蘇艷齋
(濮陽職業技術學院,河南 濮陽 457000)
英語報刊閱讀課程是英語專業三、四年級開設的一門專業技能課,它旨在培養學生綜合英語技能,特別注重學生實用閱讀能力的培養。鑒于報刊英語課程的實用性,各個層次的院校都強調報刊閱讀方法的重要性。有的院校秉承精讀課閱讀方法,重點分析新聞的詞匯和語法;有的則要求學生劃分文章段落、提煉文章中心思想,這么做學生便體驗不到報刊英語閱讀課程的獨特性。這些閱讀方法不僅不能提高學生的閱讀能力,反而會讓他們失去興趣。一種既能引起學生閱讀興趣,又能體現出報刊英語特點的閱讀方法便孕育而生。
1962年,韓禮德首次提出“銜接”概念。自此之后,銜接理論研究成為語言學家研究的熱點之一。韓禮德和哈桑認為,銜接是個語義概念,指語篇語言成分之間的語義聯系。當一個成分依賴另一個成分得以解釋時便產生銜接。Hoey認為:銜接是一種方式,一句話中的某些詞或某些語法特點能使該句與它的前句或后句發生聯系。Quirk等認為銜接是語篇中的小句和句子間語義和語用關系的正式語言實現。胡壯麟認為:對一個有意義的可接受的語篇來說,它在語言各層次( 如語義、詞匯、句法、語音等)的成分都可表現出某種程度的銜接,從而使說話人在交際過程中所欲表達的意圖貫穿整個語篇,達到交際的目的。
銜接是語篇的顯性連貫,它是通過語法銜接和詞匯銜接將整個語篇連結成一體。具體來講,語法銜接包括指稱、替代、省略。
(1)指稱是指在句子中,為避免某一事物或某個人重復出現,用英語中固有的指示代詞如this, that, these, those, their等詞代替前面已經出現或即將在后面出現的具體事物或人。指稱包括人稱指稱和事物指稱。

文中導語部分給出了“土豪”一詞的解釋,畫線的this就是指代重新定義土豪概念一事。

本例中的they指上文中的百萬富翁,文中“百萬富翁”是已知信息,沒必要重復提及,故用代詞。

2013年12月2日,我國發射了“嫦娥三號”無人月球探測器,這句話告訴讀者若“嫦娥三號”成功登陸月球,我國將是繼美國和蘇聯之后,第三個成功登陸月球的國家。上一句中land on the surface of an extraterrestrial body 這句話,對閱讀這篇報道的讀者來說,這是已知信息,沒有必要再重復述說,因此,便使用代替動詞的do 和so代替上述句子,避免重復。此種做法也是新聞英語語篇節約版面空間的表現之一。
(3)詞匯銜接則包括詞匯的復現關系和詞匯搭配。詞匯的復現,顧名思義,是指某個詞或幾個詞在語篇中出現兩次或兩次以上。同一個詞的不斷出現使得語篇的語義緊密聯系在一起。詞匯復現可以通過原詞復現、同義詞/近義詞復現、上/下義詞復現等手段來實現。
原詞復現是指某一個詞在語篇中重復出現或重復使用,以顯示出這一信息在語篇中的重要性,同時,這一信息也將整個語篇銜接起來。

上述兩個句子中的畫線部分在文中重復了三次,這兩個句子中談論的是一個話題,將其重復述說,說明游客們對旅游景區高門票的現象極度不滿。
同義詞/近義詞復現指的是為了避免重復,讓讀者對某個詞印象更加深刻,選用與關鍵詞在意義上意思相同或相近的詞。


Admission與entrance 是同義詞,fee與prices也是同義詞,admission prices和entrance fees屬于同義詞復現,entrance fees經常用在口語中。
上/下義詞復現是指語篇中兩個詞之間存在包含與被包含之間的關系。這也是詞匯復現的表現形式之一。


句子中畫線部分是一種包含與被包含的關系,從類別看,tourist attractions包括國內一般景區和世界文化遺產景區。
新聞語篇中往往會采取“倒敘”的寫作手法,這種手法被稱為“倒金字塔”結構。“‘倒金字塔’結構形式就是把最重要的、最精彩事實擺在最前面,即按照內容的重要性排列,信息的重要性會依照在文中的排列順序依次遞減。”除了第一段導語中介紹新聞要素之后,記者會在下面的段落中詳細介紹事件發生的原因、經過和結果,更重要的是還會向讀者介紹新聞發生的背景知識。導語中介紹了新聞發生的時間、地點、人物和事件,在后續部分告訴讀者某一事件為什么發生、如何進展等情況,使得新聞報道更完善。這種“倒金字塔”的英語新聞結構與漢語新聞報道多采取的先說明原因、鋪墊,后陳述結果的語篇結構有很大的差距。因此,了解英語新聞語篇的結構能確定新聞內容的主次位置,能夠讓我們掌握報刊閱讀技巧,提高我們的閱讀速度。
“新聞背景是指新聞事實出現的緣由、環境和主客觀條件,是補充反襯或烘托新聞事實和新聞主題的重要材料。”英語新聞語篇中除介紹新聞的六要素外,還會著重介紹新聞的背景信息,新聞報道的結構“頭重腳輕”,因此,很多新聞的背景知識被放在新聞的最后,有的將之穿插在中間,對事件做補充說明或解釋。讀者了解了新聞背景知識和新聞六要素的位置后,對他們有效地分配閱讀時間有很大幫助。
報刊的特點是“快”“新”“俗”,是指新聞傳播的速度快、內容新、語言通俗易懂。在這三個特點中花費讀者時間最多的當屬“新”了。“新”不僅僅是指新聞的內容新,還包括新聞英語的詞匯新。網絡和生活中的一些新詞,首先都是經過報刊傳播的;新聞詞匯的第二個特點便是用詞簡潔具體,少用形容詞或副詞修飾。特點三是借用人、物名稱,如借用美國白宮代表美國政府,這種做法使新聞報道更活潑、更富有色彩。
報刊英語閱讀是專業技能課,通過其他院校的實踐證明,閱讀英語報刊如《21世紀英語》報能確切地提高學生的各項能力以及掌握更多的新聞背景,而學生能力提高的程度完全取決于學生的基礎、教學方法和理論指導。調查發現,濮陽職業技術學院英語專業報刊英語教學現狀不容樂觀。
(1)缺乏明確有效的理論參照和指導。英語報刊無論是在文章結構還是在詞匯特點上都是特殊的英語語言形式,因此,在教師的教與學生的學兩方面與其他課程也不同。市場上,關于如何閱讀英語報刊的理論指導書很多,多數理論書只是分析了報刊的結構,并沒有從理論的高度指導讀者如何閱讀。
(2)學生的學習狀況。濮陽職業技術學院外語系為英語專業三年級學生開設了此課程,借此提高學生的綜合技能,通過一個學期的學習發現學生存在著諸多問題,如詞匯障礙,英語報刊新詞、小詞多,在不同的語境下詞匯意義不同,學生沒有能力掌握政治、經濟、體育等各領域的詞匯;文章理解障礙,英語報刊文章結構不同于其他文體,由于篇幅的限制,記者寫文章時多將冠詞、連詞等省略,且多用長句,這便導致學生閱讀上的困難,花費很多的時間理解語法,沒有辦法從整體上把握文章;文化因素的阻礙,背景知識在學生閱讀報刊時起著很重要的作用,而學生在閱讀過程中總是忘記從背景知識入手了解新聞,這導致很多文章的細節、詞匯等方面與文章的本意有很大出入。
(3)教學方法欠缺。在濮陽職業技術學院,報刊英語閱讀是一門新課程,其教學方法仍在不斷地探索中。起初,教師采取傳統的閱讀教學方法,使得本來有趣的報刊英語課堂沉悶、乏味。了解語篇銜接理論之后,教師給出一個關鍵詞,讓學生在文中找出與之相關的詞,通過這種方式將詞匯銜接的概念引出,并讓他們運用到閱讀中。
從語篇角度閱讀報刊文章是最佳選擇。從語篇角度閱讀報刊必須建立在學生掌握一定的閱讀技能之上,這也是為什么要在英語專業三年級開設此課程的原因。學生們通過大一、大二兩年的學習已經掌握了閱讀英語文章的技能,他們更容易從語篇角度分析文章。
語篇中的銜接理論在為他們解決詞匯障礙和文章理解障礙的同時,還讓他們積累了更多的同義詞、近義詞和反義詞,為他們的聽、說、讀、寫、譯奠定了更加堅實的基礎。
[1]Halliday M.A.K, Hassan R. Cohesion in English: Longman, 1976.
[2]黃國文,語篇分析概要[M].長沙:湖南教育出版社,1988.
[3]Hoey M.Patterns of Lexis in Text[M].Oxford:Oxford University Press,1991.
[4]China Daily, 21st Century English, 2013: 10,12.
[5]陳曉.大學英語新聞聽力的教學策略[J].北京第二外國語學院學報,2003,(6):79-83.
[6]張默.新聞采訪寫作[M].武漢:武漢大學出版社,2000:474.