摘 要:作家個人成長經歷及其性格特點常常會在作品中有所體現,而分析其作品,我們也能夠更好的了解作家心理、性格特點。本文試從三個角度分析屠格涅夫的潛在受虐心理。
關鍵詞:屠格涅夫;受虐心理;初戀
屠格涅夫是俄國歷史上最偉大作家之一,俄國文學三巨頭之首,其在國外的聲譽甚至超過“俄羅斯文學之父”普希金。屠格涅夫長期旅居國外,與福樓拜、喬治桑等作家過從甚密,莫泊桑曾說:“我們都要到您門下去當學徒了!”屠格涅夫的文學成就由此可見一斑。
但閱讀作家傳記時不難發(fā)現,被米爾斯基譏為“聲音像女人一樣尖細”的偉大作家屠格涅夫具有潛在受虐心理傾向。雖然這種心理傾向只是屠格涅夫個性心理結構中的一小部分,但它對作家的現實生活和創(chuàng)作都有著不可忽視的影響。本文試就屠格涅夫這種心理傾向的形成及其表現進行分析。
一、童年家庭生活是屠格涅夫受虐心理形成的土壤
大多數心理學家認為,童年經歷對一個人心理傾向與特點的形成至關重要。外表英俊魁梧的屠格涅夫性格中有受虐傾向就是受家庭和成長環(huán)境的影響。
父親謝爾蓋·尼古拉耶維奇是出生沒落地主家庭的退役禁衛(wèi)軍軍功,漂亮而和氣,屠格涅夫十分崇拜父親,但父親只顧自己尋歡作樂,對孩子十分冷漠。弗洛姆認為,父親“代表人類生存的另一個不同的方面:那就是思想的世界、人造物的世界、治安的世界、戒律的世界、走東闖西與冒險的世界。父親是兒女的教育者,是兒女走向世界的指路人”。但屠格涅夫顯然不能像大多數孩子那樣對父親撒嬌,無法享受來自父親的溫情與正確指引,一個不負責任的父親給他帶來孤獨與不安,而這種孤獨與不安亦在一定程度上促使其成年后不斷在受虐的感情中尋求依靠和解脫,欲罷不能。
屠格涅夫的母親更是其受虐心理形成的直接導火線,他控制欲極強的母親身上存在強烈的施虐傾向。
弗洛姆認為,施虐和受虐常常以愛的外表偽裝自己。具有施虐傾向的父母往往由于自己童年或愛情的創(chuàng)傷使他們產生強烈的不安全感,于是他們想要占有子女。他們供給子女衣食住行,但要求子女永遠聽從自己。屠格涅夫的母親瓦爾瓦拉·彼得羅夫娜十分富有,但脾氣極壞,乖張暴戾,殘酷專制。她年少時貧窮,受盡富裕叔叔的折磨,婚后不忠的丈夫使她依舊遭受孤獨痛苦的折磨。她無法控制自己的丈夫,轉而控制孩子。她很愛孩子們,但要他們對自己百依百順,為此常常采取極端的方式。屠格涅夫后來說,“我出生和成長的地方到處是耳光、拳腳和巴掌。” 當成年后的屠格涅夫想要當作家,母親就以切斷生活費為要挾,逼迫其改變決定。與母親的施虐心理相對應,屠格涅夫身上表現出受虐心理傾向。他一邊反抗著母親的暴虐,一邊不自覺地去享受,他對母親的感情十分微妙。
對冷漠淡然的父親和暴戾專制母親,屠格涅夫一生都都懷著崇拜和焦慮的感情。在這種畸形的家庭氛圍中度過最重要的一段童年時光,構成了屠格涅夫童年經驗中的壓抑感,這可以說是構成他受虐心理傾向的重要根源。
二、屠格涅夫受虐心理傾向在其成年后感情生活中的的表現
弗洛姆認為,施虐和受虐一樣,源自個人的孤獨和微不足道。被強烈孤獨感占據的個人,瘋狂地想找到外界的某人或某物來依附,消除個人自我,使自己從一種消極的自由中獲得安全感。
冷漠的父親和暴虐的母親無疑讓屠格涅夫感到孤獨、無助與絕望。成年后的他不自覺地想要找個人來依靠,因而順從、全身心愛他女性無法使他獲得滿足,他要的是剛強的女性。
分析屠格涅夫的情史,我們不難發(fā)現,無論是為他生了唯一女兒的平民阿芙多霞·葉爾莫拉耶夫娜,滿腹經綸,熱情洋溢,主動示愛的娜塔莉婭·巴枯寧娜,堂兄純真聰慧的女兒,還是弗列夫斯基將軍的遺孀,都沒能讓他癡迷太久,因而她們?yōu)樗麅A倒,以熱烈的感情回應他。令他終身癡迷的是常常對他若即若離,令他受盡煎熬的法國女歌唱家波林娜· 維阿爾多。
早在中篇小說《往來書信》中屠格涅夫就深有感觸地寫道:“……愛情里一方是奴隸,另一方則是主子……。”
作家對自己的處境十分清楚,但他勇氣放棄這份受虐的愛情。他曾對好友說:“我完全蟄伏于這個女人的意志。……只有女人用鞋跟踩在我的脖子上,把我的臉踩進泥里,我才會感到幸福。” 這段自白很好地詮釋了他自己的受虐心理。這種無法自拔的受虐心理使他放棄了自己后來的幾段戀情,選擇堅持這份永遠不會開花結果的不倫之戀,暗自希冀著遭到蔑視、拒絕和冷漠的美妙折磨。
三、自傳性中篇小說《初戀》主人公身上的受虐心理傾向
一個作家創(chuàng)作作品,只能是將自身原有的情感表現于作品中,或者將自己的情感賦于作品的人物形象中,而不可能置已有的真實情感于不顧而生造一種別的情感去
表現。
屠格涅夫曾多次公開承認小說《初戀》以自己的親身經歷為原型,具有很強的自傳性。主人公愛上了鄰居家的女孩,小心翼翼地獻殷勤,直到有一天發(fā)現她是父親的情人。此時他的反應不是抗爭,而是屈服。既不對父親有絲毫怨恨,也無意去征服心上人。他無法“強悍得使女人俯首帖耳”,他只會跪著愛她們,他喜歡被她們征服,被隱隱地折磨。主人公被鄰居女孩控制于鼓掌之中,痛苦并快樂著。當她神經質地拔下他的一小縷頭發(fā),使他承受切膚之痛時,他也不曾怨她,不曾動過離開她的念頭。他明知愛情無望,任心甘情愿地受心上人驅使,飽受精神奴役,隱秘地享受著。
主人公對父親的態(tài)度也非常奇怪。得知父親與鄰家女孩的關系后,他自述到:“說老實話,從我知道這件事后,我對父親不曾有過絲毫的惡感,相反,他在我眼里倒顯得更偉大了……”伯拉德·伯林納指出:“受虐狂現象通常源自一個擁有愛和權威的人物,通常是父親。”這里,我們不妨認為主人公就是屠格涅夫。對屠格涅夫而言,父親恰恰就是一個擁有絕對權威的人物。父親外貌的英俊瀟灑,舉止的優(yōu)雅都讓屠格涅夫羨慕不已,認為他才是男子的楷模,父親是他一生崇敬的對象,對他有一種古怪的左右他的能力,他甘愿受到來自父親的折磨。
四、結語
本文分析的受虐心理傾向僅僅是屠格涅夫豐富個性心理結構中的一部分,只是對屠格涅夫及其作品多重含義的一種解讀,并不意味著削弱或是抹殺其作品的社會意義。事實上,屠格涅夫從來不是一個失敗者,他并沒有失去生命中的理性支柱,而是堅韌執(zhí)著地描繪俄羅斯美麗的自然風光,俄羅斯農民的睿智,俄羅斯女性的美好品質,時代的先進力量等,是一位偉大的作家。
參考文獻:
[1]吳嘉佑. 屠格涅夫的哲學思想與文學創(chuàng)作[M]. 北京:人民出版社,2012.
[2][法]. 亨利·特羅亞. 世界文豪屠格涅夫[M]. 北京:世界知識出版社,2001.
[3][俄]. 屠格涅夫. 初戀[M]. 蒼松,張雄松譯. 上海:譯文出版社,2000.