摘 要:語言是社會發展的一面鏡子,隨著社會的發展而發展。“女漢子”一詞的出現和傳播也是社會發展的產物。本文試圖推源溯始,追索“漢”“漢子”和“女漢子”的演化過程。“漢”“漢子”在不同時期的所指并不一樣,其感情色彩也因國力的變化而變化。“女漢子”一詞的出現是語言內部原因和社會外部原因共同作用的結果。內部原因主要是語言的能產性和大眾的求新心理;外部原因主要是社會的發展和媒體的催化。
關鍵詞:“漢” ?“漢子” ?“女漢子”
一、引言
2015年春晚語言類節目《喜樂街》中“女神”和“女漢子”的爆笑金句受到大批觀眾的喜愛和追捧。雖然近年來關注“女漢子”的文章已經不少,但大部分都從社會角度關注這一現象,研究其歷史演變的文章并不多。本文主要探究“女漢子”的詞義源流以及該詞出現的內外原因。為了更好地理解“女漢子”一詞的演變過程,本文將涉及“漢”“漢子”的來源與演變介紹。
(一)“漢”的來源與演變
“漢子”的“漢”最初并無民族、性別之分。
漢元年(前206年)12月,項羽自立為西楚霸王,建都彭城,以霸主的身份將全國分成18個諸侯國,分封給諸侯、部將和降將。這18個諸侯王是:漢王劉邦、雍王章邯、塞王司馬欣……因此,“漢”在歷史上最初作為劉邦的國號出現。自南北朝起,由于各民族之間互通往來日益增多,外族人稱中原人為“漢人”,自此,“漢”便衍生出“民族”之義。白居易《長恨歌》:“漢皇重色思傾國,御宇多年求不得。”稱唐明皇為“漢皇”,此處指民族。
(二)“漢子”的出現及其演變
通過語料庫檢索發現,“漢子”較早的用例出現在《北齊書·列傳第十五魏愷》中。北齊文宣帝高洋天保年間,魏愷被任命為出使陳國使的副官。后遷青州長史,可他固辭不就。宰相楊愔告訴文宣帝,文宣帝大怒,對楊愔說:“何物漢子,我與官,不肯就!明日將過,我自共語。”這里 的“漢子”指男子,此處含有貶義色彩,大概相當于現在的“不識好歹的家伙”。唐代詩僧寒山所著詩句“碌碌群漢子,萬事由天公”中的“漢子”也有明顯的貶義色彩。但隨著時代的變遷,“漢子”的貶義色彩逐漸弱化而成為男性的代名詞。如:
(1)今人謂賤丈夫曰漢子。(陸游 《老學庵筆記》)
(2)回路歸家,正行間,只見一個漢子,頭上帶個竹絲笠兒,穿著一領白段子兩上領布衫,青白行纏扎著褲子口,著一雙多耳麻鞋。(宋 《京本通俗小說·碾玉觀音》)
(3)那兩個漢子急待向前,被武松大喝一聲,驚的呆了。(明初 施耐庵 《水滸傳》)
(4)崔待詔生死冤家:“可煞事有斗巧,方才開得鋪三兩日,一個漢子從外面過來,就是那郭排軍。”(明末 馮夢龍 《警世通言》第八卷 )
(5)村里的百姓大半全集攏來了:有駝背的老人,筋肉結實的壯年漢子,頑皮的小孩,以及穿著紅綠衣褲的婦女。(楊朔 《昨日的臨汾》)
“漢子”的另一層為人熟知的意思是女子對自己“丈夫”的稱呼。這一意義從明清時期隨著社會的發展逐漸形成并沿用至今。如:
(6)潘金蓮道:“恁有錢的姐姐,不賺他些兒是傻子,只象牛身上拔一根毛。你孩兒若沒命,休說舍經,隨你把萬里江山舍了也成不了的。如今這屋里,只許人放火,不許俺們點燈。——大姐聽著,也不是別人。偏染的白兒不上色,偏你會那等輕狂百勢,大清早晨,刁蹬著漢子,請太醫看。(明 《金瓶梅》 第五十八回 《潘金蓮打狗傷人 孟玉樓周貧磨鏡》)
(7)那些女人后面都跟著自己的漢子,掮著一把傘,手里拿著一個衣包,上了岸散往各廟里去了。(吳敬梓 《儒林外史 (上)》)
(8)姑不與若爭,汝漢子來矣。(蒲松齡《聊齋志異·小翠》)
不管“漢子”一詞在發展過程中發生了什么變化,指代男性的意義始終沒有變。而且由于男性在社會上的地位一直較高,“漢子”一詞也被賦予了“英雄,性格獨立,勇氣過人,堅強”等意思。如:“好漢”“男子漢”“綠林好漢”“硬漢”等。
二、“女漢子”一詞的出現
“女漢子”一詞最初是由名模、主持人李艾在微博上發出名為“女漢子的自我修養”話題后,迅速在網上走紅的。“女漢子”一詞主要用來形容那些外表是女性但性格純爺們的姑娘。
首先讓我們來看看“女漢子”的定義和語義構成:
女漢子:[-男子] [+男子氣概]
在網絡上,很多人對表示女性的英文單詞“woman”“female”進行創造性的解構。一條橫杠把wo和man分開,說明它具備“man”的特點。把“female”拆成fe和male,(fe“鐵”的化學簡稱),指有著鋼鐵般堅韌意志的“男人”。從詞義上看,“女漢子”首先強調的是女性,然后是“漢子”,實際上表達的是“像男人一樣的女人”,但是又強調不同于男人的女人。因此,“女漢子”是指一般行為和性格向男性或中性靠攏的一類女性。形容女性可能具有言行粗魯,個性豪爽、不拘小節、獨立、不怕吃苦、脾氣暴躁,不太注重個人形象,缺少女人味等大眾認為女性不應擁有的特質,是一個時褒時貶的網絡語言。(綜合百度百科和“女漢子”貼吧的內容和觀點)
“女漢子”雖是新詞,但其表達的意義并不新。“巾幗英雄”“巾幗須眉”“女中豪杰”“女中丈夫”“女強人”“鐵娘子”等類似的表達早已出現。
最早把女性歸為“漢子”的是施耐庵的《水滸傳》,108條好漢的故事廣為流傳,其中有3名女性“好漢”。即:
母夜叉孫二娘(第103條好漢),在孟州道十字坡與張青開酒店賣人肉,專干殺人奪貨的勾當;母大蟲顧大嫂(第101條好漢);一丈青扈三娘(第59條好漢)。
“女漢子”出現的最早書證大概是1992年《發生在中南海的“反革命案”》一文。文中說,“幾乎同時,一下子跳出四個漢子似的女人,這幾個人一擁而上,七手八腳,幾下子就把嚴慰冰從頭到腳,剝得幾乎‘暴露無遺了,僅剩三角褲衩、背心。這四條女漢子對嚴慰冰僅差開腸破肚的搜查,使她被侮辱的想哭,想喊,想罵人!”這里的“女漢子”具有貶義色彩,指兇惡、無理的女子。其感情色彩初期帶有貶義,后來逐漸趨于中性化。如:
(9)“女漢子”攜白酒登機過安檢遭拒一口氣喝光半瓶(網易 2014-1-9)
現在則是中性偏褒義了。如:
(10)三八調查:過半數受訪者認為“女漢子”是褒義詞。(《惠州日報》2014-03-07)
由此可見,“女漢子”作為新詞正備受大家追捧,其詞義呈明顯擴大化的趨勢。
三、“女漢子”一詞出現及走紅的原因
“女漢子”一詞走紅絕非偶然,它是由多種原因造成的,其中有內因也有外因。
(一)語言的能產性
能產性(productivity)也稱為“創造力”(creativity)(Chomsky,1968)。John Lyon把它定義為:“The ability that we all have to construct and understand an infinitely large number of sentences in our native languages,including sentences that we never heard before.”語言的能產性,是指人們總是能夠運用有限的語言手段通過替換和組合的方式創造出新的話語來。人們可以理解或說出從未說過或聽到過的句子。“女漢子”的組合方式為:“女”+“漢子”。“漢子”本來特指男性,現在在表達男性色彩的“漢子”前加“女”,用來指代性格剛強的女性。由于“男”“女”在詞性上屬于區別詞,因此“女漢子”并不會給人們造成性別上的混淆。類似的詞語有:“男閨蜜”“男偽娘”“萌漢子”“男妹子”“男保姆”“男護士”“女工程師”等。
(二)語言求新
雖然歷史上有類似的表達,但隨著時代的變遷,這些詞被慢慢地淘汰了,然而類似的社會群體卻一直存在,這就為新詞的出現提供了動機。
1.“巾幗英雄”VS“女漢子”
“巾幗英雄”一詞,在現代人聽來大都會想到花木蘭一類的古代女將士,用來形容現代女性,有時代距離感。
2.“男人婆”VS“女漢子”
“男人婆”也叫“野姑娘、假小子”,指外貌和性格都很男性化的女人,泛指那些缺乏女人味、外貌和內心都比較粗獷的女子,指稱別人時一般用作貶義。“女漢子”通常指個性豪爽、頭腦靈活、獨立自強、個性顯著的女性,兼有女性的外貌和男性的氣魄,集美艷與霸氣于一身。語義特征分析為:
女漢子:[+女子] [+男子氣概] [-外貌男性化] [-貶義]
男人婆:[+女子] [+男子氣概] [+外貌男性化] [+貶義]
這也是“女漢子”較之于“男人婆”更能夠流傳開來的原因。
3.“女強人”VS“女漢子”
“女強人”,百度百科給出的定義是指才能出眾、精明干練的女性,也是對專注事業并獲得成就的女性的一種稱呼。可能現實中專注于事業的女性不少,但能成功的畢竟是有限的。不僅如此,據廣東一家媒體調查,當地近九成的女性不愿當“女強人”,并且非常反感這個稱呼。北方某婚戀網站調查顯示:85%的“女強人”婚姻不幸福,要么離異、要么長期單身,男人最不愿意娶的十類女性當中,“女強人”名列前茅。一個“強”字,給異性帶來無限的壓力,這些原因都決定了“女強人”的受眾范圍有限,遠不如“女漢子”。
4.“鐵娘子”VS“女漢子”
“鐵娘子”一般用來稱呼政界的女強人,早年常見于傳媒報道英國首相撒切爾夫人的新聞。“女漢子”相對于“鐵娘子”,調侃的意味更濃,獨立自主的意味弱了一些,這也是“女漢子”一詞得以流行的原因之一。
(三)社會發展
21世紀以來,知識經濟和信息技術飛速發展。企業之間的競爭歸根到底是人才的競爭。心思細膩、辦事認真、親和力強等女性特質使女性在某些崗位大顯身手,與男性一決高下。于此同時,女性面臨著前所未有的生存壓力。在職場上經常承擔和男性同樣的職責,面臨同樣的壓力,使得女性不得不變得自主、獨立起來。同時,在家庭中承擔著生兒育女的重要職責,為了兼顧家庭和工作,女性不得不變得堅強、勇敢起來。由于計劃生育政策的實施,大多數家庭只有一個子女,女孩子從小就被灌輸“女兒當自強”等價值觀念。加之社會男女比例的失調,大量“剩女”的出現,這些都要求女性在獨處的時候能夠自己換電燈,外出旅游自己扛行李。而與此同時,卻沒有一個詞能夠很好地形容這一類女性,在這種情況下就不得不給原本具有性別識別色彩的“漢子”一詞重新定義,和“女”組合起來形成“女漢子”一詞來填補這一空缺。
(四)媒體的催化
“女漢子”一詞能夠快速流傳開來,也得益于網絡媒體的催化。網絡在現代人的生活中扮演著僅次于吃飯睡覺的重要角色,這也使得網絡在新詞出現和傳播的過程中起著至關重要的作用。一些網絡媒體為了吸引眼球,特意用“女漢子”作為噱頭來獲取利益。2010年5月13日,第63屆戛納電影節在法國戛納開幕,中國影星范冰冰身穿改良龍袍走紅毯,自此便留下“范爺”一稱。2013年,湖南衛視的親子互動真人秀《爸爸去哪兒》,小嘉賓“森碟”,由于遺傳父親田亮的運動天賦而被觀眾稱為“風一樣的女漢子”。除此之外,一批以“女漢子”形象為主題的影視劇收視率飆升,《抹布女也有春天》《辣媽正傳》《槍花》塑造了一個又一個直爽、率真、堅強、獨立的“女漢子”形象,受到青年女性的追捧。明星、偶像對于青年女性的角色認同產生了十分重要的影響。群眾盲目跟風,再加之明星效應,“女漢子”一詞迅速走紅。
四、結語
本文通過語料庫分析,追溯“女漢子”一詞的演變過程,由最初的“漢”到“漢子”,再到今天的“女漢子”。據此分析了“女漢子”一詞出現的原因:既有語言的內部原因——語言的能產性和語言求新心理,又有社會大環境、媒體催化等的外部原因。用成分分析法和對比方法探討了“女漢子”出現并被大眾接受的原因。由此反映出語義成分的變化同社會環境的變化是成正比例關系的,即詞義隨著社會的變化而變化,隨著社會的發展而發展。同時也進一步說明了網絡詞匯形成的基本機制:語言的內外力共同作用的結果。
參考文獻:
[1]Bloomfield,L.Language[M].Chicago:University of Chicago
Press,1984.
[2]Chomsky,N.Language and Mind[M].New York:Harcourt
Brace Jovanovich,1968.
[3]Jourdan,C.,Tuite,K.Studies in the Social and Cultural
Foundations of Language[M].Cambridge:Cambridge University Press,2006.
[4]Lyon,J.New Horizons in Linguistics[M].London:Cox and
Wyman Ltd,1988.
[5]Nida,E.Componential Analysis of Meaning[M].The Hague:
Mouton,1975.
[6]陳述.漢子漢兒說[J].社會科學戰線,1986,(1).
[7]崔新穎.淺談新詞“女漢子”[J].現代語文(語言研究版),
2014,(3).
[8]馮雪冬.糾結的漢子[J].語文建設,2012,(2).
[9]姜艷艷,楊馥綺.也說“女漢子”和“男閨蜜”[J].雞西大學學
報,2014,(11).
[10]孟德騰.“女漢子”走紅探因[J].語文建設,2014,(10).
[11]孫艷艷.女漢子的符號意義解析[J].中國青年研究,2014,
(7).
[12]王帆,冉華.淺論“女漢子”的文化語義與傳播學價值[J].新
聞世界,2014,(4).
[13]汪榕培.詞義變化的社會和語言原因[J].外語與外語教學,
1997,(3).
[14]王偉.女漢子:多義的建構[J].當代青年研究,2014,(6).
[15]吳俊芳.論英語詞義變化的外部與內部原因[J].長春教育學院
學報,2013,(29).
[16]鄭燕芳,路寶君.女漢子的語義特征及其社會流行意義分析
[J].名作欣賞,2014,(6).
[17]周曉琳.淺談漢語網絡詞匯的主要構詞方法[J].揚州教育學院
學報,2014,(1).
[18]鄒冬.從社會角色的角度看當今社會的“女漢子”現象[J].才
智,2013,(3).
(仝卓 ?浙江寧波 寧波大學外語學院 315211)