摘 要:目前,根據法語專業大綱要求及專業人才培養需求,幾乎所有國內院校的法語專業高年級都開設有法語視聽課程。本文分析了目前法語高年級聽力教學中的幾種主流教學方式,試圖總結各種方法的優勢,結合教學實際情況,以更好地服務于聽力教學工作,更有效地提高學生的聽力技能。
關鍵詞:法語教學法; 聽力; 高年級
作者簡介:郭冰竹(1986.09-),女,漢族,籍貫:寧夏固原,四川外語學院成都學院,教師,專業:法語。
[中圖分類號]: G642 [文獻標識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2013)-27--02
目前,根據法語專業大綱要求及專業人才培養需求,幾乎所有國內院校的法語專業高年級(即大三、大四年級)都開設有法語視聽課程。根據大綱要求,本課程設置為聽說綜合訓練課,主要利用音頻材料練習,有條件的情況下加入視頻材料輔助。素材方面盡量采用法國原版聽力材料,如報告錄音、電臺簡明新聞、電影錄音或錄像、原文演講材料等等,培養“聽”的語言技能。高年級階段的聽力練習主要目的在于訓練學生抓住素材大意,強調主體理解。
然而,要使視聽課真正收到成效,切實提高學生的聽說交際能力,培養高水平的復合型人才,還必須使用有效得力的教學方法。由于各個學校人才培養目標和課程設置的側重點不同,因此,在高年級法語聽力教學中使用的主要教學方法也應該與之相適應,以期在有限的學時中收到良好的教學效果。
一、傳統教學法
傳統的課堂聽力教學要求教師要對學生的水平及理解程度有所了解, 選擇聽力材料的內容與語速要符合學生水平,在教學中遵循聽前準備、聽力過程、聽后學習三個步驟。在目前的高年級聽力教學中,所選材料以新聞片段、視頻材料為主。要能正確理解,在聽力教學中取得事半功倍的效果,教師就必須在聽前為學生補充相關背景知識,對新語言點、新詞、新句型等也要有所涉及,以降低學生理解聽力材料的難度。聽材料過程中以先全篇再局部的思想為指導,例如共聽兩遍,第一遍旨在理解全篇的中心思想;第二遍以具體問題引導,深化聽力理解。在此過程中特別強調筆記的作用,要求學生速記要點,如有必要可以用口譯筆記訓練的方法訓練學生速記要點的能力。通過問題引導以及必要情況下的反復播放,可以幫助學生理解材料中盡量多的細節。傳統教學法的優點是邏輯性強,易于操作,使用傳統教學法能使學生盡可能的完整理解材料。但其不足之處在于,訓練過程較為機械,在很大程度上學生對材料的理解取決于其本身的語言基礎,而忽視了培養其他對于聽力理解有著重要影響的能力。
二、整體結構視聽法
整體結構視聽法的教學目標是“情景話語”的掌握與運用。整個視聽課程圍繞日常交流情景的對話展開,使學生通過視聽方式整體地感知,以利于意義理解。每一課都按固定步驟進行:通過音畫使學生整體感知對話的介紹階段;分場景對新知識的解釋階段;以糾正語音、記憶對話結構為目標的重復階段;在不同情景下記憶新學知識的再使用階段和通過角色游戲將所學內容運用于同類情景的轉換階段。目前流行的法語教材《REFLET》即以整體結構視聽法為指導思想。這一方法的優點很明顯,它積極調動了學生的感知能力來輔助聽力理解,每一步驟目標明確,且能以場景最大限度地激發學生的興趣。但其仍有不足之處,在一定程度上忽視了語法、結構等語言基礎的鞏固,在目前國內的教學模式下,不利于學生的專業四級、八級應試。
三、圖式激活教學法
圖式的概念最早是由德國哲學家、 德國古典唯心主義哲學創始人康德提出來的。所謂“圖式”是指每個人過去獲得的知識在頭腦中儲存的方式; 是大腦對過去經驗的反映或積極組織; 是被學習者儲存在記憶中的信息對新信息起作用的過程; 是怎樣把這些新信息豐富到學習者知識庫中的過程。大量的認知理論證明圖式是認知的基礎, 人們在理解、吸收、輸入信息時, 需要將輸入信息與已知信息(即圖式)聯系起來。根據圖式理論,在聽力教學中,教師需要以提問、啟發的方式積極調動學生的背景知識和經驗常識,幫助他們預測、選擇信息,以彌補語言的不足,提高聽力學習者對語篇的理解程度。此方法較為新穎,能使學生從被動學習轉為主動發掘,在理解敘述性材料時具有非常明顯的效果。但此方法非常依賴教師的啟發過程,一旦進入無任何背景知識提示的場景,將對學習者的聽力理解非常不利。
四、直接法
直接法產生于19世紀西歐的外語教學改革運動。 直接法對口語能力的發展提出了更高的要求,認為外語教學法應該以口語培養為中心,將培養學生使用外語交際的能力作為教學的主旨。事實上,貫穿直接教學法的中心思想是,學生不僅要在學習中培養和提高聽說能力,更重要的是養成“用外語思考”的習慣,從而達到以外語進行交際的目的。因此,在直接法的課堂上,教師不僅完全采用外語授課和講解,為了達到直觀的效果,還采用圖畫、角色扮演、情景設定等方式,使外語與實物和行為相聯系,產生直觀的效果。 直接法教學有助于學生積極參與到課堂中, 并且由于語言材料基本都是先通過口頭形式然后再通過書面形式教給學生, 因此學生的口語發音和語調都得到很好的訓練。但直接法反對在課堂上使用母語, 強調在教和學的過程中都要使用外語,忽略和低估了母語在外語教學中的作用。
五、法國FLE教學法
美國語言學家克拉申(S.Krashen)在他的語言習得理論中指出,學習外語主要依靠兩個途徑:語言學習和語言習得。語言學習指的是有意識地學習外語語法知識和規則;而語言習得類似兒童習得母語的過程,它是在潛意識的情形下,通過自然交際獲得語言知識和言語技能。克拉申認為,習得比學習更為重要。在成年人的外語學習中,這個理論仍然具有推廣和借鑒價值。
中國學生是在母語環境里學習法語,缺乏自然習得法語的環境,而視聽教學手段展示了一個接近真實語言交際的環境,使情景和外語聲音同時刺激大腦。無須用母語進行譯碼和解碼,學生直接通過圖像結合外語譯碼與概念聯系,類似學習母語的過程,能加速培養直接用外語表達思想的能力。FLE教學法要求教師結合視聽設備講解課文,以學生為中心,使視、聽、說三位一體,強調模仿,主張“通過說話學說話”。在教學過程中從模仿到練習,直至養成語言習慣。學生回答不正確或不完整時,教師要糾正、補充。回答結束后,教師要歸納、總結,并通過提問引導學生推論出一般概念。教師不僅是知識的傳授者,還是學生學習的輔助者、參與者和合作者。課堂活動采取小組活動和互相討論等方式。但是大量科學研究已經表明,成年人與兒童的語言習得過程具有明顯區別,即使經過長時間語言環境的反復作用,也無法像兒童一樣快速順利的習得一種新的語言。因此作為法語專業學生,仍然有必要在低年級學習法語的語言結構,即發音、語法、詞匯等語言結構規律,打好語言基礎,將語言的習得和學習相結合。活用階段教師設計一定的語言環境,讓學生在逼真的情境之中創造性的學習,能夠把課堂上學到的東西用到日常生活及工作中,用法語進行模擬或表演,快速提高法語聽說交際能力。
聽力是語言教學中不可忽視的一環, 合理高效的聽力教學不僅能培養學生語感,提高閱讀、翻譯等語言能力,更能使學生更多浸潤于外語環境中,為培養學生獲取知識、用外語交際的能力打下堅實的基礎。課堂上,多聽多練習;在課外,教師應該鼓勵學生主動創造聽力環境,多聽法文錄音、收音機、電影、電視、歌曲等,慢慢習慣語音、語調、語速,培養語感。綜上所述,每一種教學法都有自己的長處和局限性,每種教學方法都有其優缺點,有特定適用的人群、地點和場景,所以,必須對不同的方法取長補短。筆者認為,只有經過不斷的實踐和探討,結合教學實際,以認真的敬業精神根據學生的特點和實際能力來選擇不同的教學法,因材施教,才能獲得最佳的教學效果。
參考文獻:
[1]王文融等,高等學校法語專業高年級法語教學大綱,外語教學與研究出版社,1997.
[2]徐海燕,武漢Alliance的視聽教學法研究.
[3]呂敏,圖式理論指導下的法語聽力教學,科教文匯,2009(5).
[4]關曉紅,法國FLE教學及教學法發展歷程綜述,外語研究,2011(3).
[5]于姍,聽力與法語教學方法淺探,讀與寫雜志,2010(2).