999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

讓孩子看懂科普讀物

2013-12-31 00:00:00徐珂
青年文學家 2013年33期

摘 要:《耐藥性》(Drug Resistance)是一本讀者群為12歲以上青少年的科普讀物??破瘴捏w的特點兼具科學性和文學性,在翻譯方面注重用通俗、生動、易懂的語言向大眾宣傳和普及科學技術知識??破兆x物的翻譯標準和要求不同于科技文體,特別是當讀者群為青少年時,就對譯者提出了更高的要求?!赌退幮浴纷g文需具有通俗性,才能使青少年更好得看懂科普讀物。

關鍵詞:科普;科普翻譯;翻譯實踐;青少年

作者簡介:徐珂 (1983-),女,蘭州人,碩士,蘭州城市學院講師,研究方向:翻譯理論與實踐。

[中圖分類號]: H059 [文獻標識碼]:A

[文章編號]:1002-2139(2013)-33--01

2012年9月,筆者有幸在導師的指導下承擔了英國Ticktock傳媒有限公司出版的英文原版青少年科普讀物Drug Resistance(《耐藥性》)的翻譯任務。本書主要介紹了過去100年間醫學與細菌之間此消彼長的發展狀況,描述了人類在超級細菌和耐藥性環境下遇到的從未有過的生存挑戰,以及我們的應對措施。

筆者在譯前查詢資料的過程中發現,很多人對于科普翻譯仍然存在錯誤的概念。認為科普翻譯不過是一件簡單的工作。這讓筆者更加清晰地認識到這次翻譯任務的重要性和艱巨性:第一、科普文體的科學性是第一要求。譯文需要仔細斟酌,用詞表達需要考慮青少年的理解能力;第二、本次翻譯任務針對的是青少年,如何使他們更好地理解科普文本是此次翻譯任務的重點。本文將重點從通俗性出發,論述其在《耐藥性》中的體現。

例1 They work by killing off the weakest bugs first — including some that have not been making you ill— and leaving behind stronger and resistant bacteria.(原稿第16頁)

初譯:他們(抗生素)會首先殺死最弱的細菌,也包括一些不會致病的細菌,而留下抵抗力最強的細菌。

改譯:抗生素總是先消滅我們身體里耐藥性最弱的那些病毒。其中一些可能并不是你生病的罪魁禍首。然后,他們才集中力量消滅耐藥性更強的細菌。

分析:初譯的版本解釋不詳細,需要加入必要的解釋性內容。筆者查詢后得知,抗生素服用的過多、過少都是濫用。據此,原文weakest是指耐藥性最弱;including暗含“甚至”殺死了一些非致病菌的意思;這句話沒有說到抗生素服用時間過短的問題,所以leaving behing不是筆者最初理解的抗生素殺不死致病菌而將其“留下”,應該是“留到最后才消滅的意思”。綜合這些,筆者修改了初譯。

例2 It sounds like something from a horror film, but before antibiotics were discovered, people caught deadly infections from simple everyday wounds.(原稿第4頁)

初譯:這聽上去像是恐怖電影里的情節,可是,在發明抗生素之前,人們每天都會因為日常感染而死亡。

改譯:這聽上去像是恐怖電影里的情節。可是,在抗生素發明之前,人們就生活這樣的“黑暗時代”。生活中常常會因為一些小傷口引起感染,卻無藥可治,最終因此喪命。

分析:“everyday wounds”初譯成日常感染,這個詞雖然沒有錯,可是小讀者們可能又要問,“什么叫日常感染?這里應該加入無藥可醫的信息,才能使譯文通俗易懂。所以筆者增譯了一些內容進行說明,形成了譯文。

例3 DNA (deoxyribonucleic acid) is found in the nuclei of all cells.The acid is made up of phosphates, bases and sugars and is in the shape of a double helix that is slightly twisted.

譯文:所有的細胞核內都帶有自己的DNA。DNA是由磷酸鹽、堿、糖組成的。外表看起來像兩條鎖鏈反向盤繞所形成的雙螺旋結構。

分析:例句是關于DNA概念的科學解釋。劃線部分解釋了DNA的形狀,只包括了兩個信息:雙鏈和稍稍扭曲。如果完全按照原文翻譯,無論怎么組織也不可能通俗易懂。所以筆者運用了比喻,將雙鏈比喻成兩條鎖鏈,加上反向盤繞和螺旋結構進行解釋。

人們常常用變化無常的天氣來比喻孩子的情緒。可見要吸引這群小讀者的注意力是真不容易。在翻譯中,筆者需要時刻考慮到小讀者的感受,揣摩每一點內容的遣詞造句。寫給孩子的科普讀物一定要讓孩子們“看懂”,才能贏得青少年的心。

參考文獻:

[1]方夢之.科普與科幻翻譯研究的開山之作[J].上海翻譯.2005(1):71-72

[2]郭建中.科普與科幻翻譯: 理論、技巧與實踐[M].北京:中國對外翻譯出版公司,2004.

[3]呂沛.冠狀病毒乃SARS元兇─一科技翻譯與“ 語篇意識”[J].中國翻譯,2003(7):83-85.

[4]王振平.科普著作的文體與翻譯[J].上海翻譯,2006(2):35-38.

[5]徐彬,郭紅梅.科普翻譯的挑戰[J].上海翻譯,2012(1):42-46.

[6]郁炳隆,唐再興.兒童文學理論基礎[M ].南京:南京大學出版社,1990.

主站蜘蛛池模板: 亚洲中文字幕久久无码精品A| 99草精品视频| 精品少妇人妻av无码久久| 制服丝袜在线视频香蕉| 欧美午夜在线观看| 精品久久综合1区2区3区激情| 国产视频一区二区在线观看| 毛片一区二区在线看| 国产一级小视频| 欧美一道本| 四虎免费视频网站| 国产成人无码播放| 中文无码伦av中文字幕| 9啪在线视频| 日本免费一区视频| 国产日韩久久久久无码精品| 99人妻碰碰碰久久久久禁片| 亚洲成人动漫在线| m男亚洲一区中文字幕| 久久精品这里只有国产中文精品| 天天躁日日躁狠狠躁中文字幕| 亚洲Av激情网五月天| 国产精品福利一区二区久久| 亚洲成人网在线观看| 国产jizzjizz视频| 天天做天天爱天天爽综合区| 午夜一级做a爰片久久毛片| 全部免费特黄特色大片视频| 四虎精品国产AV二区| 国产美女精品人人做人人爽| 国产网站黄| 色老头综合网| 国产a在视频线精品视频下载| 97在线碰| 日韩美毛片| 亚洲一区二区日韩欧美gif| 国产精品自在在线午夜| 国产精彩视频在线观看| 欧美一区二区精品久久久| 欧美中文一区| 成人午夜久久| 尤物成AV人片在线观看| 无码福利日韩神码福利片| 精品少妇人妻无码久久| 国产成人1024精品| 广东一级毛片| 国产成人啪视频一区二区三区 | 精品国产自| 久久精品无码中文字幕| 国产成人精品亚洲日本对白优播| 99国产精品免费观看视频| 国产精品成| 欧美激情视频二区| 视频一区视频二区中文精品| 色视频久久| 国产一区成人| 亚洲国产精品国自产拍A| 国产成人精彩在线视频50| 国产精品久久久久无码网站| 在线人成精品免费视频| 亚洲毛片一级带毛片基地 | 亚洲国产天堂久久九九九| 亚洲色图在线观看| 在线中文字幕日韩| 中文字幕不卡免费高清视频| 怡春院欧美一区二区三区免费| 538精品在线观看| 青青热久免费精品视频6| 国产91在线免费视频| 日韩免费成人| 日本高清在线看免费观看| 免费a在线观看播放| 欧美色香蕉| av大片在线无码免费| 欧美午夜在线视频| 亚洲一区二区三区中文字幕5566| 日本成人福利视频| 国产剧情国内精品原创| 老色鬼久久亚洲AV综合| 亚洲第一在线播放| www.亚洲一区| 九色免费视频|