2014年高考英語試題第24小題所在句是:
The next day,my brother and I went to the beach 24 " "we watched some people play volleyball. (本題的正確答案是where)
這個句子正確嗎?
筆者認為,這個句子是不正確的,應在beach和要填的空格之間增加一個逗號,構成非限制性定語從句,才正確。
我們知道,英語中的定語從句分限制性和非限制性兩類。限制性定語從句是先行詞不可或缺的修飾成分,與主句關系比較緊密,對先行詞起修飾限制作用,翻譯成漢語時,一般將定語置于先行詞前;而非限制性定語從句,與主句關系比較松弛,是對先行詞進行補充說明,翻譯成漢語時,通常將主句與從句分開翻譯,各譯一句,一般將從句放在主語之后。
本句的句意應是“第二天,我和我的兄弟去了海濱,在那里我們觀看了一些人打排球。”而不能理解為“第二天,我和我的兄弟去了我們看了一些人打排球的海濱。”因此,高考題中的這個句子,beach后沒有逗號,是不正確的,至少是不嚴謹的。
當然,如果不用逗號,在空格后加上there,要求考生填and,也是可以的。
請理解以下各句,體會兩種定語從句之間的區別:
The student who answered the question was John. 回答這個問題的學生是約翰。
The book which you lent me was interesting. 你借給我的那本書很有趣。
Bernard Shaw,who wrote St. Joan,died in 1950.蕭伯納卒于1950年,劇本《圣女貞德》是他寫的。
That scientist, whose work is very important, has been made a knight.那位科學家已經被封為爵士了,他的工作非常重要。
(作者單位:深圳市寶安第一外國語學校)
責任編校 蔣小青