詹得雄
印度對于外來文化的態度,可以用圣雄甘地的一句話來概括:“我要打開四面的窗,接受八面來風,但我不會被任何一面吹走。”英國殖民統治時期,英國人有意識地在印度培養了一批“印度膚色英國心”的人,幫助他們統治印度。圣雄甘地的這句話是針對這一情況而講的,他主張對外來文化廣采博收,但決不能失去自己的根基,仍要做一個有印度心的印度人。
在文化產業投資方面,印度沒有明確把“文化例外”作為一個口號提出來,但實際上印度仍堅持保護和發揚傳統文化。從實際情況來看,印度的上層精英是十分西化的,但他們依然堅持自己的宗教信仰、維護國家利益。印度第一代領導人都是在英國接受高等教育的,但并不因此站到英國人的立場上去。
印度的下層宗教傳統十分濃厚,根深蒂固很難撼動,好處是保持了印度特色,不足之處是缺乏改革創新的精神,這是印度在改革的道路上步履蹣跚的根本原因。印度不但要求“文化例外”,在農業、氣候、服務業等等方面都要求例外,其實就是印度例外論,對此,國際社會大體上表示理解和同情。
對于外來文化的態度,以電影為例,外國電影可以自由地在印度放映,但看的人不多,主要是一些懂英文的中上層知識分子。政府不用限額來限制,但定了一個審查標準,這個標準對國產和外來電影一視同仁。所以,如果政府認為某個片子不宜在印度放映,完全可以依法來限制它,而不必運用什么限額。印度電影有審查制度,但這種審查不是由政府直接進行的,而是由“審查委員會”具體執行的。委員會的成員由政府任命,里面除電影界的人士外,還有警察、海關征稅員、教育界人士和三名來自印度教、伊斯蘭教和其他團體的知名人士。
印度是電影生產大國,電影立法已有80多年的歷史。特別是國家獨立后,于1952年重新制定了新的電影法,并在后來的歲月中幾度修訂,加上政府陸續出臺的一系列補充規定,形成了印度目前較為完善的電影審查制度。
印度的電影審查機構是中央電影委員會。該委員會主要任務是審查在印度公開放映的影片,包括外國電影,發放公映許可證,召開由電影評論家、劇作家、社會各界人士參加的研討會,開展地區性或全國性的調研活動,分析研究各種影片對社會公眾的影響,在此基礎上制定電影審查的指導意見。委員會由1名主席和12至25名非官方人士組成。為了使審查委員會及其地區辦事處能夠有效地依法履行職能,中央政府在各地設立了電影審查顧問團。為了解決電影審查過程中產生的糾紛,中央政府在新德里設有電影審查上訴法庭。庭長由高等法院退休法官或有資格擔任高等法院法官的人擔任。法庭成員由有資格判斷影片對公眾所產生影響的人士擔任。電影審查發生糾紛時,法庭將進行必要的調查在并聽取控辯對方的意見后作出裁決。
任何影片在制作完成后,必須首先向電影審查委員會或其地方辦事機構申領電影公映許可證,然后才可以發行放映。審查委員會或其地方機構收到申請后,在15日內組織評審組進行評審。
對評審組的審查有異議時,電影審查委員會主席可自行決定或應申請者要求交影片審查修正委員會再審。修正委員會主席和成員均為審查委員會或顧問團成員。受理影片審查的電影審查委員會地區主管官員可以參加修正委員會的會議,但沒有表決權。影片評審組成員不得擔任修正委員會委員。申請人應負擔修正委員會有關費用并提供工作便利。中央審查委員會作最終審查。
印度的電影審查制度雖然存在一些缺陷或不足,但它對創造和維護國家健康的社會文化環境及促進和維護印度電影業的穩步發展與繁榮發揮了積極的作用。
(作者:新華社世界問題研究中心研究員)