【摘要】:在語文教學(xué)改革方面,群文閱讀近年來迅速走紅,有著一大批相關(guān)專家與明星。然而,與其新穎的概念名稱相比,它的理論并不是“嶄新”的,“互訓(xùn)”、“以詩解詩”、“召喚結(jié)構(gòu)”、“互文性”等概念實(shí)是其理論先祖。看似頗具原創(chuàng)性的一個(gè)新的概念,背后涌動(dòng)著一股概念創(chuàng)新的焦慮。
【關(guān)鍵詞】:群文閱讀;召喚結(jié)構(gòu);互文性;創(chuàng)新焦慮
群文閱讀,作為語文教學(xué)中的一個(gè)新概念,近年來發(fā)展迅猛,很快便由個(gè)別專家的探索研究對(duì)象演變成了由教育行政部分強(qiáng)勢推行的最新教學(xué)理念。固然,由行政力量來推動(dòng)一項(xiàng)學(xué)科教學(xué)改革,可以使相關(guān)科研成果迅速得到教學(xué)實(shí)踐的檢驗(yàn),然則,作為一種教學(xué)改革探索,它仍處于初級(jí)階段,過于擴(kuò)大它的應(yīng)用,不加反思地接受,也有著一定的風(fēng)險(xiǎn)。因?yàn)槿f一它存在著不足和缺陷,那么一線教師的積極實(shí)踐就變成了一種以無辜學(xué)生為實(shí)驗(yàn)對(duì)象的白折騰,那么誰又該為學(xué)生參與實(shí)驗(yàn)的后果負(fù)責(zé)呢?
一、群文閱讀的“前世今生”
“群文閱讀”這一概念從何而來,這是首要需弄清的問題。不過,好在“群文閱讀”作為一種教學(xué)改革的理論探索研究的發(fā)展歷史并不長,盡管眾聲喧嘩,大家都對(duì)“群文閱讀”抱有濃厚的興趣并對(duì)此不斷進(jìn)行自己的闡述,但早期的相關(guān)脈絡(luò)還是清楚的。
目前學(xué)界對(duì)此已有相關(guān)梳理,一般將其與日本的群書閱讀和港臺(tái)的多文本閱讀看作對(duì)群文閱讀的早期探索相聯(lián)系。普遍認(rèn)為,臺(tái)灣已故小學(xué)語文教育學(xué)會(huì)理事長趙鏡中先生在全國第七屆閱讀教學(xué)觀摩會(huì)上較早地提出了“群文”這一概念;稍后浙江語文教學(xué)名師蔣軍晶從個(gè)人教學(xué)實(shí)踐出發(fā)對(duì)“群文”這一概念做了進(jìn)一步解說;著名兒童閱讀推廣人王林博士則對(duì)“群文閱讀”進(jìn)行了更為深入的闡釋;而諸如重慶樹人教育研究員等研究團(tuán)體則對(duì)“群文閱讀”進(jìn)行立項(xiàng)研究,西南大學(xué)于澤元教授等將“群文閱讀”定義:“群文閱讀是師生圍繞著一個(gè)或多個(gè)議題選擇一組文章,而后師生圍繞議題進(jìn)行閱讀和集體建構(gòu),最終達(dá)成共識(shí)的過程。”[1]
如此看來,“群文閱讀”研究也經(jīng)歷了其在教學(xué)實(shí)踐中推廣的過程,即從草根走向?qū)I(yè)。然而“群文閱讀”真的是如此嶄新而又具有突破的教學(xué)改革研究么?以至于在極短的時(shí)間內(nèi),涌現(xiàn)出大批的“群文閱讀”的專家、教研員、一線教育名師,進(jìn)而達(dá)到個(gè)別教育行政部門強(qiáng)行推廣的勢頭。筆者對(duì)此不敢茍同。
二、群文閱讀的理論先祖
提到“群文閱讀”一詞,大多數(shù)第一次聽到的人都會(huì)覺得新穎,旋即很快又了然這一概念大致所指。這似乎與現(xiàn)代社會(huì)中的廣告宣傳有異曲同工之妙,即有一定的創(chuàng)新又讓人接受起來快捷方便,主要目的是抓住人們的眼球。
其實(shí),我們只要想一想常見的“互文”一詞,大致也能明了“群文閱讀”與我們并不遙遠(yuǎn)。在傳統(tǒng)儒學(xué)中,小學(xué)訓(xùn)詁中講求“互訓(xùn)”,詩賦詞話評(píng)點(diǎn)中注重“以詩解詩”,經(jīng)文研習(xí)中強(qiáng)調(diào)“互文見義”,具體閱讀中力爭“讀書破萬卷”等等,這些其實(shí)可以看作“群文閱讀”在中國古代的理論根源。
而西方的接受美學(xué)理論,更可以看作是“群文閱讀”的理論先祖。德國美學(xué)家伊瑟爾(W.Iser) 提出的著名的“召喚結(jié)構(gòu)”的概念,認(rèn)為它是:“文本中的未定性與意義空白,是聯(lián)結(jié)創(chuàng)作意識(shí)與接受意識(shí)的橋梁。是前者向后者轉(zhuǎn)換必不可少的條件,它們的作用在于能夠促使讀者在閱讀過程中賦予文本中的未定之處以確定的含義,填補(bǔ)文本的意義空白”[2]。正是接受美學(xué)一系列核心概念的提出與論證,才使得閱讀理論發(fā)生了根本性的變化。美國著名學(xué)者M(jìn).H.艾布拉姆斯教授在《鏡與燈——浪漫主義文論及批評(píng)傳統(tǒng)》一書中提出的“作者”(artist)、“讀者”(audience)、“文本”(work)、“世界”(universe)文學(xué)批評(píng)的四大要素理論得以建構(gòu)。而源于源自法國符號(hào)學(xué)家、女權(quán)主義批評(píng)家朱莉婭·克里斯蒂娃的“互文性”(Intertextuality,又稱為“文本間性”或“互文本性”)更是影響深遠(yuǎn),克里斯蒂娃在其《符號(hào)學(xué)》一書中指出:“任何作品的文本都像許多行文的鑲嵌品那樣構(gòu)成的,任何文本都是對(duì)其他文本的吸收和轉(zhuǎn)化。”[3]這一概念更可謂“群文閱讀”的直接鼻祖。
三、警惕為創(chuàng)新焦慮而制造概念
無論是中國古代的“互訓(xùn)”、“以詩解詩”,“互文見義”還是西方接受美學(xué)的“召喚結(jié)構(gòu)”、“互文性”等理論概念都遠(yuǎn)遠(yuǎn)先于“群文閱讀”而深入人心,且無論是在傳統(tǒng)儒門子弟治學(xué)還是在現(xiàn)代知識(shí)分子從事文學(xué)批評(píng)和文學(xué)理論的研究中,這些理論都被廣發(fā)使用,那么是否需要制造這樣一個(gè)“嶄新的概念”而加以強(qiáng)調(diào)呢?
如果考慮到當(dāng)前我們語文教學(xué),特別是閱讀教學(xué)中的種種弊端,做如此之改革嘗試與探索,無可厚非,甚或大有裨益。然則以創(chuàng)新之理論自居,假以行政之手強(qiáng)行推廣,最后受益的或許只是那些被捧紅的“學(xué)術(shù)明星”和“教學(xué)名師”,如此真是得不償失。
孔子曾言:“述而不作;信而好古;竊比于我老彭。”朱熹注曰:“述,傳舊而已。作,則創(chuàng)始也。故作非圣人不能,而述則賢者可及。”[4]后人大多以此為夫子的自謙之辭。在強(qiáng)調(diào)“創(chuàng)新”、“進(jìn)步”的今天,“作”的地位被抬得很高,而“述”則被視為平庸、保守的代名詞。在這樣一種時(shí)刻要求創(chuàng)新的時(shí)代氛圍下,變換名詞,制造概念成為了一種時(shí)尚,也是一條迅速成名的“終南捷徑”。
然而,“全新的東西是不存在的,世上并沒有那么多的‘新’可‘創(chuàng)’,我們所討論的好多問題,尤其是大問題都基本上是老問題。如果意識(shí)不到這一點(diǎn),就是‘把陳釀裝進(jìn)新的酒瓶’,還自以為‘嘗起來味道更好’”[5]在制禮作樂的問題上,既然已有周公,即便圣賢如孔子,也以“述而不作”為擔(dān)當(dāng),那么在一個(gè)理論問題的概念制造和創(chuàng)新上,我們又何必如此不自知呢。
注釋:
[1]于澤元、王雁玲、黃利梅:《群文閱讀:從形式變化到理念變革》,《中國教育學(xué)刊》2013年6月。
[2][德]沃爾夫?qū)ひ辽獱枺骸堕喿x活動(dòng):審美反應(yīng)理論》,金元浦、周寧譯,中國社會(huì)科學(xué)出版社1991年版,第11頁。
[3][法]朱麗婭·克里斯蒂娃:《符號(hào)學(xué):意義分析研究》,《現(xiàn)代西方美學(xué)史》,朱立元,上海文藝出版社1993年版,第947頁。
[4]朱熹:《四書章句集注》,中華書局1983年版,第93頁。
[5]鄧軍海:《“述而不作”的現(xiàn)代意義》,《武漢理工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)》2008年2月。