隋亞男
摘要:英語語言是線性結構,但在語言學習和使用的過程中,人們熟知強調句作為一種特殊的線性結構,用來突出說話人所要強調或引起聽話人特別注意的成分。學者們將這一特殊又普遍的句式命名為分裂句,并從不同視角對這一句式進行種種描述。在此基礎上,基于認知視角下的圖形背景理論,對分裂句產生的心理基礎進行描述,以期為語言教學中強調句的學習及二語習得中強調句式的習得盡一份微薄的力量。關鍵詞:強調句;圖形;背景中圖分類號:H319文獻標志碼:A文章編號:1001-7836(2014)02-0142-02一、國內外研究綜述
強調句一直備受各派學者的關注,從傳統語法到生成語法理論,再到功能語法,及認知理論都分別對強調句進行了闡述。
以喬姆斯基為代表的轉換生成學派從句子的深層結構及其轉換規則出發研究強調句。生成語法認為強調句是由wh移位實現的。其句法結構為[It be XP S], XP為被強調的焦點的最大投射,位于焦點標記詞be之后,S為焦點所移出的小句,that是顯形的。表層上,具有形態特征的詞項合并成從句與that合并成CP[1]。
Halliday從系統功能語法角度描述分裂句式。他認為分裂句是一種謂語性主位(Predicated Theme)結構。說話者為強調某成分而將其用強勢主位來突出。認知語言學家將強調產生的認知理據歸為“說話者使要強調的信息在受話人心里場中產生突出的位置”,本文即是運用圖形—背景理論來解釋強調句的產生。二、強調句簡述分裂句作為一種特殊句式,包括強調句和倒裝句,本文僅對前者進行解釋,其結構為:引導部分It is\was+強調部分+that\who+其他成分。It用來滿足語法形式的需要,無實際指稱意義。強調句中被突出的信息單元是其語義焦點(semantic focus)[2]。通過線性結構排列順序的改變引起語義側重的變化,突出強調被前置的部分。本文從認知視域下的圖形—背景理論對這一句式進行解釋。三、圖形—背景理論
圖形—背景理論是格式塔心理學的重要理論,“在一個具有一定配置的場內,有些對象突出來形成易于被感知的圖形,而其他對象則退居于次要地位成為背景。”[3]426同時指出:“圖形比背景易給人留下深刻印象,而圖形和背景的區別越大,圖形則愈突出而成為知覺的對象。”[3]圖形是認知過程中注意的焦點。圖形有小的,動態的,色彩鮮艷,輪廓明確等突出特點,這些特征不僅會加強viewer的物理刺激,也是心理特性。同時,圖形背景可以轉化,即背景前景化或前景背景化。
認知語言學突顯觀認為,語言結構中信息選擇和安排是由信息的突顯度決定的。而突顯度受說話者的認知視角及所處語境的影響。語言使用者據信息的突顯度對其進行加工后,對同一事件的描述就可能產生不同的語言表達形式,進而產生不同的表達效果。認知語言學家Langacker將這一理論擴展到句法分析中。把主語定義為突顯的圖形,并提出了射體—界標以分析普通小句的句法結構[4]。在射體—界標理論中,射體是句法結構中最突出的成分,而界標是次突出的成分。換言之,射體即是小句的主語。并提出了典型事件模型,用以解釋傳統語法上的五大基本句式,句中的主語是事件中突出的部分射體,但Langacker并未將這個理論用于強調結構的分析。四、認知視角下圖形—背景理論對強調句的闡釋實際上,圖形—背景理論同樣適用于強調句。當說話人希望受話人特別注意話語中某個信息片段時,會通過某種手段在受話人心理場(psychological field)中形成句中圖形與背景的對立,自動地將受話人的注意力引向圖形,即強調部分。而英語強調結構的句子結構正是形成這種圖形—背景的對立。在強調句式it...that中,被強調成分“...”可以是句中謂語、定語外的任何成分,可以是原本的圖形,也可以是原本的背景,各部分有同等獲得圖形地位的機會,與人的交際目的或信息加工方式有關,任一部分前置到it is...that之間后,從隱喻思維的角度看,被強調成分“...”具有面積較小和閉合等特點,從而天然地獲得了圖形的地位,達到了激發受話人的無意注意的目的,實現突顯的效果。
格式塔心理學代表人物考夫卡認為,圖形—背景的對立實際上是一種雙重建構:整個場被分為兩個不同的單位或部分(也就是所謂的雙重性),一個依賴于另一個[2]。這一雙重建構中兩部分是彼此分離的,但又繼而雙重呈現,呈現時圖形將在其面積與背景的面積之間差別最大時產生,換言之:圖形將盡可能地小。英語分裂句式同樣利用了圖形—背景這一認知機制來實現突顯的效果。如:(1)It was an actress that she eventually became.(2)It was under the table that the cat was.(3)It is Saussure who made linguistics a science.(1)和(3)結構中都有一部分離開了自己通常所在位置,并和其余部分形成對立,背景前景化成為了圖形,實現了被突顯的效果。形式上使用了it be...that。it be結構將句中C和A成分分別前置句首,破壞了整體認知所要遵循的接近、連續和閉合法則,句子結構分為兩個對象被感知:it be...部分與that/who...部分,而不是作為整體被感知,即考夫卡提出的雙重建構。(1)中C是一個完整的NP,(2)中A是一個完整的PP,其中多出的成分it僅有形式功能,在典型事件模型理論中被描述為虛主語。夸克稱it為虛主位,作用是使信息中心落在后面的詞項上。LST理論認為,在語言處理的過程中并非所有的詞都占用語言處理資源,僅僅那些有意義的discourse referent才占用語言處理資源[5],因此可以假定it be在語言理解中不耗費處理資源,在圖形—背景結構中可不予以考慮。綜上,與其余的部分相比較, 被前置的強調部分“...”毫無例外地都是詞組,符合圖形的面積小和閉合等特點,便天然地獲得了圖形的地位,其余部分則構成背景,也就自然地將人們的注意力引向圖形部分。(3)中,主謂間插入who,而who與其后內容形式上構成完整的句子,因而句子同樣被分為兩部分,主語Saussure被外置,具有上述的圖形的特點,同樣形成了圖形—背景對立。五、結論
綜上所述,圖形—背景理論較充分地解釋了英語強調句產生的認知基礎。強調句的產生是說話人通過前景化形成圖形,使受話人特別注意這一信息,在受話人心理場( psychological field)中形成圖形—背景對立,將受話人的注意力引向圖形,即強調部分,在實際語言應用中產生新的交際功能。參考文獻:[1][ZK(#]南潮.[It be XP S]和[是[…XP…]的生成語法分析[J].四川教育學院學報,2000,(7):40-42.[2]Kurt Koffka.格式塔心理學原理(上)[M].杭州:浙江教育出版社,1997:230-231.[3]車文博.西方心理學史[M].杭州:浙江教育出版社,1998.[4]王寅.認知語法概論[M].上海:上海外語教育出版社,2006:95.[5]Gibson Edward. Linguistic Complexity: Locality of Syntactic Dependencies[J].Cognition,1998,(68):1-76.[ZK)]