“To be or not to be, that's the question.”對于莎士比亞拋出的這一世紀疑問,至今還沒有人做出完美的回答。然而在生活這個萬花筒中,每個人都在以親身實踐演繹著自己的答案。面對生活的林林總總,每個人都難免有失意的一刻,每每此時,你是否也曾幻想,如果這個世界只有美好,永不讓人失望,那該有多好?如果真的存在這樣一個世界,那里沒有悲傷,但也沒有你現在所能體驗到的真正的快樂,你愿意進入這個世界嗎?不妨隨影片《記憶傳授人》(The Giver)體驗一下這樣的世界,再給出你的答案吧。
秩序主宰一切,建立完美烏托邦
地球經歷過一場大災難之后,人類在廢墟之上建立了新的社會秩序。世界變成了一個個獨立的社區,在每一個社區里,秩序主宰著一切。有關重建之前的所有記憶都被抹去了,只有一位記憶傳授人(The Giver)繼承了這些記憶,即這個世界的秘密歷史,以便能為社區發展貢獻智慧。這是一個灰色的世界,沒有任何其他色彩。
所有人從幼年開始就不斷學習并絕對服從于各種各樣的規則。這些規則由社區的元老Chief Elder制定,并由社區委員會的眾元老監督執行。Chief Elder用規則把這個世界管理得井井有條,打造出一個烏托邦。這里沒有貧困和暴力,也沒有不公和痛苦,沒有任何能引起煩惱的事物,人們都彬彬有禮,和睦友愛。社區統一為人們分配食物、衣物和工作,甚至分配人員組成家庭。顯然,這里的家庭更像是互助小組,所以被稱為“居所”。每個孩子從小接受嚴格的社區教育,言談舉止規范統一,不能說謊,甚至連思維思想也無甚差異。社區每年會舉行一次典禮,為不同年齡段的人做出相應的安排:那些為社區貢獻一生的年老者將光榮退休,之后便會被送到“Elsewhere”——一個據稱是養老或者改造的地方,但誰也不知道究竟在哪里;那些由育兒中心撫育出來的合格嬰兒被分配給指定的居所撫養;九歲的孩子將得到一輛屬于自己的自行車,這樣他們就可以將活動范圍擴大到整個社區,以發展獨立性和責任感;年滿18歲的孩子會按品質和特長被統一分配工作,并且工作終生不變。除了人們的日常生活是一成不變的,這里的天氣也沒有四季之分,每天都是無風無雨的晴朗日子。在這日復一日的重復中,人們不再擁有個性和差異,整個社區被極度地統一化。正如故事的主人公Jonas所言:“We lived in a world where differences weren't allowed. There was no 'popular', no fame, no losers and no winners. Our Elders had eliminated all of that so there'd be no conflict between us. Fear, pain, envy, hate, they weren't words so much as sounds. Their echoes were gone, to the other side of history. ”
接受記憶傳承,感知美好世界
Jonas是一位即將畢業被分配工作的少年。在這個灰色的世界里,Jonas經常隱隱約約地看到幾抹不同的色彩,但他不知道那是“色彩”。他只知道自己看到的事物跟別人看到的是不一樣的,但卻從來沒有說出來過,原因就像他自己所說的:“I didn't want to be different. Who would?”
這一天,Jonas與兩位最要好的朋友Asher和Fiona如約來到育兒中心做義工。他們為新生嬰兒稱體重時發現一個名叫Gabriel的嬰兒體重不達標,得知他很可能不能被分配到居所中撫養,而會被送到Elsewhere。看著溫柔的Fiona稍作安撫便讓哭鬧的Gabriel安靜了下來,Jonas很是羨慕,但心中的焦慮也變得愈發強烈:似乎自己身邊的每個人都有適合自己和自己擅長的工作,而他卻始終沒有找到。
在第二天年度典禮的工作分配環節,Asher被分配為無人機駕駛員,Fiona則將成為育兒中心的養育員,唯有Jonas遲遲沒被分配工作。等到最后,Jonas的分配結果卻出乎所有人的意料,他被挑選擔任新一任記憶傳承人(Receiver of Memory)。這是社區中最萬眾矚目也最具榮耀的工作,整個社區已有十多年沒有人被選中。Jonas將從記憶傳授人那里秘密接受嚴苛的訓練以獲得社會秩序重建之前的所有記憶。正如Chief Elder所言,他集智慧、正直、勇氣和“看透”能力于一身,肩負著所有人的信任。
在第一天的訓練中,The Giver讓Jonas獲得了一些來自久遠從前的美好記憶。Jonas看到了一個大雪紛飛的世界,看到了一個雪橇,他乘著雪橇從高處滑下,一路開心至極,到達低處,他看到了在木屋中溫馨團聚的一家人。訓練結束,Jonas興奮地同The Giver談論著那些令他驚奇不已的記憶。
Jonas: Did my parents have them? Did you?
The Giver: No, no. It's a very distant memory. Simply stated, there is no snow because of climate control.
Jonas: But why don't people know about them? I mean, what's so dangerous about the memory of a sled?
The Giver: What's so dangerous? For a sled, you need snow. Snow is cold. Cold destroys crops, which meant farmers couldn't farm. Unpredictable weather, hills, mountains made it difficult to transport food. Then we had hunger, starvation, famine. Everything is connected. Everything is a balance. With good, there is always bad.
晚上Jonas回到居所,得知在育兒中心不停哭鬧的Gabriel被送到了這里臨時寄養,在哄逗Gabriel時,Jonas看到Gabriel的手腕上居然有一個跟自己和The Giver一模一樣的胎記,感覺到了一種奇妙的聯系,覺得Gabriel以后會跟自己一樣被挑選成為記憶傳承人。
在接下來的訓練中,Jonas獲得了更多的記憶,感受到了什么是疼痛,并看到了更多的色彩。他更深刻地認識到,這個沒有記憶的完美社區消除了色彩,消除了膚色、種族、宗教,消除了人與人的差別,從而消除了那些諸如嫉妒和憤怒這樣的不良情緒,創造了一個高度統一的完美烏托邦。但Jonas仍然覺得那個有記憶的多樣化世界其實也很美,也第一次感受到了這個完美社區的些許不完美。
有一次去拜訪The Giver時,Jonas意外發現了一張社區的地圖,上面一個叫做“記憶邊界”(Boundary of Memory)的標記吸引了他的注意。兩人猜想,如果記憶傳授人越過“記憶邊界”,那些被封鎖的記憶就有可能被釋放,人們將會重新獲得被消除已久的記憶。Jonas對此感到莫名的興奮,一個大膽的想法開始在他心中隱隱升騰。
Jonas跟隨The Giver日日受訓,獲得了越來越多的記憶,看到和聽到很多自己無法用語言形容的事物和感覺,比如音樂、舞蹈。他越來越感到自己因此而充滿活力,他越發覺得過去的自己是多么無知,過去的生活是多么無趣。如果說剛開始時由于習慣了社區規則的壓抑,他還對那個多彩多樣的世界心存疑慮。那么現在,他已經完全喜歡上了這個重新發現的世界。The Giver告訴Jonas:“Memories are not just about the past. They determine our future. You can change things. You can make things better.” Jonas體驗的記憶越多,就越想體驗更多。與此同時,他心中的疑慮也越來越強烈,這些記憶如此美好,如此動人,為什么社區要消除人們的這些記憶呢?
The Giver不顧Chief Elder的警告,決定加快訓練進程。就在Jonas沉浸在那些美好記憶中時,The Giver給了他一些殘酷的記憶——人類槍殺大象。夜里,他輾轉反側,思考著那些難以承受的殘酷和痛苦。然而就在那晚,他做夢了,夢到了自己和Fiona的婚禮。次日,他向The Giver詢問自己的疑惑。
Jonas: The emotion was so strong. And at the wedding, everyone was all together, laughing and dancing. The old with the young, the bride and the groom, there was something there. But different to what we have.
The Giver: Yes. We don't have that any more.
Jonas: What do you mean by \"that\"?
The Giver: Well, I'm talking about what you feel for someone else. And the mind can't explain it and you ... you can't make it go away.
Jonas: What is it?
The Giver: Love. It's called love.
正如The Giver所說,Jonas在夢中體會的那種深刻情感是人類最美好的情感——愛。Jonas如夢初醒,隨著獲得的記憶越來越多,他的情感世界也越來越豐盈,他也仿佛感受到了自己心中對Fiona那不同于普通朋友的情誼。
就在Jonas為自己能感受到愛而欣喜不已時,一個意外發生了。這天,Jonas去The Giver的居所,發現The Giver倒在地上,口中大喊不止。Jonas上前想把The Giver扶起來,卻意外進入了The Giver的夢境。他看到了人類最可怕的一面——戰爭。人類舉槍相互射殺的畫面牢牢地將他攫住,那種恐懼感立即將他包圍、湮滅,讓他失魂落魄。醒來后的The Giver試圖安慰Jonas,但他卻像瘋了一樣逃走了。Jonas開始動搖了,對那些被消除的久遠記憶開始感到恐懼,對這個烏托邦社區又重新感到留戀。他驚慌失措地自言自語著:“I didn't ever want to go back. I didn't want the wisdom, didn't want the pain. I wanted my childhood again, scraped knees and ball games. Back then, we'd played war. But war was real. The Elders understood that. They'd erased it from our world. Maybe they were right.”
堅定自我信念,勇闖記憶邊界
就在Jonas接受了Fiona關于不要違反規則的勸告而重新回去接受訓練時,The Giver告訴了他一個更大的秘密。其實所謂的被“送去Elsewhere”,即“被釋放”,并不是送去養老或改造,而是安樂死。Chief Elder為了保持社區人口平衡,將那些虛弱的老人、體重不合格的嬰兒還有違反規則的人全部以“送去Elsewhere”的名義執行安樂死。而“死亡”這個概念在烏托邦里是不存在的,因為關于“死亡”的記憶早已被消除,所以那些執行安樂死的醫務人員認為自己是在進行正常的醫務工作,并沒覺得有什么不妥。面對這種殘酷的自相殘殺,Jonas震驚不已,憤怒至極。
Jonas魂不守舍地回到家,得知Gabriel因沒有通過體重測試而被送回育兒中心等待“被釋放”。在Gabriel寄養在Jonas的“居所”這段時間里,Jonas已經將Gabriel視為家人,對他已經有了濃厚的親情。而對“家人”和“死亡”毫無概念的父母看上去那樣“冷血”,Jonas對這個烏托邦徹底失望了。他不顧宵禁的規定,打倒阻攔他的Asher,奔向The Giver的住處,告訴The Giver他要反抗,他要帶Gabriel離開這里,并且決定為人們找回記憶。這正是The Giver期待已久的結果。他給了Jonas前往記憶邊界的地圖,只要Jonas穿越那里,整個社區的人們將會重新擁有被消除的記憶,而他則負責留下來幫助恢復記憶的人們。
此時,Chief Elder已得知Jonas的舉動,發出警報,派人四處搜尋Jonas。Jonas在Fiona的幫助下帶Gabriel逃出了育兒中心。一路上,Jonas躲過警衛的追擊,駕駛摩托車沖出了社區。然而Chief Elder并沒就此罷手,她選中了最了解Jonas的無人機駕駛員Asher去追殺Jonas。Asher雖有不愿,卻不得不執行命令,但在關鍵時刻,Asher還是故意放走了Jonas。躲過一劫后,Jonas抱著Gabriel向著記憶邊界繼續前進。路途如此艱辛,茫茫戈壁,遙遙沙漠……Jonas懷揣著堅定的信念勇敢地探索前行。
而在社區,Chief Elder控制了The Giver,逮捕了Fiona并要對她執行安樂死。在Fiona “被釋放”的儀式上,The Giver與Chief Elder發生了激烈的爭執。
The Giver: Do you know what that's like? To love someone? I do. I've cried, felt true sorrow. I've sung, danced. I've felt real joy.
Chief Elder: Then you should know better than anyone. You have seen children starve. You've seen people stand on each other's necks just for the view. You know what it feels like when men blow each other up. Over a simple line in the sand ... And yet ... and yet ... you and Jonas want to open that door again, bring all that back.
The Giver: Yes. I do, I do. But ... if you could only see the possibility of love.
Chief Elder: Why?
The Giver: Of love. With love comes faith, with it comes hope.
Chief Elder: Love is just passion that can turn. It turns into contempt and murder.
The Giver: We can do better. We could choose better.
就在Fiona即將被執行安樂死時,Jonas經歷千難萬險終于跨越了記憶邊界。瞬間,社區的世界恢復了色彩,人們恢復了記憶。社區的封鎖和秩序頃刻間瓦解,人們的記憶重獲自由。而Jonas看到了他第一次接受記憶訓練時大雪紛飛中的那所木屋,看到了溫馨相聚的一家人,他抱緊Gabriel,步履堅定地走了過去……
曾經極端統一化的社區猶如一個沉重的烏托邦之夢,沒有選擇的權力,很少有人犯錯,人們沉醉于其中,無知地享受著虛假的安穩生活。沒有世間的痛苦,也沒有真正的歡樂;但這也剝奪了人們自我修正和成長的機會。而喜怒哀樂都是生命賦予我們人生的印記,我們唯有從看似安逸完美的烏托邦之夢中醒來,珍惜生命中的溫暖與歡樂,并拼盡全力去對抗那些苦難與悲傷,方能在回望一生時,發現我們的一生無比充盈而不留遺憾!