張 磊
(天津職業大學,天津 300410)
高職英語教學是一門集人文教育與技能培養于一體的基礎課程,擔負著為學生未來職業發展服務的重任。《高職高專教育英語課程教學基本要求》明確指出:“高職英語課程以職場交際為目標,以應用為目的,培養學生實際應用英語的能力,特別是聽說能力。”因此,高職院校培養的畢業生應該能夠滿足行業、企業對員工英語溝通能力的需求,成為兼具語言優勢和專業技術的復合型人才,英語聽說能力的培養極其重要。但是,現在仍有許多高職學生面臨著既聽不懂英語又說不出的窘境,高職學生英語學習仍然以應試為目標,嚴重輕視了語言的交際功能。面對此種高職英語教學現狀,應大力加強聽說訓練,將聽力和口語合二為一地進行實訓教學。
1.聽力。
高職學生的英語水平普遍是:英語基礎知識掌握不牢固,詞匯量較小,語法基礎差,大量單詞發音不準,聽力理解能力差。同時,高職學生因缺乏英語學習的主動性和興趣,致使聽力學習存在較大障礙。由于聽不懂材料,高職學生會產生畏難情緒,在心理上排斥聽力課,難以達到預期的教學效果。
目前,高職英語聽力課堂大多是以教師為中心。每次上課都是教師先播放聽力材料,學生邊聽錄音邊做練習,然后老師核對答案,講解聽力材料中的生詞、短語和難句。這種傳統教學模式對于基礎較差、學習自覺性不高的高職學生而言枯燥乏味,課堂氣氛沉悶壓抑,學生的聽力水平難以提高。
2.口語。
在傳統的英語教學中,教師通常注重書面閱讀和寫作,而忽視口語訓練。很多高職學生的語音基礎相當薄弱,發音不準確,并由此產生自卑感,不敢開口說英語。課堂上,教師過于強調語音和語法,總是糾正學生的發音錯誤和語法錯誤,加重學生的心理壓力,阻礙口語活動的開展。
此外,教師在課堂上安排一些口語話題讓學生自由討論,自己并不參與其中,不能有效地與學生進行交流互動。學生在課上和課后進行口語練習的時間均過少,導致他們日常英語應用能力較低,專業口語表達能力更是欠缺。
英國語言教育專家Jeremy Harmer認為,在語言輸入的同時確保時間與活動上有平衡語言的輸出,有利于學習者在運用中學習與掌握語言,并且輸出比輸入更能推動學習者深層次地加工語言。在英語課堂上,如果沒有語言輸出,教師就不能發現學習者存在什么問題。所謂語言輸入與輸出的平衡,就是指接受能力“聽”和“讀”與產出能力“說”和“寫”的平衡。
Harmer將課堂教學活動分為兩大部分:一是與語言輸入相關的部分;二是與培養語言輸出相關的部分。可以把語言的輸入與輸出進一步加以細分:語言輸入分為精細輸入和粗獷輸入;語言輸出分為實踐性輸出和交流性輸出。精細輸入是經過教師精心挑選和嚴格控制后少量輸入的東西,通常在課堂上可以實現。粗獷輸入是指在閱讀和聽力上不斷給學生提供大量新的材料,通常這種語言輸入是在教師的指導下,讓學生在課后實現。精細輸入和粗獷輸入在實際教學中應注意量的平衡,過多的精細輸入或過多的粗獷輸入都會使教學活動難以達到理想的效果。實踐性輸出是要求學習者反復地練習語言的規則,它在語言輸入后的內化過程中有非常重要的作用。交流性輸出指的是在課堂教學活動中學生用已學到的知識完成某種交流任務,這時的語言才成為交流工具。在交流性輸出過程中,學習者被要求在不同的語境中使用所學的語言,用已學到的知識完成某種交流任務。語言的輸出對學好外語作用十分重大,它不僅能激發更有效的輸入,而且輸出能強化學生對語言輸入的注意和語言的吸收。因此,語言輸入和輸出同等重要,密切相關,不能厚此薄彼,而應相互作用,貫穿于整個英語教學過程中。聽和說分別屬于語言輸入和輸出的兩個方面,在Harmer的輸入與輸出理論的指導下進行有機結合,對學生的語言習得將起到非常有效的促進作用。
在聽說一體化教學改革中,教師要改變以往學生被動學習的教學模式,努力改進課堂教學方法,使課堂形式多樣化,并通過合理布置聽說課后作業將課堂延伸至課下。
1.充分發揮學生學習的主動性,積極參與課堂活動。
教師上聽說課時先讓學生了解本次課的主要內容是什么,給學生一些關鍵詞,讓他們做好練習準備。聽力訓練的過程既是一個提高聽力的過程,又是一個提高口語的過程。在訓練過程中,教師不但要求學生辨音,理解主要內容,聽懂含義,還要求學生能模仿所聽發音糾正和提高自己的口語。在隨后的口語練習中,學生可以比較容易地參與到展示和表演中。教師讓學生進行分組表演,在學生的展示表演中加入競爭機制,亦可增強趣味性,教師和學生共同評出優勝組,這樣就激發了學生的英語聽說興趣,增強了學習的積極性和主動性。
2.情境教學。
在高職英語聽說一體化教學中,教師可以根據工作流程、工作項目、工作內容、職業標準等創設學習情境。根據學生的不同專業所創設的情境會有所區別,例如針對商貿專業的學生,可以在課堂上創設推銷產品或者貿易談判的情境,讓學生能親自體驗英語在生活和工作中的應用。教師可以充分利用現代化電教設備和學習條件,將多媒體用于情境教學,改變單一的教學手段,利用多媒體提供大量的情境資料,能更好地促進學生聽說能力的提高。
3.任務型教學。
聽說課的任務型教學主要是讓學生在課余時間將娛樂和學習結合起立,根據教師安排的任務和提供的線索,發揮學生的想象力完成任務。例如對話活動,教師可以給學生提供相關的視頻資料,讓學生在課后按照老師的要求編排對話,扮演角色,依據自己的想法自主完成任務。教師應對學生的任務成果加以肯定和鼓勵,讓學生有成就感,從而提高他們的學習興趣。
4.加強聽說課后作業布置。
英語聽說課的課后作業是很難檢查完成情況的,因此把課堂內容和課后練習結合起來是一個有效途徑。讓預習——課前準備,展現——課堂表演,復習——課后探討,形成一個良性循環,使學生逐漸養成課后練習的好習慣,這樣獲得的不僅是聽說能力的提高,而且是對英語讀、寫、譯能力的綜合培養。
英語聽說能力是高職學生在學習英語過程中應該具備的基本技能。進一步加強高職院校英語課程聽說一體化教學改革,有效地將語言輸入和輸出結合起來,將對提高學生英語聽說能力和實現高職英語教學目標起至關重要的作用。
[1]教育部高教司.高職高專教育英語課程教學基本要求[M].北京:高等教育出版社,2000.
[2]Harmer,Jeremy.The Practice of English Language Teaching(New Edition)[M].London:Longman,1991.
[3]王怡.高職英語聽說課程實訓教學初探[J].南昌教育學院學報,2011,2.
[4]王保麗.高職英語聽說一體化實訓教學初探[J].海外英語,2011,9.
[5]李鑫,楊紅娟.試論高職英語聽說課程一體化教學[J].群文天地,2012,12.
[6]董建民.高職英語專業聽說一體化課堂活動研究[J].科教文匯(上旬刊),2009,11.