孫 虹
(沈陽故宮博物院,遼寧 沈陽 110011)
滿族形成之我見
孫 虹
(沈陽故宮博物院,遼寧 沈陽 110011)
一個民族的產生、形成、發展是一個持續漸進的歷史過程,滿族也是這樣。滿族的歷史源遠流長。滿族的族源最早可追溯到先秦時代。先秦時期的肅慎人居住在東北地區,是我國最古老的居民之一。傳說中,在大禹時代肅慎人就與中原王朝建立了聯系。戰國以后,肅慎人被稱為挹婁。他們居住、生活、生產活動的范圍大體上與肅慎人相同。北朝到隋唐肅慎、挹婁的后裔稱為勿吉。到了遼金時代被稱為女真人。在元代,一部分女真人進居中原,逐漸漢化,融入到漢族之中。到了明朝初年,散居在松花江、黑龍江地區的女真人開始大規模南遷。這樣女真人的生活范圍,由黑龍江一帶遷移到遼寧省的渾河流域。
后來,建州女真崛起,經常對明朝和朝鮮邊境進行掠奪,掠奪了大批奴隸和大量財富。大量的漢人、朝鮮人加入到女真人社會中,以后又有蒙古人、錫伯人的加入,改變了女真人單一的血統關系,他們在東北地區雜居共處,共同勞動,共同生活,互相學習,取長補短,在長期的歷史進演過程中,心理狀態族群認同也逐漸接近,為一個新的民族共同體的誕生準備了條件。
1635年,皇太極發了一道諭旨:“我國原有滿洲、哈達、烏喇、葉赫、輝發等名,向者無知之人往往稱為諸申(女真)。夫諸申之號,乃席北超墨爾根之裔,實與我國無涉。我國建號滿洲,統緒綿遠,相傳奕世,自今以后,一切人等,止稱我國滿洲原名,不得仍前妄稱?!保?]“滿族是以女真人為主,吸收部分漢、蒙等族成員,于明朝末年形成的一個新的民族共同體?!保?]這是滿族形成的時間和特點。這個時期完成了族群的整合,滿族的族源意識成為民族意識中的一種自覺意識,滿文也創制完成,這標志著女真向滿洲演變的完成,滿族已經成為一個自覺的民族。
一
女真人各部落的統一以及東北地區各部落各民族的結合是滿族形成的基礎。明朝末年的女真社會,各部族為了擴大自己的努力,爭奪人口,掠奪財物,相互兼并的戰爭頻繁發生,愈演愈烈“各部蜂起,皆稱王爭長,互相戰殺,甚至骨肉相殘,強凌弱,眾暴寡”[3]這就是對當時混亂局面的恰當描述。此時,人民痛苦不堪,厭倦征戰,建州女真人努爾哈赤順應民心,順應歷史發展的趨勢,于 1583年以13副鎧甲起兵,經過30多年的征戰,基本統一了女真各部。努爾哈赤起兵之時,首先征服了他周圍的渾河部。1585年,努爾哈赤打敗了界凡、薩爾滸、東佳、巴爾達四城聯軍。1587年,兼并了哲東部和完顏部。起兵五年后,建州女真的五大部落得到了統一。接著兼并了鴨綠江部,打敗了海西四部以及科爾沁、錫伯、爪爾佳、朱舍里、訥殷組成的九部聯軍,經過11年戰爭,努爾哈赤將建州女真各部大都統一起來。努爾哈赤統一了建州女真各部后,其進攻的方向對準了東海女真和海西女真。到1631年,努爾哈赤再攻烏拉部,布占泰敗走葉赫部,烏拉部被兼并。自此,海西女真除受明朝庇護的葉赫部外,都被努爾哈赤兼并。在攻打海西女真各部的同時,努爾哈赤著手統一東海女真各部,努爾哈赤先后征服了東海女真瓦爾喀部、窩集部、虎爾哈部、薩哈連部等。這時,除以明朝為援的海西葉赫部與東海女真少數邊遠部落外,努爾哈赤基本統一了女真各部。
在上述努爾哈赤統一女真人各部的過程中,漢、蒙古、朝鮮人的加入則是一個同時進行的歷史過程。當時女真人處在奴隸制社會,女真人各部經常發生征戰,還時常對明朝和朝鮮邊境劫掠,以獲取大批奴隸和財富。相當多的漢人和朝鮮人也加入到女真社會中來。加入女真社會的人,還有的是不堪忍受明朝壓迫的漢人,被逼投順到女真社會。明朝萬歷年間,土地兼并現象十分嚴重,農民喪失了土地,無法生存,走投無路,投奔到女真人的地區。蒙古人與女真人居住相鄰,來往密切,甚至互相通婚。海西女真葉赫部的祖先原為蒙古的土默特部人。努爾哈赤和皇太極所娶的后妃也多為蒙古人。女真人和蒙古人早已通婚,這使一部分蒙古人也加入到女真人的社會中。
努爾哈赤在建立后金政權的過程中,他把女真人和征服降服的蒙古人、漢人都編入八旗組織中。八旗制度是努爾哈赤創制的,具有政治、軍事、經濟、文化等職能,實行兵民合一,出則為兵,入則為民,耕戰二事,未嘗偏廢。八旗制度將原來互相不統屬的渙散各部女真人以及蒙古人等民族的人緊密組織在一起,對滿族的形成起到了重要的作用。
努爾哈赤死后,皇太極繼位。經過幾年的努力,皇太極征服了東海女真的余部,還征服了東北境內其他女真人的余部,將居住在東北地區的女真人完全統一起來。皇太極還進一步征服和招攬了漠南、漠北蒙古;對朝鮮用兵,迫使朝鮮臣服;還對明朝發動戰爭。從天聰五年至崇德七年先后攻戰了大凌河、旅順、松山、錦州等地,明朝在關外除寧遠外,都落入了皇太極之手。這樣一來,滿洲的政治、軍事、經濟力量不斷增強,以滿洲為主體的后金政權(即后來的清政權)日益得到鞏固和發展,滿族的民族意識和民族凝聚力大大增強。
努爾哈赤和皇太極統一了女真人各部,通過八旗制度對居住在東北地區的各部落各部族進行了重新的結合,使他們逐漸放棄了原來世代生存的故土,以及他們歷經久遠形成耕種文化與觀念,完成了他們向滿族的轉化,從而形成了穩定的統一的民族整體。
二
民族認同意識是一個民族形成的重要精神力量。努爾哈赤把長白山作為族源的發祥地和祖居地,這種民族意識成為女真人民族認同意識的核心內容。散居東北各地的女真人沒有民族認同意識,也不清楚自己的族源,只是為了生存而連年征戰、互相兼并和掠奪。努爾哈赤起兵之后,統一了女真各部落,建立了后金政權的同時,也建了寺廟、堂子,明確源流以正族源之名,以這樣的形式來增強民族內部的凝聚力。
為了增強民族認同意識,努爾哈赤尋找自己的族源,他將本民族的族源地定在長白山東俄漠惠之野斡朵里城,最直系的祖先是六世祖猛哥貼木兒,并在赫圖阿拉城建祖陵。努爾哈赤建立的政權稱為“后金”,就是承接前朝完顏部所建大金。其意圖很明顯,就是認本族與建大金的女真人是同族。努爾哈赤一再表示與“大金”有著密切聯系的民族情感,如《滿文老檔》就記載有努爾哈赤與前朝大金民族情感的事例,“大記天帝,強令我金太祖舞,因未從而欲殺之。太祖帝憤而興兵征之,遂得大遼帝之業。”[4]努爾哈赤稱“我金太祖”,可見感情之深。他把“大金”看做是自己的同族。努爾哈赤曾反復強調對“大金”的認同,如努爾哈赤說:“天會汗乃我先祖金國阿骨達之弟,名烏齊邁,號天會汗。因獻我先祖朝古鐘,著升官職,賞其送鐘之人?!保?]等等,把所建政權稱為“后金”,這說明把金朝作為國族,是接續“大金”,表現出鮮明的民族意識。完顏部是生活在白山黑水的女真部落,與建州及其他各部同屬肅慎,就是女真人。這是努爾哈赤對女真各部的認同,可見努爾哈赤對同族族屬的認識是很明確的。這種意識促進了女真各部的認同,他們都是同屬一個族群,同時為他們過去的歷史上有過的輝煌而感到光榮和自豪,增強對本民族發展的信心。
皇太極繼位以后,繼續采取各種措施,加深對女真人族源發祥地的認同?;侍珮O對完顏部所建“大金”亦持認同態度?;侍珮O對“大金”太祖完顏旻、世宗完顏雍懷著崇敬之心,為了表達他的敬意。在 1629年12月征明時路過金太祖、金世宗陵寢,特別進行了隆重的祭祀,祭文650字左右,頌揚“大金”的兩位皇帝的功德,祈愿二帝保佑他征明取得勝利。由此可見皇太極和努爾哈赤一樣對“大金”有著相同的感情和認同。
皇太極時期纂修的《滿洲實錄》和《清太祖武皇帝實錄》充分地反映了民族的認同意識。這兩本書充分地闡明了滿族人族源在長白山,長白山成為滿族族源的象征。這兩部書都生動了敘述了《三仙女的傳說》,即女真人的始祖是三仙女佛庫倫所生,它的神秘性對族源的解釋具有很強的影響力,說明女真人是同祖同宗。這兩本書都描述了滿族先世形成發展的歷史軌跡。“滿族起源于長白山之東布庫里,山下泊名布爾瑚里”這得到了女真人的廣泛認同。這兩部書對其他女真如扈倫四部、野人女真的分布及部落都作了詳實具體的描述,反映出對女真各部落的整體認同。到1635年,皇太極下令定族名為“滿洲”,不再用“諸申”的稱呼,從此,女真各部便以滿族的新面貌出現在中國的歷史舞臺上。
由于努爾哈赤和皇太極不斷強化民族認同意識,因此使女真各部有了強烈的親睦之感和歸屬感,保持了這個民族的長期穩定,具有旺盛的生命力。滿族族源意識逐漸形成為民族意識中自覺意識,標志著女真向滿洲演變的完成和滿族已經成為一的“自覺”的民族。
三
文字是記錄和傳達語言的符號,一個成熟的民族,不僅要有自己的語言,必然還要有自己的文字,因此,滿文的創制是滿族形成的又一個重要的標志。滿語起源于女真語,但滿文和女真文是兩種不同的文字。女真人曾創制了女真文,當金朝被蒙古兵滅亡后,女真文化仍然在女真人中使用,但是蒙古人建立了元朝,由于元朝對女真人進行長期的統治,女真人地區逐漸使用蒙古文字。相當長一段時間內,在女真人地區是女真文和蒙古文兩種文字通用,后來女真文逐漸為蒙古文所代替。到明朝中期以后,女真文字在女真人地區失傳,取而代之的是蒙古文字。努爾哈赤通過十多年的征戰,使烽火遍地、四分五裂的女真人大部分得到統一。努爾哈赤建立政權后,頒布的各種政令以及和明朝、朝鮮的交往文書都用蒙古文書寫,就是說女真人說的是女真語,用的卻是蒙古文字。如果不懂蒙古語,不會寫蒙古文,即看不懂用蒙古文寫成的文書,需要翻譯成女真語。或是女真人必須學習蒙古語和蒙古文字,這給女真人造成了很大的困難。努爾哈赤擁有了自己的政權,卻沒有自己的文字,而是用他族的文字書寫政令、各種文書,無疑這對自己的政權是一種諷刺。于是,努爾哈赤決定創制能夠代表女真人的文字,即命儒臣額爾德尼、噶蓋借鑒蒙古字創制自己的文字?!凹汉ツ辏?599)正月……時滿洲未有文字,文移往來必須習蒙古書譯蒙古語通之。二月,太祖欲以蒙古字編成國語,巴克什額爾德尼、噶蓋對曰:‘我等習蒙古字,始知蒙古語,若以我國語編創譯書,我等實不能。’太祖曰:‘漢人念漢字,學與不學者皆知,蒙古之人念蒙古字,學與不學者亦皆知。我國之言寫蒙古之字,則不習蒙古語者不能知矣。何汝等以本國言語編字為難,以習他國之言為易耶?’噶蓋對曰:‘以我國之言編成文字最善,但因翻編成句吾等不能,故難耳?!嬖唬骸畬懓⒆窒潞弦滑斪郑朔前敽酰ò?,父也)。額字下合一默字,此非額默乎(額默,母也),吾意決矣,爾等試寫可也?!谑亲詫⒚晒抛志幊蓢Z頒行。創制滿洲文字自太祖始?!保?]努爾哈赤提出了不能用別國的文字書寫自己的政令文書。只有語言和文字的統一,才能使人們語言和書寫的文字通行無阻。同時,努爾哈赤還指出了創制文字的具體方法,于是噶蓋等人創制出文字,這就是老滿文。
老滿文由于初創有不少弊端。因此皇太極發現了這個問題,責令達海等人對滿文進行改革,加上圈點,使滿文成為表意清楚準確的成熟文字,這就是新滿文。有了滿文,滿族文人翻譯了大量漢族的典籍和名著,豐富了滿族的文化,使滿族文化發展出現了新水平,也促進了民族的發展和振興,這說明滿族作為一個成熟的民族出現在中國歷史的舞臺上。
所以,由于努爾哈赤和皇太極統一了東北女真各部及其他部族,采取各種措施增強民族認同意識,又創制了自己民族的文字滿文,這樣滿族作為新興的民族誕生了。
[1]勒德洪編.清太宗文皇帝實錄(卷25)[M].臺北:臺灣華文書局,1968.463.
[2]翁獨健.中國民族關系史綱要[M].北京:中國社會科學院出版社,2001.675.
[3]勒德洪編.清太祖武皇帝實錄(卷1)[M].臺北:臺灣華文書局,1968.3.
[4][5]巴克希,庫爾纏修.滿文老檔(上冊)[M].北京:中華書局,1990.378.206.
[6]滿洲實錄[M].臺北:臺灣華文書局本,1969. 107—110.
【責任編輯:王 崇】
文獻標識碼 A 文章編號 1673-7725(2015)09-0225-04
2015-08-27