999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

跨文化交際中英漢日常禮貌用語的語用差異

2014-04-29 00:00:00秦雯
科海故事博覽·科教論壇 2014年3期

摘要:禮貌作為一種文化現象普遍存在于各種語言和文化中,但不同文化中實現禮貌的方法和禮貌的衡量標準卻有所不同,中西方文化的巨大差異導致語用差錯和交際失誤。本文從從禮貌原則的角度分析英漢語禮貌文化語用差異引發交際失誤,并提出了預防和消除英漢禮貌語言語用差異引發文際失誤的兩種對策。

關鍵詞:禮貌原則 語用差異 交際策略

禮貌 (Politeness)作為一種社會現象,存在于不同語言和文化之中。它要求人們在交際過程中,不僅要使用禮貌的語言,而且要選擇得體的表達方式和行為方式。英國學者 Brown和 Levinson發表了題為《語言應用的普遍現象:禮貌現象》[1]的文章,第一次對禮貌、面子問題進行了系統的探討,揭示了禮貌是語言運用中的普遍現象。一方面,語言是表達禮貌的一種重要手貌現象是語言中存在的普遍現象。另一方面禮貌制約了語言的使用。因此禮貌的研究離不開語用研究,語用研究必然包括禮貌的研究。在國際交往日益頻繁的當今,探討中西方禮貌用語的差異,將會減少語用失誤,有助于交際者使用恰當的禮貌用語來達到有效交際之目的。

一、英漢禮貌原則

1.西方禮貌原則

西方禮貌原則包括以下六條準則:①得體準則:盡量少讓別人吃虧,盡量多讓別人得益。②慷慨準則:盡量少讓自己得益,盡量多讓自己吃虧。③贊譽準則:盡量少貶低別人,盡量多贊譽別人。④謙遜準則:盡量少贊譽自己,盡量多貶低自己。⑤一致準則:盡量減少雙方的分歧,盡量增加雙方一致。⑥同情準則:盡量減少雙方的反感,盡量增加雙方的同情[2]。這六條原則可以說是適合英語文化環境禮貌原則。

2.中方禮貌原則

漢語文化中的“禮”和“禮貌”有別于古代漢語中的“禮”。這里的禮貌相當于現代漢語中“禮貌待人”和“禮貌行車”中的禮貌,是制約現在人說話、行事的一套行為規范。對現代漢語中的禮貌做過系統的研究的當首推顧曰國,本文漢語禮貌用語規則以他的觀點為主要依據。他在1990年提出漢語禮貌4準則:自貶準則、稱呼準則、策略及慷慨準則、對等及真誠準則。

3.英漢文化中禮貌原則對比

和英語的禮貌準則一樣,漢語的禮貌準則也互相滲透、互相制約。利奇的策略準則和慷慨準則相當于漢語的德、言、行準則,指在行為動機上盡量減少他人付出的代價或盡量增大他人益處,在會話表達上盡量夸大得到的好處或盡量說小自己的代價。漢語中文雅準則在英語里也屬于禮貌現象。漢語里的雅言與穢語基本上能找到對應的英語的雅言與穢語。委婉語的情形有所不同,在漢語里需要用委婉語的地方在英語里不一定要用。英漢禮貌語都包括為他人著想。漢語中適當的稱呼“小+姓”或“老+姓”在英語里卻是很不禮貌的,講英語的人喜歡直接稱呼對方的名字。

二、英漢禮貌用語的語用差異

從上述的禮貌原則來看,英漢兩種語言禮貌準則有許多相似之處,但又有各自不同的側重點。文化不同,禮貌要求具體內容會有所差別[3]。這些差異性是在長期歷史過程中受社會、文化、宗教、地理等一系列因素影響而形成的,所以在跨文化交際中人們要選擇恰當的禮貌語言,避免語用失誤。

1.稱呼的方式不同

中國人較習慣于非對等式的稱呼類型,稱呼要講究 “長幼尊卑貴賤”之分,體現出一種權勢取向,是垂直社會關系的標志。而西方人習慣于直呼其名。朋友、同事、同學、鄰居,甚至師生之間經常直呼其名,以示親切和禮貌。姓氏前需要冠有的稱呼有:Mr.“先生”、Mrs.“夫人”、Miss “小姐”、Lady“女士”等。

2.對贊美話的回答不同

中國崇尚謙虛達禮,克己守道,知足常樂,避免張揚,在性格上內斂、含蓄、謙虛、忍讓;講究合作,重視內省反思,慎言戒言。因此,在漢民族人與人之間的交際中,當聽話者聽到說話者對自己的贊美話語時,要否定對方的贊美,并說些貶低自己的話,以示禮貌和謙虛。例如:當一名中國教師夸獎一名中國學生成績好時說:“你的成績真不錯”,中國學生要依據漢民族的禮貌準則回答:“一般一般 ”。而英語民族卻有著不同的禮貌準則。他們沒有貶己尊人的文化習慣。當受到他人贊揚時,他們總會禮貌地、樂意地說“Thank you”,以示接受對方的贊揚,從而避免傷害對方的正面面子。

3.饋贈禮物方面的不同

中西方在饋贈禮物方面有明顯差異。首先是對價值的重視程度,中國人比較看重禮物的實際價值,認為禮物的價值與所表達的情感成正比;西方人則不大重視禮物的實際價值,一張賀卡、一束鮮花或其他小禮物都可以。其次雙方的禮物有不同的文化含義。

4.表達感謝方面的不同

西方人使用“謝謝”要比中國人要普遍的多,他們常常把“Thank you”掛在嘴邊,即使家庭成員之間或戀人之間也不例外。而中國人不像西方人那樣頻頻致謝。漢語中,熟人、親朋好友、夫妻以及兄弟姐妹之間較少說謝謝,因為那樣被認為生分、見外。然而,對西方人來說以上幾種情形都是理所當然要用致謝語。

三、跨文化交際中語用差異的交際策略

從上述中英禮貌原則和禮貌用語的對比分析中我們可以看出,不同語言和文化的國度有其各自表達禮貌的方式[4]。

1.要“入鄉隨俗”,“到什么山上唱什么歌”。認真研究交際對象的特點、文化背景以便做出正確的估計和判斷,然后選出最佳的禮貌語言及語言表達方式,使交際對象能充分理解、接受說話者所要傳達的信息。

2.注意中外習俗交際差異,尊重對方的禮貌原則。例如:中西方的禮貌準則對于交際雙方的年齡、家庭狀況、收入、宗教信仰等問題的不同理解。

總之,貌是文化的重要組成部分,禮貌在中西方不同文化中的表現形式、實現方式和判斷標準均有較大差異,也正因為如此,研究英漢禮貌用語的語用差異與文化價值差異才有著重要意義,在跨文化交際中有著重要作用。在日益增多的跨文化交際當中,交際雙方更應注重那些具有文化差異性的方面,以避免語用失誤,確保交際的目的得以順利實現。

參考文獻:

[1][1] Brown P and Levinson S. Universals in Language Use: Politeness Phenomena [A ].Doody E ( ed. ). Questions and Politeness:Strategies in Social Interaction [ C ]. Cambridge: Cambridge University Press, 1978.

[2 ]Leech G. Principle of Pragmatics [M ]. London New York: Longman, 1983.

[3]]胡文仲 ,畢繼萬. 跨文化非語言交際. [M ]. 北京. 外語教學與研究出社. 1999.

[4]何自然.語用學與英語學習 [M ]. 上海 :上海外語教育出版社 , 1997.

作者簡介:秦雯(1983-),女,云南昆明人,碩士,云南工商學院講師,主要從事英語教學研究。

主站蜘蛛池模板: 欧美一道本| 国产一二三区在线| 九九免费观看全部免费视频| 免费看黄片一区二区三区| 99精品国产电影| 免费一级毛片在线播放傲雪网| 色播五月婷婷| 2021国产精品自产拍在线| 亚洲最大情网站在线观看| 国产另类视频| 嫩草国产在线| 亚洲欧美一区在线| 国产高清无码第一十页在线观看| 国产精品三区四区| 丁香婷婷综合激情| 无码精品福利一区二区三区| 国产精品污污在线观看网站| 国产欧美高清| 国产精品久久久久久久伊一| 被公侵犯人妻少妇一区二区三区| 综合色天天| 无码区日韩专区免费系列| 久久这里只有精品23| 无码精品国产VA在线观看DVD| 国产精品主播| 亚洲a级毛片| 91精品国产自产在线老师啪l| 精品国产免费观看| 亚州AV秘 一区二区三区| 国产成人久久综合777777麻豆| 亚洲天堂视频在线观看| 国产97色在线| 色婷婷亚洲综合五月| 九月婷婷亚洲综合在线| 天天躁日日躁狠狠躁中文字幕| 综合网天天| 亚洲欧美另类专区| 天堂久久久久久中文字幕| 澳门av无码| 一级片免费网站| 欧美日本激情| 2019国产在线| 91久久精品日日躁夜夜躁欧美| 亚洲三级电影在线播放| 伊人激情综合网| 久久无码av一区二区三区| 国产精品夜夜嗨视频免费视频| 久久天天躁狠狠躁夜夜躁| 在线中文字幕日韩| 久久这里只精品国产99热8| 亚洲国产精品无码AV| 女人av社区男人的天堂| 日韩中文精品亚洲第三区| 中文字幕在线看视频一区二区三区| 亚洲首页在线观看| 国产成人乱无码视频| 亚洲精品不卡午夜精品| 中文字幕波多野不卡一区| 欧美精品成人一区二区视频一| 四虎影视永久在线精品| 国内丰满少妇猛烈精品播| 亚洲国产成人综合精品2020| 91久久国产成人免费观看| 日韩123欧美字幕| 午夜少妇精品视频小电影| 综合亚洲色图| 国产无遮挡猛进猛出免费软件| 中文字幕无码电影| 无码人妻免费| 国产香蕉在线| 久久伊人操| 91色在线观看| 国产 日韩 欧美 第二页| 国产91av在线| yjizz国产在线视频网| 无码一区二区三区视频在线播放| 福利在线一区| 欧美日韩综合网| 女人18毛片久久| 国产毛片片精品天天看视频| 美臀人妻中出中文字幕在线| 日本高清视频在线www色|