摘 要:由日語形式名詞ところ與格助詞に、を組合成的復(fù)合形式ところに、ところを,分別具有多重意思和用法,用于多種場合。雖然,兩者在后續(xù)動詞方面存在不同,但是兩者分別都是從“形式名詞(ところ)+助詞(に、を)”這種形式,逐漸接續(xù)助詞化,作為一個整體起作用。
關(guān)鍵詞:ところに;ところを;意思;用法;接續(xù)助詞化
作者簡介:趙洪巧,女,天津外國語大學2011級碩士研究生,日語語言學方向。
[中圖分類號]:H36 [文獻標識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2013)-36--01
引言
ところ作為實詞表示“場所”的同時,也是形式名詞。作為形式名詞的ところ經(jīng)常會與助詞“に、を”結(jié)合在一起,作為副助詞或接續(xù)助詞使用。本論主要是在先行研究的基礎(chǔ)上,分析“形式名詞(ところ)+助詞”這一形式的意義、用法,考察其接續(xù)助詞化的過程。
1、先行研究
關(guān)于ところに、ところを,許多學者提出了自己的看法。其中寺村(1992)的研究影響尤其大。寺村(1992)對兩者的論述如下。
(1) その十五番ホームの列車に乗っているところをさりげなく見せるようにしなければならないわけです。
寺村(1992)中認為這是將事情的進展視覺化的表現(xiàn)。所以,后面的謂語是“見ル、見セル”,這類視覺動詞。
(2) 二十六歳になるこの男、そんなこととは夢にも知らず、カーテンまでしめて行こうとするところをつかまった。
例(2)中ところを所表示的,已不再是“作為視覺對象的事態(tài)進展”。而是指“沿著一定軌跡的事物(或者事件)的運行被某事阻斷”。ところを的這層意思,還用于打擾某人時。如例(3)所示。
(3) お忙しいところを邪魔します。
當句子的謂語是以事態(tài)進展為對象的動詞時,ところ與格助詞を結(jié)合。當謂語是“來ル、呼ビカケル、デクワス”這類動詞時,與格助詞に結(jié)合。
另外,寺村將ところに、ところを視為副助詞。但是這種說法有不足之處,它未能全面概括兩者的用法。因為兩者不僅有副助詞的用法,還有接續(xù)助詞的用法。
2、ところに的意義、用法及其接續(xù)助詞化
具體說來“ところに”具有兩層意思,為了便于理解,將其定義為ところに1與ところに2。
2.1 ところに 1的意思、用法
ところに1表示在某種情況下,出現(xiàn)了意想不到的事情。并且由于該事件的出現(xiàn),打斷或使之前的狀況發(fā)生變化。
(4) 音楽を聴いていたところに電話がかかって來た。
ところに1多用于(4)這樣后項事件妨礙前項事件進展的場合。但是它也可用于例(5)這樣把前項事件往好的方向引導(dǎo)的場合。
(5) 財布をなくして困っているところに偶然知り合いが通りかかり、無事家まで辿り著くことができた。
通過以上例子,我們可以得出結(jié)論ところに1后接的動詞多是“來る、通りかかる”這樣的移動動詞,表示“某一事件進行時,出現(xiàn)了意外的事件”。因此,ところに1可看做ところ與に的組合。
2.2 ところに2的意思、用法
ところに2表示在原來事態(tài)上疊加新事態(tài)。
(6) それにしても、補助金などによって助けられずに輸出や輸入をやっていく基礎(chǔ)がてきたところに、朝鮮戦爭のための軍需物質(zhì)が日本で発注され……
通過上例中ところに2的后接不與に格搭配的動詞(発注)。由此可看出ところに2的“に”已經(jīng)失去了格助詞的性質(zhì)。小矢野(1995)稱這種現(xiàn)象為“格くずれ”。ところに2已經(jīng)不是“ところ”與“に”的組合,而是作為一個接續(xù)助詞使用。
3、ところを的意義、用法及其接續(xù)助詞化
ところを具有三層意思。
3.1ところを1的意義、用法
ところを1表示事件展開的“場面、情況”。
(7) 夕方その子が道を歩いているところを近所の人が目撃している。
(8) 人々がぐっすり寢込んだところを突然の揺れが襲った。
ところを1的后續(xù)動詞既可以是“目撃”這樣的視覺動詞,也可以是“襲う”這樣表示攻擊的動詞。這兩類動詞具有中止前項動作、事件的意義共通點。ところを1逐漸副助詞化,表示事件發(fā)生的“場合、狀況”。
3.2 ところを2的意義、用法
ところを2與“のに、のを”的意思相同,表示轉(zhuǎn)折。與ところを1表示已經(jīng)發(fā)生的事件不同,ところを2用于尚未發(fā)生的事件。
(9) とにかく私は何とか挨拶すべきところを黙っていたのですから、私はこの怠慢の罪をあなたの前に謝したいと思います。
ところを2,在復(fù)句中作為連接前后對立的兩個事件的接續(xù)助詞來使用。“を”已經(jīng)失去了其格助詞的性質(zhì),成為格助詞ところを2的一部分。
3.3 ところを3的意義、用法
ところを3 是指在給對方帶來麻煩時的禮貌用法。
(10) お忙しいところを、お呼びしたりして申訳なかった。
接續(xù)助詞化程度上來說,ところを3介于ところを1與ところを2之間,開始接續(xù)助詞化。ところを的接續(xù)助詞化的圖示如下。
結(jié)語
本論主要分析了ところに、ところを的意義、用法,及其接續(xù)助詞化。ところに、ところを都是從“ところ+格助詞”的組合這一松散的形式逐漸緊密化,作為接續(xù)助詞使用。除ところ之外,“うえ、もの”這樣具有多項功能的形式名詞,也可以與助詞結(jié)合,逐漸接續(xù)助詞化。今后將以這些形式名詞的接續(xù)助詞化,作為考察課題。
參考文獻:
[1]小矢野哲夫(1995)「格くずれ-ひとえ文とあわせ文のあいだ-」『複文の研究』(上)仁田義雄編 くろしお出版 p7
[2]近籐純子(1999)「複合辭『ところを』についての論考」日本語教育學會『日本語教育』103號
[3]田中 寛(2004)「トコロ節(jié)における意味の連鎖性」『日本語複文表現(xiàn)の研究――接続と敘述の構(gòu)造』白帝社 p460
[4]寺村秀夫(1984)『日本語のシンタクスと意味Ⅱ』くろしお出版 pp.290-293
[5]寺村秀夫(1992) 『寺村秀夫論文集1 日本語文法編』くろしお出版 pp.313-317、pp.321-336