李丹
摘要:
在報業競爭激烈、讀題風尚盛行的速讀時代,運用各種修辭格將新聞標題設計制作得引人入勝具有十分重要的現實意義。本文結合新聞標題實例,探討了主要修辭格的運用。
關鍵詞:
報紙 新聞標題 修辭特色
報紙新聞標題是對新聞內容的概括,同時又是吸引讀者關注的重要手段,是讀者選擇新聞和閱讀新聞內容的首要選擇,擬定新聞標題的水平和品位,直接體現出報紙的辦報水平和價值取向。巧妙運用修辭格,以生動形象的文字,準確表達新聞要旨,給可讀性強的新聞添加上吸引力強的標題,可使新聞內容收到言有盡而意無窮的特殊效果。尤其在當今快速閱讀時代,制作富有特色的新聞標題,可大幅提高新聞的內在價值,擴大報紙的受眾面。
一、報紙速讀時代新聞標題的作用和特點
不同報紙間的白熱化競爭對新聞標題提出了更高要求,如果新聞標題平平淡淡、缺乏魅力,則難以吸引讀者。在同一時間段,不同報紙所報道的新聞內容大部分是相同或類似的,但因不同報紙對相同的內容采用不同的新聞標題,因此閱讀效果和讀者反映截然不同,一個獨出心裁、與眾不同的標題不僅能有效地吸引讀者,體現出報紙的品位,也成為報紙在競爭中最終勝出的重要手段。既然標題對報紙新聞極其重要,這就對標題的擬定和錘煉提出了更高的要求:
1. 準確。新聞標題的首要特點即是準確性,不論是政治新聞、社會新聞、體育新聞還是娛樂新聞等,都必須尊重事實,不能胡編亂造引起歧義。在遣詞造句構思新聞標題時,不能片面追求華麗辭藻,刻意使用一些不必要的、花哨的修辭格,否則會脫離新聞內容,無法體現新聞的主題。
2. 簡潔。報紙新聞要標題精練,用最簡潔、最清晰的語言表達出最豐富的內涵,標題是新聞的有機抽象和高度概括,要言簡意賅、一語中的,使讀者一看標題就大致清楚這條新聞要說明什么內容。
3. 通俗。報紙新聞的讀者群體包含了不同行業和不同知識群體的受眾,這種廣泛的受眾面要求新聞標題在擬定和措詞時須遵守通俗易懂的原則。
4. 生動。由于新聞媒介的多樣性和新聞來源的廣泛性,如果報紙新聞還是采用那種枯燥乏味、因循守舊的標題,無疑會被讀者拋棄,如果巧妙修飾使標題生動活潑,則會吸引讀者的目光,這種標題在體育新聞和娛樂新聞方面的作用顯得更加突出。
二、報紙速讀時代新聞標題的優化
現代漢語中修辭格的種類極其豐富,共有40多種。理論上這些修辭格在報紙新聞標題中均可使用,但由于報紙新聞文體的特殊需求,限制了這些修辭格的廣泛應用。有些修辭格在日常文體中經常使用,但在新聞標題中卻極少出現;相反一些日常文體中不常使用的修辭格,卻在新聞標題中比比皆是。
1. 拆詞。拆詞是指把一個詞語或成語拆開來用的修辭格,常見的是把成語拆分開來使用。成語的一個重要屬性是定型化,在平常情況下、平常文體中是不合適拆分的,但如果在新聞標題中有時刻意把成語拆開來使用,卻能化腐朽為神奇,起到匪夷所思的特殊效果。[1]如“源遠的老字號文化怎樣流長?”(2007年《中國旅游報》),用這種修辭格巧妙地提出問題,引發了讀者的思考,對中華傳統工藝的不斷失傳,對中華老字號文化遺產的保護工作感到擔憂。
2. 胞連。胞連是把那些具有一個共同語素的詞前后串聯起來的修辭格,這種修辭格的突出特點是形式上整齊劃一、意義上層層遞進,由于這些詞語具有共同的語素,給讀者帶來如同銀線穿珠般的美感。[2]如“樂園 花園 學園”(2007年《中國教育報》)、“南亞的‘水患‘水難和‘水戰”(2007年《光明日報》)、“讓新聞可讀、易讀、必讀”(2007年《中華新聞報》),從這些新聞標題中可發現胞連的幾個詞語修飾的都是同一種事物,這種胞連的效果不但增強了句勢,易讀易記,意義上也有遞進漸強之感,在情感上也有逐步加深之勢。
3. 別解。別解是在特定語境下臨時賦予某一詞語以其固有語義(或慣用語義)中不曾具備的新語義。這種修辭格在新聞標題的使用中,往往會因突破常規的界限而吸引讀者的注意力,給標題帶來鮮活的生動性和豐富的趣味性。新語義出人意料地突破了習慣性思維,能夠讓讀者對新聞內容產生懸念,因此會集中注意力閱讀新聞的正文內容,從而理解作者的幽默風趣和寫作智慧。如“幾天后就要大選 韓國朝野兩黨‘打成一片”(2007年《解放日報》),“打成一片”在這里就是別解,這個詞的原意是大家感情融洽,相處和諧,但在這則新聞的正文內容中,所描述的卻是在距離韓國總統大選還有5天時,執政黨和在野黨因為政治路線、施政綱領等方面累積的矛盾集中爆發,結果發生議員們群體斗毆事件,多名議員受傷入院,因此在這則標題中“打成一片”的意思變成了相反的“打群架”的意思。從此例可以看到,別解在新聞標題中的作用就是能夠把普通的新聞內容表達得幽默風趣,從而吸引讀者來閱讀正文內容,在理解了新語義之后的恍然大悟中,體會出新聞作者的風趣幽默。
4. 用典。用典是一種借用我國古代歷史故事或有出處的詞語的修辭格,此中的 “典”蘊藏著豐富的歷史知識和文化典故,在新聞標題中適當地用典,會引發讀者的思考和咀嚼,不但格調高雅,且易使讀者將歷史與現實聯系起來,令人回味無窮。用典的長處就是能以最少的文字來實現最豐富的表達效果,且賦予典故全新的含義。如“貝·布托之死打開‘潘多拉盒?”(2007年《解放日報》),標題中使用的是一則古希臘經典神話中的典故“潘多拉魔盒”,用來比喻災禍的來源。在這篇新聞報道中使用這個典故,會啟發讀者思考:這名領導人的被刺會否重新引起巴基斯坦的內亂,導致社會不穩定?再如“伊拉克婦女受‘連坐之苦”(2007年《解放日報》),“連坐”是中國古代的一種刑罰制度,在這里用來指伊拉克婦女因丈夫被指控為恐怖分子而無辜受牽連的悲慘事件。
5. 異語。異語是指借用國外或我國少數民族的語言詞匯,或某些行業、領域的詞匯,它表達特定的意思。直接在新聞標題中運用這些傳播甚廣的詞語,通俗易懂,表意直觀,新穎別致。特別是運用一些當前社會上流行的詞句,易使標題更富有時代感和現實感。如“南寧低溫持續 ‘菜籃子不差菜”“微博增強街坊味 ‘粉絲數量幾百萬”(2011年《人民日報》),“不差菜”衍生于趙本山和小沈陽師徒春晚上的小品“不差錢”,而“粉絲”則是英語“fans”的諧音。把這些膾炙人口的“異語”用于標題,輕快易懂,別有情趣。
結 語
俗話說:看書先看皮,讀報先看題。在生活節奏加快、報紙頁碼不斷增加的今天,可以說新聞標題直接決定了讀者對新聞的取舍,標題精彩,修辭得當,體現的不僅僅是編輯的水準,更對吸引讀者具有十分重要的作用。一篇新聞報道,如果能配上一個精彩新穎、富有韻味的標題,往往能很輕易地打動讀者的心,抓住讀者的視線,從而獲得良好的傳播效果。但是報紙新聞標題運用修辭格,絕不是簡單的嘩眾取寵,要符合新聞的內容和主題。恰到好處方能相得益彰,否則不僅會影響報紙在受眾中的印象,甚至會被讀者慢慢拋棄。
參考文獻:
[1] 黎運漢,盛永生.漢語修辭學[M].廣州:廣東教育出版社,2006.
[2] 吳禮權.現代漢語修辭學[M].上海:復旦大學出版社,2006.
(作者單位:陜西理工學院文學院)