屈秀 王春霞
【摘要】本文提出了在網絡環境下的英語詞匯學習的意義和具體策略,主要包括增加視聽輸入量、調動多種感官參與, 拓展輸入渠道,挖掘無意記憶的潛能,增加語言輸出的量,注重輸出的參與程度等具體策略。
【關鍵詞】網絡環境 詞匯教學 策略
【中圖分類號】G633.41 【文獻標識碼】A 【文章編號】2095-3089(2015)01-0103-01
詞匯是語言的基本材料和建筑材料,離開詞匯,語言就失去了實際意義。詞匯貧乏、詞義含糊,會阻礙學生對英語語言的理解與表達。本文旨在探討網絡環境下高中英語詞匯學習策略。
一、網絡環境下的英語詞匯學習的意義
當前,在信息時代的背景下,因特網正悄悄的改變教與學的模式。在高中英語學習階段,由于教學模式的限制和課程的負擔,大部分高中生沒有時間充分接觸網絡,也沒有時間和能力利用網絡資源進行英語學習。這些都制約學生網絡英語資源利用能力培養和提高力,利用網絡資源進行英語教學是目前高中英語教學亟待解決一個問題。
二、詞匯學習策略
對學生來說,要利用好網絡資源進行詞匯學習,首先必須學會利用英語進行信息檢索,學會利用信息庫、語料庫、在線詞典及各種在線翻譯工具等學習資源。
在具體實施中,可以由教師布置課堂作業,讓學生課后上網查找英語,資料, 如指定某國外校園網作為搜索目標,讓學生查詢具體信息,或指定某國外圖書館,讓學生查詢某本書、某篇文章的具體信息, 并將查詢結果作為平日成績的一部分。課堂上指導學生學會使用w ikipedia、google、信息庫、語料庫、在線詞典及各種在線翻譯工具等學習資源,指導學生登錄英語學習網站、學習園地、遠程學習網站、語言學家主辦的博客等,指導他們學習最新、最貼近現實生活的英語。
教學中注重學生網絡英語運用能力、創新能力及學生網上英語交際能力的培養。
(一)利用各種媒體, 增加視聽輸入量
現在各種多媒體工具打破了紙質媒介的局限性, 學習者可以利用這些工具進行大量的、反復的視聽輸入, 強化記憶。復讀機適合于需要反復跟讀, 以掌握發音的語言材料, mp3 可以用于配有文字和畫面顯示的錄音材料。英文歌曲、電影對白、新聞等, 可以做為視聽材料幫助詞匯學習。
(二)調動多種感官參與, 拓展輸入渠道
多種感官的參與, 能有效地增強記憶。利用多媒體的音頻、視頻、mp3、電子詞典等學習工具的同步顯示功能, 可以充分調動各種感官參與到詞匯學習中, 提高記憶效率。可以在計算機上做一些單詞記憶的練習或游戲。如把要記的單詞輸入金山詞霸中的生詞本中, 利用其測驗功能進行練習。這些練習、游戲既可以增強了記憶的趣味性, 并通過口、手、眼的活動提高記憶效率。
(三)充分挖掘無意記憶的潛能
從以往詞匯策略的研究成果來看, 都是對于有意記憶的利用, 但僅依靠有意記憶, 人容易感到疲勞厭倦。利用無意記憶鞏固所學詞匯,可以省時省力。利用無意記憶的辦法之一, 是把詞匯變成活動的對象。如要記住一些體育競賽方面的詞匯: striker,penalty, dribble,等, 可以用 Flash 做一場球賽動畫, 將這些詞匯標注在運動員的身上或在某個動作上, 動畫做完了, 詞匯也就記住了。
(四)增加語言輸出的量, 注重輸出的參與程度
1.利用聊天工具輸出語言
對熱衷于在 QQ 上聊天的學生, 可以邀幾個學友建立群,用英語聊天或進行單詞比拼。
2.發揮博客的作用
用學過的詞匯造句或寫文章,表達自己的思想; Blog 的優點在于可以積累。每次打開 Blog, 都可以看到學過的詞匯, 既是復習, 也有成就感。
3.利用手機和E-mail
把學習軟件安裝到手機上,如海詞詞典。這樣,學生學習之余或者生活之余就能更加廣泛的接觸到英語詞匯,從而強化單詞記憶。可以把單詞編進信里,發給老師和同學,把詞匯記憶與實際應用結合起來。
4.利用視頻動畫資源提高學習興趣。多媒體展示學習內容更加符合人的認知心理,它不僅有利于學習者對于知識的獲取,而且有利于對知識的保持和記憶。
5.利用網上聽力資源和閱讀資源提高聽力水平和擴大閱讀量。讓學生自主選擇聽力內容,自主選擇收聽時間,能激發學生的學習興趣,使學生養成天天聽英語的好習慣。閱讀資源具有非常顯著的優越性,比如檢索快捷,材料鮮活,即時性強,類型多樣,內容全面,可以從多種角度激發學生的閱讀興趣等。
三、結語
網絡環境學習提供了豐富而具時效性的材料,克服了傳統教學的不足。面對網絡海量信息和繁多的搜索結果,學生們面臨著一個判斷、比較與取舍的問題,學生必須掌握網上關鍵詞的搜索途徑和技巧,了解網絡外語信息資源的類型和分布,具備較強的自我導向意識,具備良好的語言判斷能力和信息處理能力,才能充分利用網絡提供的詞匯習得的優勢,促成更多詞匯的習得。
參考文獻:
[1]祝智庭.網絡教育應用教程[M].北京師范大學出版社,2002: 18.
[2]Krashen,S.D.The Input Hypothesis [M].New York: Longman.Inc, 1985: 145- 151.