韓憲武
(安徽工商職業學院 國際貿易系,安徽 合肥 231131)
目前我國的高等職業教育主要在專科層次,與本科教育相比,高職教育更加強調學生的實際應用能力。“以實用為主,應用為目的”是高職教育英語課程教學的基本要求。在提高高職高專學生的英語聽、說、讀、寫、譯能力的基礎上,著重培養其英語跨文化交際能力是必要的。
第一,英語基本功不扎實。從生源來看,高職高專學生不但有來自普通高中、職業高中的,也有來自中等專業技術學校的。學生的英語水平參差不齊,個別學生甚至連基本的語法都沒掌握,詞匯量也比較小。學生在外語學習上往往側重于閱讀,口語、聽力方面的能力相對較弱。
第二,對西方文化背景了解不多。以閱讀理解為例。有的文章中盡管出現了較多的生詞,但學生還是可以通過聯系上下文來弄懂大意;而有些文章盡管生詞不多,學生卻無法真正讀懂文意,特別是某些涵義豐富的文學作品,學生難以捕捉到作者的真正用意。造成這種現象的原因在于,這些文章大多運用了頗具文化特色的典故和諺語,而要理解這些典故和諺語,必須先了解相關的文化背景,但學生一直以來只重視詞匯、句型、語法,對西方文化背景知之不多。
第三,缺乏自信、決心和耐心。部分學生存在自卑心理,總覺得不如本科生,不敢參與到跨文化交際實踐中去。部分學生甚至把主要精力放在談戀愛、玩游戲上,渾渾噩噩地過日子。他們不愿意多讀、多記、多說、多寫,幻想著輕輕松松就能掌握一種語言。學習積極性的缺失嚴重影響學生跨文化交際能力的提高。
第四,受中式價值觀和思維方式的影響較深。價值觀就是人們對客觀事物的意義、重要性的看法。如,在處理個人與集體的關系上,中國人一般認為個人要服從于集體,但現代西方文化更強調個人價值的實現,強調個人的自由、平等。中西方思維方式也存在明顯的差異。中國人傾向于整體思維,西方人傾向于分析思維。表現在語言上,漢語與英語遣詞造句、謀篇布局各自有別。地址的書寫就是一個典型的例子。漢語表示地點常常從大到小,而英語則習慣于從小到大。對于別人的稱贊,中國人說“哪里哪里”才算得體,但西方人要說“謝謝”才算有教養。中西方價值觀和思維方式的差異是造成高職高專學生跨文化交際障礙的重要原因之一。
第一,教師教學理念的問題。當前高職高專評價英語教師教學水平的主要指標還是等級考試的通過率。教師為了讓學生能夠在外語等級考試中獲得高分,在教學內容的選擇上必定以有利于考試為原則,在課堂上為了所謂的“高效”學習,向學生灌輸大量的語言點,對文化差異的講解則往往是蜻蜓點水式的。語言學習脫離了文化本身,必定變成干癟的說教。
第二,教師素質的問題。高職高專英語教師素質良莠不齊,其學歷水平和學力水平總體上比不上本科院校的教師。有些學校受制于英語專任教師的缺乏,不得不讓部分教師跨專業教學。部分教師社會兼職較多,不認真備課,影響了教學質量。教師責任心的缺失和業務的生疏必定會影響到學生英語跨文化交際能力的培養。
一方面,部分高職高專英語教材是某些出版商和個別高職高專教師在利益的驅使下粗制濫造的。這些教材大多拼湊而成,教材結構和內容都存在不少問題。另一方面,即便是市面上正規的高職高專英語教材,也存在版本過舊,偏重語言的實際應用,忽視文化背景的滲透等問題。
首先,高職高專院校由于資金短缺等原因,外籍教師一般很少。在無法引進外籍教師的同時,高職高專學生也很少有機會去國外,與以英語為母語的人交流。中國英語學習者往往只能在中國教師的指導下,在漢語環境下學習英語。其次,由于高職高專學生的外語水平普遍較低,讓他們大量閱讀英文原著和報刊也是不太現實的。最后,由于高職高專院校畢竟是綜合性院校,開設有很多專業,英語專業只是其眾多專業中的一個。非英語專業的高職高專學生對英語學習的熱情一般不高,要想在高職高專院校營造濃郁的學習英語的氛圍,也是異常困難的。
思維模式的差異往往使得高職高專學生在實戰中顧此失彼,難以實現高效溝通,有些時候甚至因為思維模式的原因而誤解對方的意思[1]。因此,要提高高職高專學生的英語跨文化交際能力,必須增強其跨文化意識。要讓學生了解,語言的學習離不開對單詞、句型、語法的學習,但語言并不僅僅是單詞、句型、語法的簡單相加。在課堂上,高職高專教師應該在課文教學的基礎上提煉句型,歸納語法要點,示范引導學生就所學內容創設情境,進行交際演練,達到鞏固、應用的目的;加強互動,多讓學生開口講英語。興趣是最好的老師,只有激發學生的學習熱情,學習才能事半功倍[2]。在課外,可以通過設立英語研討學會、成立翻譯社等形式加強對高職高專學生跨文化意識的培養。英語研討學會不是我們常說的英語角,因為它不只是為學生提供一個自由說外語的地方,它還組織學生閱讀英文原版文學作品、報刊,觀看英文原版電影,并一起探討,互相交流英語學習心得。
在課程設置方面,應該適當開設有利于學生了解西方文化背景的課程,如中西方文化比較、跨文化交際等。另外,要選好教材,用好教材,積極挖掘教材的跨文化背景,適當印發補充講義,讓學有余力的學生進一步提高西方文化素養。
加大對學生英語跨文化交際能力的考查力度。怎么考,學生就會怎么學。在無法提供一種更為有效的形式的前提下,在英語等級考試中,加大對學生跨文化交際能力的考查力度,無疑是一種促使學生提高跨文化交際能力的相當有效的方法[3]。這樣可以調動高職高專教師和學生提高跨文化交際能力的積極性。
一方面,通過加大資金投入,引進外籍人士,如聘請外教,邀請外籍學生前來實習,接收外籍學生就讀等,讓學生有機會跟有西方文化背景的外籍人士交流溝通,在潛移默化中了解更多中西方文化的差異。另一方面,通過各種方式,為教師和學生提供出國進行文化交流的機會。只有讓學生親自接觸西方文化,才能更大地激發他們提高英語跨文化交際能力的熱情。
[1] 馮勇.跨文化交際中的文化差異與跨文化交際意識培養[J].前沿,2008(3).
[2] 何筱莉.關于外語教學中的文化導入的思考[J].國外外語教學,2001(9).
[3] 林莉萍.跨文化交際與中職英語教學[J].廣西民族大學學報(哲學社會科學版),2007(S2).