王 磊,鄭書云
(河南科技大學(xué),河南 洛陽 471023)
韓禮德系統(tǒng)功能語法(Systemic-Functional Grammar,SFG)指出了語言的三大純理功能,即概念功能、人際功能及語篇功能,其中人際功能指的是人們用語言來和其他人交往,建立和保持人際關(guān)系、用語言來影響別人的態(tài)度和行為,同時用語言來表達對世界的看法甚至改變世界的功能。人際意義模型主要包括語氣、情態(tài)和語調(diào)。在語篇分析中,系統(tǒng)功能語法認為情態(tài)是人際元功能的主要實現(xiàn)手段。
本文以韓禮德系統(tǒng)功能語法中人際功能理論為理論框架為基礎(chǔ),結(jié)合語料庫對語篇進行客觀描述,采用定性研究與定量研究相結(jié)合的方法。以2012年美國總統(tǒng)大選辯論為素材具體從人稱代詞、情態(tài)等方面分析民主黨人奧巴馬和共和黨人羅姆尼的辯論語篇,對情態(tài)系統(tǒng)在政治辯論中的人際意義體現(xiàn)及對實現(xiàn)辯論目的進行全面細致的分析。從話語分析角度,探究其人稱代詞、情態(tài)在辯論中的深層意義。
胡壯麟、朱永生和張德祿編著的《系統(tǒng)功能語法概論》于1989年由湖南教育出版社出版。此書把韓禮德的語言理論引入國內(nèi),填補了系統(tǒng)功能語言學(xué)研究的一個空白。韓禮德把語氣、情態(tài)和語調(diào)作為實現(xiàn)人際意義的主要手段。隨后眾多學(xué)者對系統(tǒng)功能語法表現(xiàn)出極大的熱情,其中朱永生對情態(tài)系統(tǒng)進行了系統(tǒng)介紹,他提到了實現(xiàn)人際意義的手段,即人稱系統(tǒng)、表示態(tài)度的修飾語和一些詞的內(nèi)涵意義等。(朱永生,2001);李戰(zhàn)子對人際意義和語氣系統(tǒng)進行了研究:她擴展了人際意義的范圍,提出了一個人際意義的新模式,即人際意義的韻律特征,實現(xiàn)人際意義的資源形式很多,可以出現(xiàn)在話語的任何地方,它們像韻律一樣連續(xù)不斷地貫穿在話語的發(fā)展過程中。(李戰(zhàn)子,2001)。
本文以2012年美國總統(tǒng)大選辯論文本為語料,對語言項目分布進行定量統(tǒng)計及量化分析。通過對關(guān)鍵詞分析,高頻詞匯及中心詞檢索,使用wordsmith 5.0對其中的人稱代詞、情態(tài)動詞、高頻詞匯及其詞匯搭配進行分析研究,討論美國總統(tǒng)辯論如何處理人際關(guān)系,體現(xiàn)人際意義,進一步揭示其意識形態(tài)。
2012年11 月6日,民主黨人奧巴馬連任第57屆美國總統(tǒng),在先前的兩黨總統(tǒng)候選人角逐中,民主黨候選人奧巴馬擊敗共和黨挑戰(zhàn)者羅姆尼,成功連任。本文以兩黨總統(tǒng)大選辯論為語料,結(jié)合語料庫研究方法,在人際意義理論的框架下,根據(jù)語篇的總體特征,選擇性地分析人稱代詞、情態(tài)動詞和高頻詞匯及其搭配。
使用 wordsmith 5.0,對自建語料庫文本進行數(shù)據(jù)分析(表1)。我們可以從詞表的形符數(shù)看出,該文本是一個相對較長的文本; 類符形符比為6.83,遠遠小于標準類符形符比37.90,說明該語篇詞匯變化量不大;平均詞長為4.30,說明該語篇遣詞簡單,基本為常用詞匯。從上述統(tǒng)計數(shù)據(jù)可以看出,該語篇用詞簡單,句子長度一般,可被大眾理解。

表1 2012年美國總統(tǒng)大選辯論文本特征
朗文語言教學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)辭典對人際功能解釋為,建立與維持人與人之間的社會關(guān)系,包括稱謂形式、言語功能及情態(tài)。使用何種稱謂,體現(xiàn)說話者的態(tài)度。本文著重分析人際功能在總統(tǒng)大選中的運用。

表2 2012年美國總統(tǒng)大選辯論文本人稱代詞頻率檢索
人稱代詞在英語政治語篇中應(yīng)用很廣。政客在辯論中使用什么人稱代詞破費腦汁;情態(tài)動詞的使用,表明他們打算成功后愿意與大家分擔多大責任,以及失敗后自己準備承擔多少責任。本語篇中, 第一人稱“we”使用了991次,“our”使用了361次,“us”使用了146次,共計1498次。第二人稱“you”使用了738次。分析不難發(fā)現(xiàn)第一人稱及第二人稱的使用大大超過了第三人稱,在總統(tǒng)辯論中,奧巴馬和羅姆尼常使用第一人稱,以此在選民中樹立親民形象,拉近與選民的距離;而第二人稱的使用,讓聽者認為辯論者所說的you就是自己,不覺地和辯論者進行“交流”,同樣拉近了與選民的距離。表2的數(shù)據(jù)中需要注意的是在兩位總統(tǒng)候選人的辯論文本中,我們可以看出,羅姆尼發(fā)話高達370次,相比奧巴馬只有236次,說明羅姆尼首次作為總統(tǒng)候選人,急于闡明自己的執(zhí)政理念,“心直口快”并未給其選情加分。而奧巴馬則經(jīng)過四年的歷練,辯論風格已經(jīng)沉穩(wěn),清晰闡述了執(zhí)政理念,給選民留下了積極的一面。從這方面可以講,奧巴馬的獲勝也在情理之中。
情態(tài)指表明說話人對另一動詞所表達的狀態(tài)或者事件的態(tài)度的任何一個輔助動詞。在英語中具體表現(xiàn)為情態(tài)動詞。系統(tǒng)功能語言學(xué)家韓禮德(1994、2000)認為,人們在交往中,使自己的表達不過于肯定或否定,常常借用其“中間狀態(tài)”即“情態(tài)”(modality)。情態(tài)在語篇分析極為關(guān)鍵,它表達了說話者對一事物的態(tài)度、看法。通過情態(tài)的等級之分,表現(xiàn)出說話者的語氣輕重。在表達高情態(tài)的事件時采用高值情態(tài)詞,反之亦然。情態(tài)詞量值分布如下(表3):

表3 情態(tài)動詞量值分布表(注:紅色表示高情態(tài);紫色表示中情態(tài);藍色表示低情態(tài))
此篇辯論稿中,各情態(tài)動詞出現(xiàn)多余5次的頻率如下:

表4 2012總統(tǒng)大選辯論文本中情態(tài)動詞出現(xiàn)頻率統(tǒng)計表
從統(tǒng)計數(shù)字可以看出,奧巴馬和羅姆尼辯論中用的最多的是中情態(tài)詞,共 371個,占統(tǒng)計范圍之內(nèi)情態(tài)動詞的55.75%;低情態(tài)詞共247個,比重為42.37%; 高情態(tài)詞共11個,比重為1.89%。這次辯論中用的最多的是中情態(tài)詞,其次是低情態(tài)詞。這是一次辯論旨在闡明自己的執(zhí)政理念,不必過于激烈。中情態(tài)詞的使用可以使自己的言論更好的被聽眾接受,以免過于肯定,即容易被對手找到漏洞還擊,也不易于聽眾接受。
本文用的最多中情態(tài)詞就是will(would),它即可以表示對未來的預(yù)測,也可表示意愿,即會、定要。通過對will進行檢索,研究語境發(fā)現(xiàn),其用法符合以上描述:羅姆尼先生的一句話,Look, this, in my view, is the highest responsibility of the president of the United States, which is to maintain the safety of the American people.And I will not cut our military budget by a trillion dollar.這句話表明羅姆尼要保持強大軍力,不會削減軍費開支。以此向聽眾表現(xiàn)出強硬的國家領(lǐng)導(dǎo)人形象。Can表示有能力或能夠發(fā)生,給聽眾描述美好的未來,每人都可以擁有自己的“美國夢”,這是奧巴馬回應(yīng)羅姆尼對于教育問題的講話:And what I now want to do is to hire more teachers, especially in math and science,because we know that we’ve fallen behind when it comes to math and science.And those teachers can make a difference.表明現(xiàn)在美國社會中的問題,但是作為總統(tǒng)我將使這種狀況有所改善,給選民以信心。Must表示必須,很重要,在總統(tǒng)大選中很少用高情態(tài)詞,因為自己的執(zhí)政理念在以后四年中才會得到檢驗,但是語篇中也用了11詞高情態(tài)詞,表示他的主觀取向,強調(diào)超級大國美國可以而且必須做到,迎合美國選民的心理,拉近與選民的距離:But in order to be able to fulfill our role in the world, America must be strong.America must lead.羅姆尼連用兩個must,強調(diào)美國在外交上的霸主地位,作為世界安全的“和平使者”理應(yīng)如此,迎合了民眾的心理。
實現(xiàn)人際意義的資源形式很多,可以出現(xiàn)在話語的任何地方,它們像韻律一樣連續(xù)不斷地貫穿在話語的發(fā)展過程中,影響著人們對事物的態(tài)度及行為,甚至改變其對世界的看法,深刻的揭示人們的意識形態(tài)。本文將對根據(jù)三次辯論主題詞匯進行檢索,研究其詞語搭配及句式,對文本整體意義解讀,分析文本的人際意義韻律模式。本文選取具有代表性的議題,如經(jīng)濟、醫(yī)療、政府職責及外交政策,特別是對中國的外交政策。探討性回答高頻詞匯在語篇中的人際功能。
在美國國內(nèi),經(jīng)濟問題已經(jīng)成為美國民眾的一塊心病,奧巴馬在發(fā)表任內(nèi)第三份國情咨文時宣布他2012年總統(tǒng)大選的競選主軸是:爭取中產(chǎn)階級在經(jīng)濟上的公平正義以及回歸美國價值等。在美國經(jīng)濟出現(xiàn)焦灼的狀況之下,高失業(yè)率問題他們也很關(guān)心。所以兩位總統(tǒng)候選人,對失業(yè)問題的看法尤為重要,我們對生成的文本,就employment進行檢索。分析具體語境我們發(fā)現(xiàn),詞條employment相關(guān)詞語搭配語義為:[+GLOOMY; +CHANGABLIE; +PROMISING;],表明整個語境的語義韻為目前的就業(yè)形勢依然嚴峻,但是經(jīng)過一系列措施的實施,就業(yè)問題將會得到解決。在面對日益嚴峻的國際關(guān)系問題,兩位總統(tǒng)候選人必須表明自己的外交立場,而2012年中國問題首次成為美國總統(tǒng)大選獨立辯論議題,因此對中國問題的闡述會直接影響選民做出選擇,用同樣的方法對文本進行檢索,詞條 China相關(guān)詞語搭配語義為:[+PARTNER; +COMPETENCE; +TRADE IMBALANCE;+JOB],研究其語境我們發(fā)現(xiàn)把中國看成美國經(jīng)濟問題及就業(yè)問題的“替罪羊”把問題歸咎于中美貿(mào)易不平衡,同時表明中國與美國既有合作伙伴又是競爭對手,這一格局會長期保持穩(wěn)定。
本文從系統(tǒng)功能語法中人際功能的理論框架入手,結(jié)合語料庫研究方法,分析了2012年美國總統(tǒng)大選辯論語篇。通過分析可以看出奧巴馬和羅姆尼在辯論中,采用了多種語言策略,成功構(gòu)建了美國新一代領(lǐng)導(dǎo)人形象。在人稱稱謂上,多使用第一及第二人稱,拉近與選民的距離;大量使用中情態(tài)及低情態(tài)詞語,客觀的闡述各自的執(zhí)政理念,從而增加了信息被接受的機會;嘗試性的探討出人際意義語義韻在語篇中的功能,人際功能可以出現(xiàn)在語篇的每個角落,形成連貫的人際意義語篇。總之,通過對2012年總統(tǒng)大選辯論的語篇分析,解釋了美國的意識形態(tài)及其社會結(jié)構(gòu),為解讀政治語篇提供了分析方法與思路。
[1]費爾克勞.話語與社會變遷[M].殷曉蓉,譯.北京:華夏出版社,2003.
[2]胡壯麟,朱永生, 張德祿.系統(tǒng)功能語法概論[M].長沙:湖南教育出版社, 1989.
[3]李戰(zhàn)子.功能語法中人際意義框架的擴展[J].外語研究,2001,(10).
[4]徐步.宗教、族裔與美國總統(tǒng)大選 [J].國際問題研究,2012,(3).
[5]曾亞平.從批評性話語分析角度解讀奧巴馬的總統(tǒng)選舉獲勝演講[J].外語與外語教學(xué),2009,(2).