基金項(xiàng)目:本文是陜西省教育廳科研計(jì)劃項(xiàng)目資助“基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)英語(yǔ)變體實(shí)證研究”(編號(hào):12JK0299)的成果之一。
摘 要:本文運(yùn)用語(yǔ)料工具統(tǒng)計(jì)了奧巴馬2012年全年的每周演講中的情態(tài)動(dòng)詞的使用情況,以Halliday(1994)的情態(tài)動(dòng)詞量值視角詳細(xì)分析了該類語(yǔ)篇的12個(gè)情態(tài)動(dòng)詞在演講中的量值分布。結(jié)果表明,奧巴馬的每周演講的情態(tài)動(dòng)詞的使用主要使用中低值情態(tài)動(dòng)詞以體現(xiàn)總統(tǒng)的親和力。本文還考察了本研究為英語(yǔ)演講稿的撰寫(xiě)和英語(yǔ)演講的教學(xué)提供參考。
關(guān)鍵詞:奧巴馬演講
[中圖分類號(hào)]:H31 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A
[文章編號(hào)]:1002-2139(2013)-27--01
引言
用語(yǔ)篇分析和語(yǔ)料庫(kù)手段對(duì)演講體裁的分析逐漸成為學(xué)術(shù)界研究的熱點(diǎn)。然而語(yǔ)篇分析的內(nèi)容不是一個(gè)混沌的整體,而應(yīng)當(dāng)涉及語(yǔ)篇中的具體語(yǔ)言現(xiàn)象。語(yǔ)篇中的語(yǔ)言使用和其所要表達(dá)的意義密不可分,故最近語(yǔ)言學(xué)者對(duì)語(yǔ)篇中的情態(tài)動(dòng)詞的使用及其所體現(xiàn)的意義有著強(qiáng)烈的興趣,如魏本力(2005)和李鑫和胡開(kāi)寶(2013)等。本文將就奧巴馬總統(tǒng)的每周演講的情態(tài)動(dòng)詞的使用來(lái)窺探奧巴馬在國(guó)內(nèi)對(duì)其民眾講話的情態(tài)量值分布。
1、材料和方法
本研究的語(yǔ)料選自?shī)W巴馬2012年的全年的每周演講共計(jì)32855詞。本文的研究框架遵循Halliday(1994)對(duì)于情態(tài)動(dòng)詞的量值分類:高值,中值和低值。其中高值情態(tài)動(dòng)詞包括:must,ought to,need,has to;中值包括:will,would,shall,should;低值包括:may,might,can,could。基于這一分類,本研究運(yùn)用語(yǔ)料檢索軟件對(duì)所收集到的語(yǔ)料檢索。
2、結(jié)果與討論
情態(tài)動(dòng)詞的量值的不同既可表達(dá)說(shuō)話者不同程度的判斷,也可表達(dá)說(shuō)話者對(duì)聽(tīng)話者施加的不同程度的壓力。本研究的情態(tài)動(dòng)詞量值分布如下表:
表 1 奧巴馬每周演講的情態(tài)動(dòng)詞(2012)頻度
量值情態(tài)動(dòng)詞小計(jì)
高must/5ought to/0need/108has to/7120
中will/153would/64shall/0should/82299
低may/16might/4can/178could/35249
從上表的分布情況來(lái)看,高中低三個(gè)級(jí)別上的情態(tài)動(dòng)詞的使用以中值情態(tài)動(dòng)詞為多,其次是低值,最后是高值情態(tài)動(dòng)詞。這個(gè)差別要小于個(gè)別具體的情態(tài)動(dòng)詞之間的量值分布,就單個(gè)情態(tài)動(dòng)詞來(lái)看,can一詞使用頻度最高,其次是will再次是need。較多的情態(tài)動(dòng)詞還有should,would和could。本語(yǔ)料中未使用的情態(tài)動(dòng)詞有兩個(gè)ought to和shall,較少使用的是might,must,has to和may。
總體來(lái)看,奧巴馬的國(guó)內(nèi)每周演講較多的使用中低值情態(tài)動(dòng)詞。這可能由于總統(tǒng)在這樣一個(gè)場(chǎng)合更加愿意與民眾親近,并用語(yǔ)言體現(xiàn)親和力。同時(shí),就奧巴馬的個(gè)人的處事風(fēng)格來(lái)看,他為人謙遜,所以在演講中也體現(xiàn)了他的個(gè)人人格魅力。每周演講很容易讓人聯(lián)想到美國(guó)的“爐邊談話”,我們知道這種和本國(guó)國(guó)民交流的方式本身也會(huì)制約總統(tǒng)的措辭。
另外,在研究過(guò)程中,我們發(fā)現(xiàn)每年的總統(tǒng)每周演講的主題并不宏達(dá),而是與“老百姓”的日常生活更為貼切的內(nèi)容,如感恩節(jié),父親節(jié)等等。正是由于這樣的演講內(nèi)容,總統(tǒng)的每周演講更少的去對(duì)聽(tīng)眾施加語(yǔ)言壓力。因?yàn)橹械椭档那閼B(tài)動(dòng)詞其命令的口吻最輕。
下面試以具體的情態(tài)動(dòng)詞為例,考察奧巴馬的情態(tài)動(dòng)詞的使用:
(1)The question is whether we can do it in a responsible way that allows us to keep investing in the things that have always made America strong.
(2)And Congress can prevent it from happening, if they act now.
(3)But I also came because this is a great example of how we can bring jobs and manufacturing back to America.
(4)I will not ask students or seniors or middle-class families to pay down the entire deficit while people making over $250,000 aren’t asked to pay a dime more in taxes.
(5)Most of all, we must reaffirm that we will carry on the work of our fallen heroes.
(6)We are Americans, and we will protect and preserve this country we love.
為了更深入的了解情態(tài)動(dòng)詞的搭配使用情況,我們以can一詞為例,檢索出其在本語(yǔ)料庫(kù)中的左邊跨度為1且出現(xiàn)頻度最低為5的搭配。
表2 can的搭配
序號(hào)搭配頻度統(tǒng)計(jì)(MI)
1we824.43443
2you234.01823
3they143.44063
4congress52.59263
5it51.44063
6that50.40087
有上表2可以看出“we can”是can一詞在奧巴馬每周演講中的一個(gè)常用的情態(tài)詞詞組。同時(shí),結(jié)果表明以人稱為主語(yǔ)和can并用的詞組是奧巴馬每周演講中can這一情態(tài)動(dòng)詞的使用風(fēng)格。這可以窺探到奧巴馬以人為本的國(guó)內(nèi)每周演講的風(fēng)格,用強(qiáng)烈的情感去感染聽(tīng)眾。例如:
… we can and should do more than just extend middle …
… we can do it in a responsible way that allows us …
… we can give businesses and families a sense of …
… we can still invest in the things that make our …
… we can just get a few House Republicans on board, …
… we can give families and businesses some good news …
… we can reduce our deficit in a way that strengthen …
… we can start to build consensus around challenges …
… we can do even more if Congress is willing to …
… we can to protect Americans who are serving abroad …
3、結(jié)論
本文探討了奧巴馬2012年全年的每周演講中的情態(tài)動(dòng)詞的使用情況,以Halliday的情態(tài)動(dòng)詞量值視角詳細(xì)分析了該類語(yǔ)篇的12個(gè)情態(tài)動(dòng)詞的量值分布。研究結(jié)果表明,奧巴馬的每周演講的情態(tài)動(dòng)詞的使用主要體現(xiàn)總統(tǒng)的親和力。每周演講的這個(gè)目的或其語(yǔ)篇特征是由多方面的原因決定的,譬如演講的語(yǔ)境和傳統(tǒng)等。
參考文獻(xiàn):
[1]Halliday, M.A.K. An Introduction to Functional Grammar. London: Arnold, 1994.
[2]魏本力,情態(tài)動(dòng)詞的量值取向,《外語(yǔ)學(xué)刊》,2005: 56-59.
[3]李鑫,胡開(kāi)寶,基于語(yǔ)料庫(kù)的記者招待會(huì)漢英口譯中情態(tài)動(dòng)詞的應(yīng)用研究,《外語(yǔ)電化教學(xué)》,2013:26-32+74.