黃秋紅 鄭億慶
英漢雙語教學結合標準化病人在耳鼻喉科教學中的實踐與評價
黃秋紅 鄭億慶
目的 英漢雙語教學結合標準化病人在耳鼻喉科教學中的應用效果。方法 選擇我校2008級臨床5年制學生36人,隨機分成2組,分別采用不同的方法進行臨床見習。結果 采用傳統的中文進行臨床見習教學組與采用英漢雙語教學結合標準化病人教學組在英語口試與英文筆試的綜合能力評定成績有顯著差異(P<0.01)。結論 英漢雙語教學結合標準化病人的臨床教學模式可提高醫學生的臨床專業英語能力。
英漢雙語教學;標準化病人;耳鼻喉科教學
目前標準化病人已被廣泛地應用于醫學教育,有較強醫學背景的標準化病人與醫學生互動可以模擬英漢雙語的問診等實際臨床實踐,為此我們進行了新的教學方法和考試方法的探索,將英漢雙語教學結合標準化病人應用于醫學生的臨床見習實踐中以有效提高醫學生的專業英語的臨床綜合能力。
1.1 標準化病人的挑選、培訓
從我科挑選出英語背景較強的研究生及住院醫生4名,集中培訓,由于他們對臨床疾病有一定的了解,主要加強其模仿患者的特征、態度及精神感情等方面,發揮扮演。建立標準化病人(SP)數據庫。
1.2 模擬診室的準備
根據每一堂課的見習內容準備好模擬技能訓練室,如模擬耳鼻喉科診室(具備各種專科檢查器械)、模擬耳鼻喉科治療室等。
1.3 對象
選擇我校2008級臨床5年制學生36人,分成2組,分別采用不同的方法進行臨床見習教學。實驗組18人,由帶教老師采用英漢雙語進行小課的講授(英漢雙語幻燈片制作),并接受對SP進行常見病的英漢雙語病史采集等臨床互動。對照組18人,接受傳統的以中文進行常規臨床見習的帶教方法。
1.4 教學內容
1.4.1 小課授課 按照耳鼻喉科關于本科臨床5年制見習大綱要求,挑選出常見疾病,包括“三炎一聾”:鼻竇炎,咽炎,中耳炎,耳
聾等。由帶教老師準備英漢雙語幻燈制作,幻燈除理論知識點外,還包括以臨床癥狀為學習病例的問題起點,結合大量鑒別診斷信息。并由帶教老師在課堂上進行雙語講授。
1.4.2 病史采集及體格檢查 實驗組對SP在模擬診間進行問診及專科體格檢查,由SP根據疾病的典型癥狀與體征對學生提出的問題進行回答。學生根據病史及體征,提出初步診斷和診療計劃。病例書寫均采用英漢雙語(英語為主,輔以中文)。
1.5 教學效果評定
2組的學生見習結束時均進行口試與筆試兩大考核。口試主要是讓醫學生采用英漢雙語對SP進行問診及查體,最后采用英語向老師進行匯報及提出診療計劃。根據自制的評分表格評分,包括英語應用熟練程度,病史采集的完整性等。筆試包括英文完整病例書寫,專業術語名詞解釋,專業片斷進行英譯中/中譯英,病例分析等考核。
1.6 統計學方法
本研究數據采用SPSS軟件分析,計數資料χ2檢驗,計量資料用t檢驗,P<0.01為差異顯著。
2.2 學生平均考試成績
實驗組口試成績(86.26±3.21)高于對照組口試成績(79.41±4.36),實驗組完整病例書寫成績(85.52±1.37)高于對照組完整病例書寫成績(76.69±2.23),實驗組理論筆試成績(89.12±2.27)高于對照組理論筆試成績(80.20±3.71),兩組比較各項考核均有顯著性差異(P<0.01)。
現代對醫學人才的要求,除了要掌握臨床能力外,對外語的要求也越來越高,來適應國際學術交流[1]。醫學生不僅要能聽懂,更要會表達交流。對于傳統五年制本科生,在醫學專業英語培訓上十分薄弱,如何有效將專業英語有效進行臨床教學實踐是帶教老師面臨的主要問題[2]。
標準化病人是指正常人,經過標準系統化培訓后,能準確表現患者臨床癥狀和體征,模擬真實臨床情況,扮演患者、充當評估者和教學指導者3種功能。Barrows教授首次在1964年開始應用,并由Paulal教授于1991年引入我國,成為醫學教育改革的研究熱點[3]。
我們首次將標準化病人結合英漢雙語教學應用于耳鼻喉科的見習教學中,強調“情景”、“會話”、“協作”等。巧妙地將專業英語融會貫通于整個見習實踐中[4],讓醫學生能夠熟練地將醫學英語投入到與標準化病人的互動中,能夠克服由于患者文化水平低、不能配合英語交流的實際難題,又能克服患者不耐煩/不肯配合的窘境[5]。
總之,如何發揮標準化病人在醫學教育中的優勢,并有效地結合各種輔助教學方式(如英漢雙語教學)推進傳統醫學教育的改革以培養高素質醫療人才仍需要我們繼續研究與探討。
[1]付紅霞.標準化病人教學在護理教育領域的發展[J].醫學信息(下旬刊),2011,24(5):356.
[2]鐘玉杰,王敏,李勤.從10年文獻回顧分析我國標準化病人教學的發展[J].中華護理雜志,2009,44(3):259-261.
[3]劉霖,沈潔,葉旭春,等."標準化病人"考試方式優化策略探析[J].護士進修雜志,2013,28(4):347-348.
[4]呂雨梅,張秀花,高井全,等.在《康復護理》教學中引入學生標準化病人的探索[J].護理研究,2012,26(11):1041-1043.
[5]路陶生,王建華,馮鳳坡.學生標準化病人的培訓及在社區護理實習教學中的應用[J].中華護理教育,2012,9(8):357-359.
English-Chinese Bilingual Teaching Combined With Standardized Patients in Practice and Evaluation of Ent Department Education
HUANG Qiuhong ZHENG Yiqing, Sun Yat-sen Memorial Hospital of Sun Yat-sen University, Guangzhou 510120, China
ObjectiveTo explore the effect of application of englishchinese bilingual teaching combined w ith standardized patients in ENT study.Methods36 student of 2008 grade were ramdonly divided into 2 groups.Respectively using different teaching methods.ResultsThere are significant difference in comprehensive ability evaluation score between the traditional Chinese teaching group and the English-Chinese bilingual combined w ith standardized patient teaching teaching group(P<0.01).ConclusionThe english-chinese bilingual combined w ith standardized patients teaching can improve the clinical comprehensive professional English application ability0.
English-Chinese bilingual teaching, Standardized patient, Ent department education
G642
B
1674-9308(2015)28-0005-02
10.3969/j.issn.1674-9308.2015.28.004
510120 廣州,中山大學孫逸仙紀念醫院
2015年中山大學本科教學改革項目