是雙方輸出所學知識的過程。只有輸入沒有輸出,所學到的東西好比一潭死水,沒有生機和活力。只有輸出才能體現語言輸入的價值。因此,老師可以通過造句、情景對話、短文寫作、復述課文等多種形式,強化學生對已學詞匯的理解記憶,激發學生思維,鞏固所學,擴大詞匯量。
(作者單位:江西省全南縣全南中學 341800)