寧春燕 鄭瑾璇 葉克力
【摘 要】闡述當前高職ESP教材的使用狀況,并對其中比較具有代表性的六種教材進行對比分析,認為這些教材具有一些優點的同時也存在著一些問題,并對ESP教材編寫的原則提出建議。
【關鍵詞】高職英語 ESP教材 比較
【中圖分類號】 G 【文獻標識碼】A
【文章編號】0450-9889(2014)07C-0036-03
高職英語教學主要體現在其實用性上,即英語教學內容與學習者所學專業應該是密切相關的,且與學習者將來職業環境下的英語交際有密切的聯系。可見高職英語教學帶有濃重的專門用途英語(ESP)教學的色彩。專門用途英語ESP(English for Specific Purposes)也稱為“特殊用途英語”,哈欽森和沃特斯認為ESP是一種方法而不是一種產品,即專門用途英語不是一種特定的語言或方法論,也不是一種特定的教學材料,而是一種基于學習者需求的語言學習方法,因而其教學內容和方法都要以學習者學習英語的理由為出發點。ESP代表了高職英語教育的發展現狀及未來發展趨勢,是高職英語教育的精華所在。當前,不少高職院校紛紛開設ESP課程,但受教材等條件限制,ESP教學尚不能滿足學生專業的需要及社會需求。
一、當前高職英語教材概況
(一)高職英語教材改革背景
高職英語教學中所選取的普通英語教材不實用,缺乏專業與英語相融合的特色,實際上是在沿用大學本科英語教材的編寫套路。這些教材強調的只是聽說讀寫譯等語言技能本身,并沒有真正反映任何一種崗位群對高職生英語能力的要求,更不能指導面向任何一種特定崗位群的英語教學。因此,高職普通英語教學的課本在編寫的時候就“基本偏離了以就業為導向、以能力為本位的高職教育觀,不可避免地導致了英語教學沒有關注學生的需求,沒有把學生的需要作為教學活動的出發點,沒有把培養學生的能力放在教學的中心位置上”。
針對高職院校的專業英語教材種類為數不少,有機械、電子、汽車、物流、藝術等專業的,不一而足。但內容專業性強、語言難易程度適中、編寫思路先進的教材不多。每個單元的課文內容很多但練習很少,且各單元之間的內容互不關聯,系統性不強,同時缺乏對語言技能進行綜合訓練的練習,既不利于學生專業技能的提高,也不利于學生英語應用能力的提高。如何在普通英語教材和專業英語教材之間尋求一個合適的平衡點,從而編寫出合適的高職ESP教材成為了當前ESP教學亟須解決的難題。
(二)高職英語教材的使用情況
近年來,高職英語教材的種類層出不窮,不少高職ESP教材也不斷涌現。綜觀高職英語教材的使用狀況可以發現,得到比較廣泛使用的高職英語教材有外語教學與研究出版社2003年版《希望英語》系列及其2009年版《新職業英語》系列。近年來引起高職英語教師較大關注的教材有科學出版社2010年版《大學英語——走向職場》系列,大連理工大學出版社2009年版《點擊職業英語》系列,電子工業出版社2009年版《模具專業職場英語》和《機械專業職場英語》,以及大連理工大學出版社2011年版《行業英語綜合教程》等系列教材。也許是由于已經開展ESP教學的高職院校具體情況不一,這幾種教材似乎尚未得到推廣,或是源于這類教材的編寫尚缺統一的標準以及相應的理論指導。ESP課程的設計要以學習者和社會的需求為基礎,而在我國,ESP需求分析對絕大多數課程設計者來說還是一個陌生的概念,這樣的教材沒有統一的教學目標,缺乏統一的指導思想,教材選用上存在著較大的盲目性和隨意性。基本上各校以選編或自行編寫為主。有的全盤采用英文原版教材,難度大大超過學生已有語言與專業水平,阻礙課堂交際活動的開展;有的是國外專業書的片段拼湊;還有的是獨立或聯合編寫的尚不夠理想的教材,無法與相關領域國際最前沿信息知識接軌。另外,由于教育部對高職英語教材的使用不作硬性要求,因而,各高職院校英語教材的使用自然存在著不可避免的混亂狀態。
二、《新職業英語》等六種教材的比較分析
(一)《新職業英語》《大學英語——走向職場》《點擊職業英語》
本文僅對《新職業英語》基礎篇、《大學英語——走向職場(上冊)》以及《點擊職業英語》的基礎英語模塊進行比較分析。這三本教材都是順應新時代教材改革的趨勢而編就的,前兩者所遵循的編寫原則分別為“‘以工學結合、能力為本的教育理念為指導,將語言學習與職業技能培養有機融合”和“以職場為背景,以實踐為主線,教學內容職場化”,《點擊職業英語》則是“國際合作專門為高職高專教育公共英語課程教學改革量身定制”。這三種教材的共同特點為:
1. 具有新穎的編寫理念。實現了英語語言知識與職場英語的有機結合。英語語言知識模塊主要培養學生必須掌握的、實用的英語語言知識和技能,提高學生說、聽、讀、寫、譯諸方面的基本技能,實現教育部《高職高專英語教學基本要求》規定的教學目標;職場英語應用模塊是結合學生在未來職場中從事涉外事務工作需要,培養學生具有閱讀和翻譯英文資料的初步能力,使學生具備繼續學習工作崗位群英語的潛能。
2.有利于開展語言訓練。這三套教材總體在內容設置和結構體系上都比較規范。教材的取材方面:難易適中,符合當前高職生的總體英語水平;充分體現實用性、交際性和多樣性,教材語言內容不僅地道純正,而且更貼近時代,貼近學生的生活,強調學習真實自然的英語語言,尤其是日常生活用語可讀性強;體現較強的趣味性。練習設計方面:聽、說、讀、寫、譯方面的練習都兼顧到,題量適合,形式突出多樣化和靈活化,提倡以小組合作的方式來完成學習任務,充分調動和培養學生學習的積極性和創新思維能力。版面設計方面:紙張嶄新、光滑、有質感;每部分都因紙面顏色而有所間隔,看起來一目了然,給人良好的視覺吸引力;配備有畫面、插圖,生動形象,尤其是《點擊職業英語》,在教材中穿插了系列清晰、真實、幽默而鮮活的圖片,以圖片的形式給學生提供了大量真實的語言交際情境,容易激發學生學習英語的興趣。文化背景知識方面:教材中滲透著豐富的文化背景知識,對學生起著潛移默化的作用,有利于提高學生的跨文化交際能力。
3.具有較強的通用性。這三套教材所選用的題材都是大家所熟悉的,與學生今后在工作和生活中將遇到的場景密切相關,適用于高職每個專業,可見其通用性很強。
這三套教材沒有針對性,不與具體某一專業直接有聯系。對于那些只有96~120個課時的專業來說,如選用這三套教材顯然是不合適的。
(二)《模具專業職場英語》與《機械專業職場英語》
1.相比前三種教材,這兩種教材《模具專業職場英語》和《機械專業職場英語》更突出英語的素質教育特色和高職教育的特點,以工作過程為導向、能力為本位、行業需求為目標,傳授模具/機械相關專業領域所需的職場英語知識和應用技能,學生只需學習核心專業術語就能給相關的零部件貼上“標簽”。
2.這兩種教材突破了傳統的編寫原則和結構,在內容設置和結構體系上似不夠規范,較難進行規范的語言技能訓練。篇章內容選擇單一:均是清一色的專業知識,完全沒有涉及其他內容或話題,所選文章篇幅合適,但長句偏多,句式單一,內容缺乏趣味性、生動性、多樣化以及交際性。練習設置方面:未能較好地兼顧到聽、說、讀、寫、譯的全面訓練,練習的類型模式固定,形式上和內容上都不夠新穎;有的練習如“布置學生帶著學習任務到實訓場所去進行操練”,給人感覺是走過場,僅僅是一句話提及而已,過后沒有交代,欠缺系統、嚴謹的設計,可操作性不強,效果不易保證。口語部分的練習模式、甚至句型也是基本上每個單元都基本固定的,直接將整個對話內容呈現給學生,讓學生去熟悉、熟讀,或者背誦,而不是給學生一個口語訓練的任務,啟發學生想方設法去完成,從而培養學生的創新思維能力。
3.版面設計略顯陳舊。紙張微黃,偏薄,質感較差,整本書無論是文字或是圖片均是黑白色,因此,每部分的內容間隔不明顯,看起來有些凌亂,文字堆積感明顯,欠缺吸引力。所選取的圖片放置太集中,有的圖片內容、結構過于復雜,圖片單調,缺乏新鮮感和活力。
4.專業性太強。整本書給人的總體感覺是重專業知識,輕語言訓練。倘若是作為傳統專業英語的創新版,那應該是不錯的選擇。但如果使用對象是剛一入學就想接觸到職業英語的學生,尤其是英語基礎比較薄弱的自主招生和對口招生的學生,選擇此教材是不合適的:一是他們的專業知識暫時空白,二是他們的語言功底差,三是他們需要有一些教材外在的特點如趣味性、幽默性、美觀性等來激發他們學習英語的興趣。
(三)《行業英語綜合教程》
1. 語言訓練與專業知識結合完美。該教材全方位訓練學生在日常生活及職場中所需的聽、說、讀、寫等方面的英語綜合應用能力,選材充分貼近生活、職場和行業,以經濟、貿易、管理、文秘、旅游、IT等8個領域為編寫主題,從日常生活情景入手,從一開始就滲入職場內容,達到英語教學內容與職場環境密切相關的目標。
2. 該套教材編寫優點突出。選材簡單,篇幅短小,學生易學易記,非常適合于當前高職生的英語學習現狀;圖文并茂,內容實用;聽、說、讀、寫綜合訓練,針對性強;模塊設計多樣,充分體現教、學、做一體化。
3. 所選取的材料真實性強。采用了貼近現實生活、與時代和社會以及學習者自身發展緊密相關的材料進行教學,從最大程度上吸引了學習者的注意力,滿足他們從另一種語言視角來看待身邊問題的好奇心,從而激發了他們學習英語的興趣。
4.版面設計十分巧妙。用合適的成本達到了恰如其分的效果。整本書選用了黑、白、淡綠三種色調,每部分都因紙面顏色而有所間隔,看起來一目了然,給人良好的視覺感受力,清晰而不花哨;所有的畫面、插圖真實感強,盡管是黑白色但足夠清晰、新穎、生動形象,這些大量圖片的選取足以讓學生產生一種置身于真實環境中學習英語的感覺。
縱觀以上六種教材,基于從入學開始就滲透ESP教學的考慮,可將這幾種教材歸類如下:《新職業英語》《大學英語——走向職場》以及《點擊職業英語》屬于通用型的職業英語教材,對于總課時只有約100學時的高職英語教育來說,不是最好的職業英語教材。《模具專業職場英語》與《機械專業職場英語》的專業性太強,不利于第一學期的ESP教學;《行業英語綜合教程》可謂是綜合了以上兩類教材的優點,規避了他們的缺點,但不難發現,該套教材所面向的幾乎是文科類專業,而模具等工科類專業則不同,外行人士對它們的理解極為有限。因此,編寫出適合于模具、數控、焊接、電子等工科類專業ESP教學的教材是進行ESP教學所面臨的重要任務之一。
三、編寫ESP教材要注意的四個重要原則
以下是編寫ESP教材需要注意的原則和建議。
(一)以“需求分析”為基礎編寫教材
進行“需求分析”可以減少教材編寫中可能會出現的盲目性和隨意性。編寫教材時必須把學習者的需求、潛能和不足考慮在內,應避免又長又乏味的專業文章,而應選取那些既有趣又幽默的文章以加強學習者的學習動機。例如,可以改寫某專業領域的科普文章、設備介紹和使用說明書——改寫成口語體的或書面語體的,是對話形式的或篇章形式的,有時還可以采用擬人化的修辭方法,使之變得生動有趣又不乏幽默感。
(二)對語言訓練與專業知識進行有效結合
ESP教材的編寫應很好地把語言與相關專業知識銜接起來,語言難度適中。既要設計語言本身的詞匯、句法以及語法的練習,也應包括專業知識內容方面的練習,如案例分析、情景模擬,知識問答等。一本好的ESP教材應能把英語水平的提高,專業知識的學習,專業英語表達的訓練能夠科學有效地結合起來。此外,ESP教材還必須既能適應中國的教學實際,又能緊跟國際學科理論前沿。
(三)對教材的內容進行合理拓展
選取的材料可以是課文、錄音、視頻、廣播、電視、報紙、雜志等媒體,也可以使用照相機、錄音筆、攝像機等設備自行制作所需的教學材料;材料中可設置陳述者、采訪者、談判者、評論者等角色來對學生進行聽、說、讀、寫、譯技巧的訓練;材料中應包含有政治、經濟、文化、風土人情、科學技術等主題內容;所選取的篇章可以是描寫、敘述、說明、議論、對話、獨白等文體。在教材中給難度較大的文字材料配上相關適量的生動鮮活的圖片,可以使得原本可能枯燥乏味的文字資料吸引學習者深入其中探個究竟。
(四)加強外語教師與專業教師之間的合作
只有ESP跨領域學科的教學與教材合作才能更好體現共贏。專業教師協助外語教師共同完成全部的ESP教學步驟,包括分析學生的需求,設計教學內容,設計教學過程,安排教學活動,提供參考書目,以及對學生的表現從兩個角度進行評估和反饋。但不參與具體的課堂授課。教材建設是一門學科或學問,遠非通常理解的教科書或課本那樣簡單,因此,無論是外語教師還是專業教師,都應積極進行教材研究和努力學習教材理論。
綜上所述,盡管以上所比較分析的六種高職ESP教材都有其自身的優缺點,但從外語教材的發展來看,它們都是應時代之需而產生的,都對高職英語教學作出了貢獻。高職教育的快速發展對高職英語教育提出了更高更新的要求,呼喚著緊跟時代前沿,更貼近教學實際需求的新一代高職ESP教材早日破土而出。高職ESP教材應該放眼未來,立足現在,借鑒歷史,推陳出新,繼續向著新的歷史征程揚帆起航。
【參考文獻】
[1]葛厚偉.現行主要幾種大學英語精讀教材比較分析[J].編輯之友,2012(3)
[2]鄭瑾璇,農德昌.高職英語教學面臨的困境與對策[J].高教論壇,2012(6)
[3]鄭瑾璇,寧春燕.葉克力.高職職業英語學習需求分析[J].廣西教育,2013(6)
[4]縱瑞昆,劉秋珍.大學英語——走向職場:上冊[M].北京:科學出版社,2010
[5]蔣剡,鄒渝剛,譚海濤,等.新職業英語:職業綜合英語1教師用書[M].北京:外語教學與研究出版社,2009
[6]查莫特(Chamot, A.U.),等.點擊職業英語基礎英語模塊學生頻道[M].大連:大連理工大學出版社,2009
[7]楊成.模具專業職場英語[M].北京:電子工業出版社,2009
[8]楊成.機械專業職場英語[M].北京:電子工業出版社,2009
[9]劉杰英.行業英語綜合教程[M].大連:大連理工大學出版社,2011
[10]王進軍,馮增俊.外語教材發展的歷程及其規律探析[J].河北師范大學學報(教育科學版),2009(6)
【基金項目】廣西機電職業技術學院2013年度院級科研立項(教研教改類)項目([2013]JG025)
【作者簡介】寧春燕(1981- ),女,廣西博白人,廣西機電職業技術學院講師,研究方向:外國語言學及應用語言學。
(責編 黎 原)