裴倩
摘 要: 雙關是一種重要而常見的修辭手段。在美國情景喜劇《生活大爆炸》中,雙關的妙用給整部劇添色不少。本文旨在探析《生活大爆炸》中所使用的雙關類型及其所達到的修辭效果,以加深英語學習者對雙關的理解,從而能夠更好地欣賞它的藝術魅力。
關鍵詞: 雙關 美國情景喜劇《生活大爆炸》 應用
一、引言
《生活大爆炸》圍繞四個高智商科學宅男及一個美國甜心展開故事講述。盡管幾位科學家智商高人一等,但應對日常生活時卻無法得心應手。該劇是近年來最為成功的情景喜劇之一,其中多樣的幽默手段是其獲得成功的重要原因。雙關就是其中一種重要的手段。它使得語言風趣幽默,并以此突出了劇中人物形象。
二、《生活大爆炸》中雙關的使用
雙關在《生活大爆炸》中的使用廣泛,諧音雙關與意義雙關都有涉及。
1.諧音雙關
諧音雙關指的是利用相似或相同的語音,使語言具有雙重的意思。
例1:
Raj (by text):My dad is s a gynaecologist in India,so if youre over there and need a checkup,as he likes to say,hes at your cervix.
Raj和Penny在圖書館約會,他們用發短信的方式溝通。“at your cervix”運用了“service”(服務)和“cervix”(子宮)在讀音上的相似性,使得短語“at your cervix”既可指Raj的父親檢查病人身體,又可指Raj的父親樂于給她人服務。此處的雙關,使得語言詼諧幽默。
2.意義雙關
意義雙關是由詞的多義引起的,與諧音雙關一樣,都可以使意義有兩種不同的理解。《生活大爆炸》中的意義雙關使用得較多。
例2:
Sheldon:How do I get 12-year-old girls excited.
Sheldon想上網搜索如何引起女孩學習科學的興趣。然而他搜索的內容很容易引起歧義和人們的側目,甚至抨擊,因為單詞“excited”既可意為激動的、興奮的,又可指性興奮的。Sheldon是一個智商高人一等的天才科學家,但社交能力極差、情商很低。Sheldon完全不知他說的話還會有如此的意義,展現了Sheldon的書呆子形象,令人發笑。
例3:
Leonard:Just think.Thanks to your hard work,an international crew of astronauts will boldly go where no man has gone before.
Howard設計的太空廁所進入太空使用。Leonard等人認為這并沒有什么了不起,且Leonard還對Howard挖苦了一番。此例中的“go”有兩層意思,一是指去、走,一是指生理排泄。譏諷之意暗含語句之中,不僅使語言風趣幽默,還體現了Leonard的聰明機智。
例4:
Sheldon:What Im doing here is trying to determine when Im going to die.
Leonard:A lot of people are working on that research.
Leonard口中的“that research”可以指從個體的家族壽命及家族疾病史推測個體壽命的研究,也可以指對Sheldon何時離世進行的研究。Sheldon有較重的強迫癥,且為人自負,說話直率甚至有時尖酸刻薄。作為Sheldon的室友,Leonard平時經常忍受Sheldon的怪癖。通過這個雙關的使用,表達了Leonard對Sheldon的一些不滿之情,也體現了Leonard的語言智慧。
三、《生活大爆炸》中雙關的修辭效果
通過以上的舉例分析,可以得出,雙關語作為一種修辭手段,在《生活大爆炸》中起到了兩個作用,一是強化該劇的幽默效果,二是突出塑造的人物形象。
四、結語
《生活大爆炸》自播出以來風靡全球,帶給觀眾無數的歡樂。雙關語在該劇的妙用,給整部劇增強了幽默效果,也使得人物形象更加突出,加深了觀眾印象,這成為該劇獲得成功的重要原因。本研究旨在提高讀者對雙關的理解與欣賞能力,從而提高英語學習者的語言表達水平。
參考文獻:
[1]李鑫華.英語修辭格詳論[M].上海:上海外語教育出版社,2000.
[2]陳文.英語雙關的模糊修辭美[J].巢湖學院學報,2010(05).
[3]王志偉.英語雙關傳統述評[J].商丘師范學院學報,2004(04).