

百花齊放在邊疆,
十二兄弟聚一堂。
造地造天齊努力,
歌舞梅葛溢芬芳。
——1961年 郭沫若
時光倒退回五十四年前,著名現代詩人郭沫若在彩云之南人類的發祥地云南楚雄彝族自治州,聆聽了來自姚安縣的梅葛之后,被這宛如來自天籟的聲音所陶醉,于是揮墨潑毫,留下了傳世詩篇。可那時的梅葛還鮮為人知,深藏于大山深處,它只是姚安縣官屯鄉馬游坪的彝家人日常生活中的哼唱。直到1985年,美國俄亥俄州立大學東亞語言文學系教授、彝族文化研究者馬克·本德爾到馬游坪采風,將搜集到的梅葛寫入《中國云南楚雄之行》一文發表在美國《探險》雜志上發表,才引起了世界社會學界的廣發關注。2007年3月,馬克·本德爾教授再次踏上梅葛故地姚安馬游坪進行田野調查,傾力為梅葛文化傳播推波助瀾,才又一次在國內引起廣泛關注。2008年6月,梅葛被列為國家級非物質文化遺產保護名錄。
梅葛發源于云南省楚雄彝族自治州姚安縣馬游村,廣泛流傳于楚雄州的姚安、大姚、永仁、牟定、南華等縣的彝族地區。梅葛調分正腔、慢腔、娃娃腔三種。正腔多為畢摩或老年人演唱,曲調高亢響亮,近似于吼,敘事性較強,主要是唱述歷史、教人農事和演繹風俗。多在祭祀或喜慶場合演唱。慢腔多為青年人演唱,曲調婉轉悠揚,以打情罵俏表達愛戀為主。也有中年人演唱,曲調如咽似訴 ,以表達苦悶情感為主。此類曲調多在山間田野和“姑娘房”里唱。娃娃腔多為孩童演唱,曲調詼諧幽默,朗朗上口,以表達天真好奇的童趣為主。除莊重場合外都可以進行演唱。
梅葛深藏在彝人的心中,也深深植根于彝人的生命里。翻開梅葛塵封的歷史,我們不難發現其實梅葛也曾走出深山。1979年,一曲梅葛調《美上加美》在北京參加全國民族文藝匯演時轟動全場,演唱者被首都文藝界譽為“彝族金嗓子”。隨后還漂洋過海到日本參加“第三屆亞洲藝術節”演出,梅葛第一次走出國門,名揚海外。沉沉浮浮幾十年,梅葛這一來自彝人靈魂深處的原生態藝術一直活躍在彝家山寨??呻S著時代變遷,山外的文明也在褪去山里落后的同時,也褪去了山里的特色,消逝著山里的傳統,梅葛也開始在年輕的一代人中逐漸褪去。只有上了年紀的彝人才深知,假若遺失了梅葛,無異于遺失了彝人的靈魂,沒有了梅葛,精神就沒有了依靠,日子就缺少了歡樂。
2014年,一個以梅葛命名的致力于梅葛文化傳播的公司正式誕生,它就是云南梅葛文化傳播有限公司, 公司的前身是云南一家大型以活動主辦及影視策劃和制作方面較有經驗的文化傳播公司,先后策劃承辦過上百場演出活動。云南梅葛文化的誕生,首要問題就是如何把這隱居于深山彝家人習以為常的原生態藝術引入市場。在沒有借鑒經驗的情況下,公司主創走村串寨,用大半年時間去采風,去感受,去聆聽,最終形成方案。但方案也是糾結的,各抒己見,各有觀點,作為非主流文化,每個人的創作觀點不同,認知不同,理念不同。作為一家商業性文化企業,方案的敲定就意味著資金的投入,而創作理念的分歧會讓方案最終難以形成。所以在爭議中來創作,在分歧中來編排。為了適應商業市場的特點,主創們挖空心思,既保留了部分原生態的民族元素,又在服裝和音樂上大膽創新,注入了時尚元素。彝族服飾絢爛多彩,文化內涵豐富,再創作的空間比較大。節目一經推出,引來了好評也帶來了爭議,因為純商業演出是靠市場來決定一切,而不是比賽由評委來打分,所以節目的成功與否取決于觀眾。走出的第一步算是獲得成功,公司運籌帷幄,一個團走夜場,另一個團走商演, 節目編排各有千秋卻又各具特點,既吻合了各自的舞臺觀眾,又豎立起來了自己的品牌,尤其是彝族梅葛的歌舞藝術得到了認可。
2015年5月,云南梅葛文化傳播有限公司應貴州黔西南苗族布依族自治州邀請,走進貴州舉辦“梅葛之夜”大型文藝晚會,整臺晚會以彝族梅葛元素為主,展示了不同的彝族地區和不同的梅葛,尤其是各彝族村寨不同的服飾文化給現場觀眾帶來了很大的視覺沖擊。經過改編的有著梅葛調元素的歌曲通過專業歌手的傳唱更易于觀眾聽懂和接受,現場掌聲如雷,喝彩不斷。在全國文化藝術院團體制改革,不少文藝專業院團都舉步維艱的情況下,民營文化公司的藝術團卻迎風破浪,找到屬于自己的市場,這除了對文化藝術市場的洞悉之外,更多的是對藝術的執著和創新。云南梅葛文化傳播有限公司從狹窄的演出市場中另辟蹊徑,挖掘民族藝術,把非遺文化藝術巧妙地融入市場,打造具有民族非遺個性的藝術團,使其把梅葛非遺傳承工作推上了一個新臺階。半年多來,梅葛藝術團單在昆明的商業演出就達60多場,逐步把深藏大山的彝族梅葛這位彝家少女的美麗展現在更多的人面前,在藝術百花園中,彝族梅葛這朵奇葩正向世人展示著她獨特的魅力和風采。