大多數(shù)的留學(xué)生對于中國文化、行為習(xí)慣以及思維模式了解不多,對外漢語教學(xué)的最終目標(biāo)和本質(zhì)是培養(yǎng)學(xué)習(xí)者使用目的語進(jìn)行跨文化交際的能力,因此,我們在對外漢語教學(xué)中一定要注重對留學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng),認(rèn)識到文化教學(xué)的重要性。
一、跨文化交際概說
“跨文化交際”指本族語者與非本族語者之間的交際,也指任何在語言和文化背景方面有差異的人們之間的交際。跨文化交際能力是一個(gè)異常復(fù)雜的動(dòng)態(tài)系統(tǒng),這就相應(yīng)地帶來了跨文化交際能力培養(yǎng)的難度和復(fù)雜性。我們這里所談到的跨文化交際也就是指來自不同文化背景和語言背景的交際雙方用某一種語言進(jìn)行相互交流的過程。
二、對外漢語文化教學(xué)對消除留學(xué)生跨文化交際障礙的重要作用
大量的事實(shí)經(jīng)驗(yàn)表明,留學(xué)生用漢語進(jìn)行交際時(shí)所發(fā)生的偏誤,既有屬于語言層面的問題,也有不少由于文化原因而產(chǎn)生的問題;而且屬于語言層面的偏誤(如語法錯(cuò)誤、詞語搭配不當(dāng)?shù)龋┫鄬碚f比較容易糾正,而屬于文化層面的偏誤(如有失禮貌、無視語用規(guī)約與交際準(zhǔn)則等)糾正起來則很費(fèi)力氣,而且效果并不一定很明顯。在跨文化交際過程中,有大量的文化因素存在其中,它們是隱含在交際中的,雖然不是很明顯,但卻直接影響著交際的順利進(jìn)行。如果交際者對這些文化因素不能清楚地掌握或者渾然不覺,就可能會影響交際效果,甚至?xí)斐烧`解而導(dǎo)致交際失敗。影響與制約著跨文化交際順利進(jìn)行的文化因素有很多,它們既存在于語言和語用層面,也存在于非語言和非語用層面;既體現(xiàn)為風(fēng)俗習(xí)慣歷史傳統(tǒng),也體現(xiàn)為思維方式與行為準(zhǔn)則,等等。因此,我們需要通過對跨文化交際的研究,將影響和制約著跨文化交際的文化因素系統(tǒng)地揭示出來,借此保證跨文化交際的順利進(jìn)行。
對外漢語教學(xué)就是針對操不同母語,持不同文化的人進(jìn)行的漢語教學(xué),教學(xué)目的在于培養(yǎng)學(xué)習(xí)者使用漢語進(jìn)行交際的能力。進(jìn)行對外漢語教學(xué),不僅要傳授語言知識,也需要在兩個(gè)甚至多個(gè)文化傳統(tǒng)之間架起交流與互愛的橋梁。單純地以傳授語言為職責(zé),為語言而語言,不但不能給學(xué)生以全面與具體的認(rèn)知,學(xué)生的興趣也會慢慢被消磨殆盡。要想真正學(xué)好漢語必須同時(shí)學(xué)習(xí)漢語所負(fù)載的中華文化,越是細(xì)致深刻地了解中國歷史、風(fēng)俗習(xí)慣等,就越能準(zhǔn)確的理解和使用漢語。要正確的使用一種語言進(jìn)行交際,就必須熟知它所屬的文化。
三、跨文化交際能力的培養(yǎng)
1、跨文化交際意識的培養(yǎng)
“跨文化意識”指的是理解和承認(rèn)文化差異的能力,它要求來自不同文化背景的交際雙方要首先意識到彼此在文化上是有差異的,我們需要用另外一種思維方式去進(jìn)行下面的交際。文化差異是跨文化交際意識的關(guān)鍵,然而,兩種文化的差異之處也是多種多樣,種類繁多的,而且通常都是非常細(xì)微的差別。因此對于跨文化交際意識的培養(yǎng),我們應(yīng)該培養(yǎng)文化平等意識,找到差別之處,求同存異;要注重目的語國家文化知識的學(xué)習(xí)與積累;同時(shí)還要多多開展文化實(shí)踐活動(dòng)。使留學(xué)生能夠深刻地體會這些中國文化與他們本民族文化有著這樣或那樣的不同,更能夠切身體會到這種文化差異之處給他們帶來的沖擊,也能夠真正意識到中國文化與留學(xué)生本民族文化是有著本質(zhì)上的差異的,進(jìn)而從根本上強(qiáng)化他們的跨文化交際意識。
2、跨文化語言交際能力的培養(yǎng)
交際是語言最基本的功能。用語言進(jìn)行交際也是學(xué)習(xí)語言,特別是學(xué)習(xí)外語的最終目的。語言交際能力的培養(yǎng)意味著全面培養(yǎng)學(xué)習(xí)者的語言聽說讀寫能力,而不只是口頭交際能力。美國外語教學(xué)協(xié)會提出的外語能力就包括交際能力,并闡明交際能力包括五個(gè)方面:聽、說、讀、寫四種語言能力和文化素養(yǎng)(交際文化知識的掌握)。因此我們可以看出,跨文化語言交際能力是一種重要的語言運(yùn)用能力,應(yīng)重視語言基礎(chǔ)知識的學(xué)習(xí),在學(xué)生聽說讀寫這幾項(xiàng)基本技能上強(qiáng)化學(xué)習(xí)。
對外漢語教學(xué),顧名思義是語言的教學(xué),雖然我們不斷強(qiáng)調(diào)文化教學(xué)是重要性,但是語言技能和語言能力才是教學(xué)的重點(diǎn)和基礎(chǔ)。只有在此基礎(chǔ)上我們才能談到交際技能的培養(yǎng)以及其他能力的強(qiáng)化,也就是說沒有扎實(shí)的語言基礎(chǔ)就不可能獲得較強(qiáng)的跨文化交際能力。因此,在語言知識教學(xué)過程中我們應(yīng)該注意重視詞語的文化含義。對于某些具有文化意義的詞我們要進(jìn)行重點(diǎn)的講解和學(xué)習(xí),防止學(xué)生簡單的從詞語的字面理解,以免產(chǎn)生使用不得體的現(xiàn)象。此外,還要盡量發(fā)揮母語正遷移的作用。將語言點(diǎn)進(jìn)行對比分析,相信效果會更好。當(dāng)然,需要注意的是母語的使用適合于漢語水平較高的學(xué)生,教師應(yīng)該把握好用法、用量和使用的時(shí)機(jī),謹(jǐn)防過猶不及。
3、跨文化非語言交際能力的培養(yǎng)
跨文化交際包括跨文化語言交際和跨文化非語言交際的兩個(gè)方面,也就是說,非語言交際是整個(gè)交際中不可缺少的部分。非語言交際不應(yīng)該出現(xiàn)語言,非語言可以包括體態(tài)語、手勢語、表情、甚至?xí)嬲Z,但不可以有語言行為的出現(xiàn)。
4、重視教師跨文化交際能力對留學(xué)生的影響
在對外漢語教學(xué)中,應(yīng)該充分重視教師跨文化交際能力對留學(xué)生的重要影響,積極培養(yǎng)教師自身的跨文化交際意識,教師無論是在自身的學(xué)習(xí)過程中,還是在教學(xué)過程過中都要有多元文化意識,以及客觀、平等、理性地對待異文化的態(tài)度和立場。對外漢語教師要有主體文化意識,在教學(xué)中盡量少用或不用學(xué)生母語授課,為學(xué)生創(chuàng)造良好的漢語語言和文化環(huán)境,積極主動(dòng)地幫助學(xué)生理解和掌握中國文化。在與留學(xué)生交往過程中能夠做到互相了解、互相寬容、互相適應(yīng),接受并尊重彼此文化的差異。