摘 要:廢名是現(xiàn)代文學(xué)史上有著獨特語言個性的作家,其寫小說通過刻意的精雕細(xì)琢、簡約的句式、充滿詩意的典故以及大量的聯(lián)想的運用,使其小說擁有一種澀味的美,并形成了簡約、含蓄、充滿跳躍感的語言風(fēng)格。
關(guān)鍵詞:廢名;小說;語言風(fēng)格
作者簡介:張瑞芹(1990-),女,漢族,江西人,華南師范大學(xué)中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)研究生,主要從事現(xiàn)代文學(xué)方向研究。
[中圖分類號]: I206 [文獻標(biāo)識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2013)-36-0-01
廢名的小說語言風(fēng)格總體一致,其中以《竹林的故事》和《橋》為代表的小說語言更樸實無華,而后期的《莫須有先生傳》語言更典雅蘊藉,但總的呈現(xiàn)出簡約、含蓄、晦澀的風(fēng)格。本文試圖運用黎運漢《漢語風(fēng)格探索》的相關(guān)知識從語匯、句式、修辭三個方面解析廢名小說的這種風(fēng)格。
一、詞匯選用的日常性
廢名曾說:“我分明地受了中國詩詞的影響, 我寫小說同唐人寫絕句一樣, 絕句二十個字, 或二十八個字, 成功一首詩, 我的一篇小說, 篇幅當(dāng)然長得多, 實是用寫絕句的方法寫的, 不肯浪費語言。” 他的小說確實注重精雕細(xì)琢。如在動詞的選用上,《橋·“送牛”》“三啞——他是怎樣的歡喜,一面走,一面總是笑,扁擔(dān)簡直是他的翅膀,飛”。《講究的信封》“書剛拿到手上,不知不覺也就從那沒有密合的地方拆開,他突然被一聲霹靂驚著似的,把書摔在桌上,自己坐在椅上!”“飛”、“摔”都是常用字,但這幾個字將這些句子寫活了,并賦予自然生命感。
廢名的創(chuàng)作多源于家鄉(xiāng)黃梅的生活。于是在詞語的選用上,作者又著力表現(xiàn)著家鄉(xiāng)的生活場景。他喜用俚語,將這類詞引入詩境,從而生成具有張力的語境。他用略帶湖北口音的語言加上俚俗詞語給我們描繪出他世界里的圖景。如《橋·茶鋪》“這個癩痢婆掃了我的興,記得有一回,現(xiàn)在想不起來為了什么忽然想到了,想到野外解溲覺得很是一個豪興——”他也喜用日常生活中的名詞,如“墳”、“燈”、“橋”、“塔”、“坦”、“黃昏”,這些名詞作為一個個意象頻繁的出現(xiàn),構(gòu)成了一種清淡悠遠的意境。如《柚子》“我記得進后門須經(jīng)過一大空坦,坦中間有一座墳,這墳便是那屋主家的,飾著很大的半圓形石碑,姨媽往常總是坐在碑旁陽光射不到的地方,看守曬在坦上各種染就的布”。這些意象在廢名的小說中出現(xiàn)頻率高,他將這類使人產(chǎn)生悲哀之情的詞頻繁地用在小說中,顯示了他對生命、對人生的諸多思考。
無論是精雕細(xì)琢的詞語還是那充滿生活感的詞語,都是日常化的,廢名總能用這平常的語言創(chuàng)造出充滿意境的畫面。他用他自己的方式將自己的觀念滲入到文字當(dāng)中,形成了一股清淡悠遠的意境。
二、句式的運用的陌生化
廢名小說的句式是非常個性化的,如果按照現(xiàn)代漢語的常規(guī)分析,他小說的語言要做很大的改動。但一經(jīng)改動,卻又不是他的了,其小說語言風(fēng)格正是這句式的特別體現(xiàn)出來的。
典型的廢名句式是:句子簡約,有大量的省略、空白。這些省略與空白有些是可能通過上下文得知的,有些卻有莫名其妙,以致其小說晦澀難解。難解的一個很大的原因就是句式中大量的省略與空白。如《橋·習(xí)字》當(dāng)小林講到難字之后史奶奶的反應(yīng)是“孩子啊——”只三個字的一句話卻道出了史奶奶內(nèi)心的惆悵。《橋·詩》“以后時常想到這匹馬。其實當(dāng)時馬是什么顏色他也未曾細(xì)看,他覺得一匹白馬,好天氣,仰天打滾,草色青青。”他用極簡約的句式與空白描繪出了一副充滿詩意的畫面。《火神廟的和尚》“罵聲已經(jīng)是在樓門口——樓梯忽然又是誰哼了呢?”初讀并不知他寫的是什么意思,品味后才知是金喜摔下樓了。這樣的例子在廢名小說中很多,正是如此,使得其小說的語言顯得簡約又蘊藉。正如他在《莫須有先生·序》中所說的“然則難懂正是它的一個妙處,讀者細(xì)心玩索之可乎?玩索而一旦有所得,人生在世必定很有意思”。
廢名小說還多化用古典詩詞,不用其原意,而用其概念義。如:《橋》“琴子心里納罕茶鋪一棵大柳樹,樹下池塘生春草,青青河畔草,駱駝大踏步走”。《莫須有先生傳》“莫須有先生腳踏雙磚之上,悠然見南山”。《橋》中的《梨花白》用溫庭筠的“淚流玉著千條”描寫細(xì)竹姑娘啼哭時的嬌態(tài)。這些詩意盈盈的詩句融入到小說中,為其語言錦上添花。
廢名還很喜仿造古人造語的方式,多用四字句和五七言句,有六朝詩文與五七言詩的韻味。如《橋·八丈亭》“聽完這句話,細(xì)竹四面一望——盡是窗戶照眼明!走了還是不大走。飛敢后也,驢不進也。”《莫須有先生傳·姓名年齡籍貫》“實在的,馬牛羊,雞犬豬,此六畜,人所食,都有這一個嗥叫。上帝呵,兄弟們呵,命運呵。”這一類的例子很多,是廢名常用的句子類型,在廢名的小說中占有很大的比重,尤其是《莫須有先生傳》,處處可見這類句式。
三、修辭運用的特殊性
一個優(yōu)秀的作家通常都會在他的作品中大量的運用修辭,這樣做不僅可以使語言生動形象,而且可以增強語言的節(jié)奏感。廢名也不例外,其小說中常用的修辭方法有聯(lián)想、省略、比喻、通感、擬人。但廢名的特殊之處正在于他并非簡單的運用這些修辭,而是兼用或套用比喻、擬人或反復(fù)的運用聯(lián)想與省略。如:《橋·茶鋪》“世上唯有涼意了——當(dāng)然大樹不過一把傘,畫影為地,日頭爭不入”,就兼用了比喻和擬人。反復(fù)的運用聯(lián)想與省略的現(xiàn)象很多,這是使其小說語言充滿跳躍性的重要原因。如:《桃園》“阿毛用了她的小手摸過這許多的樹,不,這一顆顆的樹是阿毛一手抱大的!——爸爸拿水澆的這么大嗎?她記起城外山上滿山的墳,她的媽媽也有一個——媽媽的墳就在這園里不好嗎?爸爸為什么同媽媽吵架呢?有一回一籮桃子都踢翻了,阿毛一個一個地籮里撿!天狗真?zhèn)€把日頭吃了怎么辦呢?……”由樹聯(lián)想到山上的墳,由墳想到媽媽,又由媽媽想到桃子,最后又由桃子聯(lián)想到天狗。聯(lián)想的同時有省略。其小說的句子就是這樣通過一個個的聯(lián)想與省略連接起來的。這類例子在《莫須有先生傳》中更多,莫須有先生的思維時常在游離并經(jīng)常說一些奇怪的話,讓人不解。
從以上分析可看出廢名小說語言風(fēng)格的簡約淡雅性和晦澀性,真正有意味的東西都要經(jīng)過一番努力才能得到,細(xì)細(xì)品味他的小說,我們總能得到一種簡約而又晦澀,日常化而又不失雋永的含蓄美的語言體驗。
參考文獻:
[1]廢名.《廢名小說選》序[M].人民文學(xué)出版社
[2]廢名.廢名作品精選[M].長江文藝出版社
[3]廢名.格非選編.廢名小說[M].浙江文藝出版社