摘 要:本文討論了工具書中對“算了”解釋上的不充分現象,認為“算了”是一個語篇功能詞項,有篇內銜接和篇外銜接,在語篇中主要起銜接作用。在語言教學上應根據功能原則、循序漸進原則和易化原則來進行教學。論文最后提出用語篇功能的觀點來指導語篇功能詞項的教學。
關鍵詞:算了;語篇功能;教學方法
[中圖分類號]:H1 [文獻標識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2013)-27-0-01
一、緣起
“算了”屬于漢語水平考試詞匯等級大綱中的乙級詞匯,是教學中的一個難點,學生不容易掌握其用法,常常出現語篇偏誤。如:
※ 他不來,那么我算了。
※ 肚子不舒服,晚飯我算了。
第一誤例整個句子語意不明,第二誤例中“算了”的是“晚飯”,不是“我”,“我”與“晚飯”應該變換位置。
解釋上的不充分是出現偏誤的主要原因。工具書上最常見的解釋有:
1、“算”后面跟“了”,認為“算了”是由“算”(動詞)+“了”組成,表示作罷,不再計較,不再進行的意思。
2、“算了”是一個詞,認為“算了”是動詞,表示不再計較,作罷;認可。
3、“算了”是一個詞,認為“算了”可以是助詞,還可以是動詞。
4、漢語水平詞匯等級大綱中既有“算”(甲級詞匯)詞條,也有“算了”(乙級詞匯)詞條,但“算了”未標示詞性。
以上這些處理有較大的不一致性,也不充分,沒有說明“算了”的語篇功能及其語義內容。
二、“算了”的語篇功能
根據Halliday M.A.K.的系統功能語言理論,語言具有三大元功能,即概念功能、人際功能、語篇功能。語篇功能指使語篇上下文銜接,整體上具有連貫性的功能。從語篇功能來看問題,我們可以發現:“算了”是一個語篇功能詞項,即在語篇中具有銜接上下文的作用,如①:
唐鐵嘴 (慘笑)王掌柜,捧捧唐鐵嘴吧!送給我碗茶喝,我就先給您相相面吧!手相奉送,不取分文!(不容分說,拉過王利發的手來)今年是光緒二十四年,戊戌。您貴庚是……
王利發 (奪回手去)算了吧,我送你一碗茶喝,你就甭賣那套生意口啦!用不著相面……
──老舍《茶館》
①例中,王利發開口就說一句“算了吧”,什么“算了”呢?如果不聯系句外的語篇成分,“算了吧”就很難理解,究竟什么“算了”呢?但如果聯系超句的語篇成分來分析,我們就很容易理解“算了吧”的意思,而且,上下文之間的語意也順暢了:
(唐)我給您相相面吧!手相奉送,不取分文! →(王)不必,你甭…!用不著…。雖然語篇前后語意逆轉, 但這個“算了”使上下文緊密銜接起來,語篇更具有整體性。
現在,我們來具體討論“算了”的這種語篇功能。
“算了”常常跨越單句范圍,在較長語篇中起銜接作用。從語料考察的情況來看,可以把“算了”的語篇銜接功能區分為篇內銜接和篇外銜接。篇內銜接包括句內或段內銜接,而篇外銜接指句段與情境語境的銜接。這只是一個大致的區分,主要是方便討論。因為句、段本身的界限也是模糊的。面對一個模糊的對象,模糊的分類會顯得更恰當。
從語料檢索結果來看,“算了”更多用于口語對話語體語篇中。因此,討論時我們以口語語料為主。
(一)篇內銜接功能
1、上下文銜接
上下文銜接指“算了”在語篇中間,銜接上下文,下文與上文的意思相反或相對。如:
丁翼平 怎么回來啦?
丁小蘋 今兒是星期六,您都忘啦!爸,剛才我和同學上大華看電影去了。看完,我就到您這兒來了,還沒到后邊看媽媽去呢。
丁翼平 什么片子,好不好啊?(一邊打算盤一邊問)
丁小蘋 是《丹娘》,好極了!我們大伙都哭了!
丁翼平 哭了?這孩子,看電影,哭什么?真是替古人擔憂!
丁小蘋 爸,您真是!您一點也不懂!丹娘真是一個可愛的姑娘!她是那樣地熱愛自己的祖國:敵人打來了,她就離開了媽媽,參加游擊隊!她是那么勇敢,凡是人們能做的事,她都能做。敵人抓住了她,用火燒她,剝了衣服,推到大雪地里凍她。那么苦,她都沒有叫喚一聲,因為她想到了自己的祖國就忘了自己!
丁翼平 好,看完了就算了,別緊自想!
丁小蘋 我怎么能不想呢?看完了電影,我一直地想著丹娘,我怎么樣才能和她比呢?
──老舍《春華秋實》
“算了”的上下文銜接功能是對話語體中的典型語篇功能,它所銜接的上下文有時會比較長,像上例。
2、下文銜接
下文銜接指“算了”位于語篇開頭,語篇沒有上文,“算了”只銜接下文。如:
③算了,今天來不及了,改天再去吧。
④你算了,別忙中添亂了。
⑤我看你算了,別教書了!回生產隊勞動去!”馮國斌斷然把頭扭到一邊去,拿起旱煙鍋在煙袋里狠狠挖起來。
──路遙《月夜靜悄悄》
3、上文銜接
上文銜接指“算了”位于語篇末尾,語篇沒有下文,“算了”只銜接上文。如:
⑥要下大雨了,不能進行比賽了,算了。
⑦事情已經過去了,算了。
⑧玉德老漢說:“那是個犟板筋,不來就算了!”
──路遙《人生》劇本
(二)篇外銜接功能
篇外銜接指語篇功能詞項所銜接的內容是語篇之外的情境要素,該詞項的語意要參照情境要素才能得到準確地解釋。“算了”有時銜接的內容是語篇之外的情境要素,其意義在語篇內得不到充分的解釋。要理解“算了”的確切含義,必須參照情境要素。如:
⑨既然他都這樣的態度,那我們就算了。
⑩只聽見他在電話里說“算了,算了”就把電話掛了,別的我們什么也不知道。
上兩例中的“算了”究竟指什么,在語篇內是得不到解釋的,只有聯系語篇之外的 情境才能準確理解。
三、用語篇功能的觀點指導教學
“算了”是一個語篇功能詞項,在語篇中主要起銜接作用,在教學中,主要應解釋其語篇銜接功能。根據語言教學的功能原則、循序漸進原則和易化原則,我們認為可以作如下處理:
1、解釋句法位置,“算了”可以出現在謂語的位置,如“比賽的事就算了。”
2、“算了”主要作為一個語篇功能詞項,不解釋其內部結構,不像詞典中那樣,把“算了”的內部結構解釋為“算+了”,這樣反倒會增加學習難度,不符合易化原則。
3、“算了”的意義可以解釋為“放棄(某種愿望、事情、行為)”。
4、語例選取口語語料文本。
5、教學順序從篇內銜接過渡到篇外銜接。
6、重點解釋“算了”所銜接的語義關系,講明“算了”在語篇中的連貫作用。從而準確解釋“算了”的語意所指。
7、設計對話情境,讓學習者在會話操練中獲得“算了”的運用能力。
除了“算了”以外,漢語中起語篇銜接作用的詞項還有不少,如“難道、多虧、所幸、究竟、難怪、好”等等。我們認為,這些詞項的特點是起語篇銜接作用,其意義的準確理解依賴于上下文和語境。因此,在漢語作為第二語言的教學中,應該用語篇的觀點來指導這些詞項的教學。
參考文獻:
[1]《現代漢語八百詞》,呂叔湘主編,商務印書館,1980年5月
[2]《應用漢語詞典》,郭良夫主編,商務印書館,北京,2005年